Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MA047 (fr_en)
MA000 (de_en)
Montageanleitung
Notice de montage
Broches IS10BV-C... à verrouillage baïonnette
avec embout fileté
Sommaire
Consignes de sécurité ����������������������������������������������������������������2
Outillage nécessaire ������������������������������������������������������������������3
1� Montage sur barre conductrice ���������������������������������������������3
2� Montage sur panneau frontal ������������������������������������������������4
3� Montage du micro-rupteur (MS-S10BV) �������������������������������5
Contrôle du micro-rupteur ���������������������������������������������������������6
Bouchon de protection ��������������������������������������������������������������6
Codage ��������������������������������������������������������������������������������������6
Remarque importante����������������������������������������������������������������7
Seulement nécessaire pour montage sur panneau frontal
1)
IS10BV-C...
Joint
1)
Seal
1)
MA047 (fr_en)
MA000 (de_en)
Assembly instructions
Assembly instructions
Plugs IS10BV-C... with bayonet locking and th-
readed stud
Content
Safety Instructions ����������������������������������������������������������������������2
Tools required ����������������������������������������������������������������������������3
1� Assembly into busbar ������������������������������������������������������������3
2� Assembly in front panel ���������������������������������������������������������4
3� Installation of microswitch (MS-S10BV) ��������������������������������5
Functional check of microswitch ����������������������������������������������6
Protective cap ����������������������������������������������������������������������������6
Coding ���������������������������������������������������������������������������������������6
Important notice ������������������������������������������������������������������������7
Micro-rupteur
Mikroswitch
MS-S10BV
For assembly in front panel only
1)
Bouchon de protection
Protective cap
VK-S10BV
1 / 8

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Staubli MA047

  • Page 1 MA000 (de_en) MA047 (fr_en) MA000 (de_en) MA047 (fr_en) Montageanleitung Notice de montage Assembly instructions Assembly instructions Broches IS10BV-C... à verrouillage baïonnette Plugs IS10BV-C... with bayonet locking and th- avec embout fileté readed stud Sommaire Content Consignes de sécurité ����������������������������������������������������������������2 Safety Instructions ����������������������������������������������������������������������2 Outillage nécessaire ������������������������������������������������������������������3...
  • Page 2 Consignes de sécurité Safety instructions Le montage et l’installation des produits ne doivent être ef- The products may be assembled and installed exclusively by fectués que par du personnel qualifié et formé en respectant suitably qualified and trained specialists duly observing all ap- toutes les dispositions de sécurité...
  • Page 3 Outillage nécessaire Tools required (ill. 1) (ill. 1) 1 clé dynamométrique 17 mm pour 1 torque spanner 17 mm A/F for 10 Nm et 1 clé plate 17 mm. 10 Nm and 1 open-end spanner 17 mm A/F. (ill. 2) (ill. 2) Tournevis taille 2 (Seulement néces- Screwdriver size 2 (required only for saire au montage du micro-rupteur)�...
  • Page 4 (ill. 7) (ill. 7) Remonter la rondelle plate 4, la Reassemble washer 4, lock washer rondelle éventail 5 et l‘écrou 6� Serrer 5 and nut 6� Tighten nut 6 with the l‘écrou 6 avec la clé dynamométrique torque spanner 17 mm A/F and secure 17 mm et contrer avec la clé...
  • Page 5 (ill. 12) (ill. 12) Remonter la rondelle plate 1 et Assemble washer 1 and nut 2� Assem- l‘écrou 2� Serrer l‘écrou 2 avec la clé ble nuts 3+6 to counter the twisting dynamométrique 17 mm. Pour contrer action when tightening nut 2 with the l‘écrou 2, monter et serrer les écrous torque spanner 17 mm A/F (10Nm).
  • Page 6 Contrôle du micro-rupteur Functional check of micro- switch Le micro-rupteur doit s‘enclencher By switching immediately prior to avant même que le verrouillage ne engagement of the interlock, the soit réalisé� Il indiquera ainsi que le microswitch indicates that the plug contact est établi�...
  • Page 7 Remarque importante: Important notice: Une broche codée ne pourra pas être connectée à une Plugs can only be inserted into sockets with the same code no� douille avec un codage différent (les No. de codage sont (inscribed code is next to the white marking)� apposés à...
  • Page 8 Notes: Fabricant/Producer: Stäubli Electrical Connectors AG Stockbrunnenrain 8 4123 Allschwil/Switzerland Tél. +41 61 306 55 55 +41 61 306 55 56 mail ec.ch@staubli.com www.staubli.com/electrical 8 / 8...