PROGRAMMATION DU VOLUME D'EAU/
PROGRAMMING THE WATER VOLUME
11
FR
EN
Chaque fonction peut être programmée. Ouvrez
complètement la fenêtre coulissante et insérez une
capsule Nespresso.
Any control can be programmed. Completely open
the slider and insert a Nespresso capsule.
VIDER L'APPAREIL avant une période d'inutilisation, de protection contre le gel ou avant une réparation/
EMPTYING THE SYSTEM before a period of non-use, for frost protection or before a repair
11
1
2
A noter, la machine reste bloqué pendant 10
minutes après la vidange! Retirez le réservoir
d' e au. Placez un récipient sous l' o rifice de sortie
du café.
To note, the machine remains blocked for 10 min-
utes after emptying! Remove the water tank.
Place a container under the coffee outlet.
12
12
3
1
2
Maintenez le bouton appuyé lors de la fermeture de
la fenêtre coulissante et relâchez le bouton lorsque
le volume souhaité est atteint. Les 2 autres boutons
clignotent pour confirmation. Le volume programmé
est à présent mémorisé.
Touch and hold the control while closing the slider.
Release control when desired volume is reached. The
other 2 controls flash for confirmation. Water volume
level is now stored in the control used during
programming.
12
2
1
6 sec
3
Ouvrez la fenêtre coulissante. Maintenez appuyé
les boutons Ristretto et Lungo ensemble pendant
au moins 6 sec. L'autre bouton clignote pour
confirmation. Puiz fermez la fenêtre coulissante
pour démarrer l' o pération.
Open slider. Press and hold the Ristretto & Lungo
controls together for at least 6 sec. The other
control flash for confirmation. Then close the
slider to start procedure.
RÉINITIALISEZ LES RÉGLAGES USINE/
RESET TO FACTORY SETTINGS
11
>4 sec
Appuyez et maintenez enfoncé le bouton
Espresso & Lungo pendant au moins 4 secondes.
Les deux autres boutons clignotent pour
confirmation.
Press and hold the Espresso & Lungo controls
together for at least 4 sec. The other control
flashes for confirmation.
13
Power OFF
La machine passe en mode Arrêt
automatiquement une fois la vidange terminée.
Machines turns to Off mode automatically when
empty.
Les réglages d'usine sont les suivants:
1. Pour les touches: Lungo: 110ml, Espresso:
40 ml, Ristretto: 25ml.
2. Arrêt automatique après 9 minutes.
3. Espresso est la taille la plus souvent
sélectionné avec 40ml.
Factory settings are:
1. Lungo, Espresso, Ristretto controls 110ml /
3.7oz, 40ml / 1.35 oz., 25ml / 0.84 oz.
2. Automatic Off mode after 9 minutes.
3. Most frequently chosen cup size as
Espresso control at 40ml / 1.35 oz.