Page 2
Online-Shop: www.siemens-eshop.com Ankoch-Elektronik einstellen.............6 Für Produktinformationen sowie Anwendungs- und Bedienungs- Kochtabelle zur Ankoch-Elektronik..........6 fragen berät Sie unsere Siemens Info Line unter Tipps zur Ankoch-Elektronik .............7 Tel.: 0 80 5 2223* (Mo-Fr: 8.00-18.00 Uhr erreichbar) oder Kindersicherung und Pausenfunktion ........7 unter Siemens-info-line@bshg.com *) 0,14 EUR/Min aus dem Festnetz der T-Com, Mobil ggf.
Page 3
Heiße Kochstellen Die Kochstelle heizt, aber die Anzeige funktioniert nicht Verbrennungsgefahr! Verbrennungsgefahr! Berühren Sie nie heiße Kochstellen. Halten Sie kleine Kinder Schalten Sie die Kochstelle aus, wenn die Anzeige nicht funkti- vom Kochfeld fern. oniert. Rufen Sie den Kundendienst. Brandgefahr! Unsachgemäße Reparaturen Legen Sie nie brennbare Gegenstände auf das Kochfeld.
Page 4
Das Gerät kennen lernen Die Gebrauchsanweisung gilt für verschiedene Kochfelder. Auf Seite 2 finden Sie eine Typenübersicht mit Maßangaben. Das Bedienfeld Anzeigen für Kochstufe ‚-Š Restwärme •/œ Ankoch-Elektronik ‘ Bedienfläche für Bedienfläche für Bedienfläche @ Kindersicherung Zweikreis-Kochstelle und Anzeige für den Timer Bräterzone Bedienflächen...
Page 5
Kochtabelle In der nachfolgenden Tabelle finden Sie einige Beispiele. Beim Erwärmen dickflüssiger Speisen regelmäßig umrühren. Die Garzeiten und Kochstufen sind von Art, Gewicht und Quali- Verwenden Sie zum Ankochen die Kochstufe 9. tät der Speisen abhängig. Deshalb sind Abweichungen mög- lich.
Page 6
Fortkochstufe Fortkochdauer in Minuten Frittieren (150-200g pro Portion fortlaufend in 1-2 ltr Öl frittieren**) Tiefkühlprodukte, z.B. Pommes frites, Chicken nuggets Kroketten Hackbällchen Fleisch, z.B. Hähnchenteile Fisch paniert oder im Bierteig Gemüse, Pilze paniert oder im Bierteig Kleingebäck, z.B. Krapfen/Berliner, Obst im Bierteig * Fortkochen ohne Deckel ** Ohne Deckel Ankoch-Elektronik...
Page 7
Gericht mit Ankoch-Elektronik Menge Kochstufe Gesamte Garzeit in Minuten Braten** Schnitzel, natur oder paniert A 6-7 8-12 Min. Kotlett, natur oder paniert A 6-7 8-12 Min. Steak (3cm dick) A 7-8 8-12 Min. Fisch und Fischfilet paniert A 6-7 8-12 Min. Fisch und Fischfilet, paniertund tiefgekühlt z.B.
Page 8
Timer Der Timer kann auf 2 verschiedene Arten genutzt werden: Hinweise Sie möchten die Dauer für eine Kochstelle abfragen: Symbol ■ Eine Kochstelle soll automatisch ausschalten. ■ 0 sooft berühren, bis die gewünschte Kochstellen-Anzeige Als Küchenwecker. leuchtet. Die Dauer erscheint für 5 Sekunden. ■...
Page 9
Reinigen und Pflegen Die Hinweise in diesem Kapitel helfen Ihnen dabei, Ihr Kochfeld Scheuermittel ■ zu pflegen. aggressive Reiniger wie Backofenspray oder Fleckenentfer- ■ Geeignete Reinigungs- und Pflegemittel erhalten Sie über den Kundendienst oder in unserem e-Shop. kratzende Schwämme ■ Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler ■...
Page 10
Tableau de cuisson pour l'utilisation du préchauffage booster Vous trouverez des informations supplementaires concernant ......................14 les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.siemens-home.com et la boutique en Conseils pour l'utilisation du préchauffage booster....15 ligne : www.siemens-eshop.com m Consignes de sécurité...
Page 11
Causes de dommages Ne déposez jamais des poêles ou des casseroles chaudes ■ sur le bandeau de commande, la zone d'affichage ou le Attention ! cadre. Des dommages peuvent survenir. Les dessous rugueux des casseroles et des poêles rayent la Si des objets durs ou pointus tombent sur la table de ■...
Page 12
Se familiariser avec l'appareil La notice d'utilisation est valable pour différentes tables de cuisson. A la page 2 vous trouverez une vue d'ensemble des modèles avec les dimensions. Le bandeau de commande Affichages pour Position de chauffe‚-Š Chaleur résiduelle •/œ Préchauffage booster ‘...
Page 13
Remarque : Le foyer est régulé par l'enclenchement et l'arrêt du chauffage. Même à la puissance maximale, le chauffage peut s'allumer et s'éteindre. Tableau de cuisson Vous trouverez quelques exemples dans le tableau suivant. Lors du réchauffement de mets épais filant, les remuer régulièrement.
Page 14
Position de mijo- Durée de mijotage tage en minutes Rôtir** Escalopes, natures ou panées 6-10 min. Escalopes, surgelées 8-12 min. Côtelette, nature ou panée 8-12 min. Steak (3 cm d'épaisseur) 8-12 min. Blanc de volaille (2 cm d'épaisseur) 10-20 min Blanc de volaille, surgelé...
Page 15
Plat avec le préchauffage booster Quantité Position de Temps de cuis- chauffe son total, en minu- Bouillir/cuire Riz (avec double quantité d'eau) 125-250g A 2-3 20-25 min. Pommes de terre en robe des champs avec 1-3 tasses d'eau 750g-1,5kg A 4-5 30-40 min.
Page 16
Temps de pause dépassé Au bout de 3 minutes, un ‹ clignote dans l'affichage. Eteignez les foyers et réglez de nouveau. Limitation automatique du temps Si un foyer est en marche depuis longtemps et vous ne Eteignez le foyer. modifiez pas le réglage, la limitation automatique du temps A quel moment la limitation du temps sera activée dépend de sera activée.
Page 17
Remarques Le temps réglé sur le minuteur s'écoule également si la ■ Pause est activée. Le minuteur n'est plus actif après une panne de courant. ■ Désactiver la confirmation d'entrée. L'effleurement d'un champ est confirmé par un bref signal Pour un foyer, sélectionner une position de chauffe. Appuyer sonore.
Page 18
Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Commande de réparation et conseils en cas de vente se tient à votre disposition. dérangements 070 222 142 Numéro E et numéro FD : 0 825 398 110 Lorsque vous appelez notre service après-vente, veuillez (0,15 €...
Page 19
Tabella di cottura per il sistema elettronico di prima cottura Per ulteriori informazioni su prodotti, accessori, pezzi di rapida ....................23 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.siemens-home.com e l'eShop www.siemens- Consigli per il sistema elettronico di prima cottura rapida..24 eshop.com m Norme di sicurezza Leggere attentamente le presenti istruzioni per l'uso.
Page 20
Cause dei danni La caduta di oggetti duri o appuntiti sul piano di cottura può ■ provocare danni. Attenzione! Se appoggiati sulle zone di cottura calde la pellicola in ■ I fondi ruvidi di pentole e padelle graffiano la vetroceramica. alluminio o i contenitori in plastica si sciolgono.
Page 21
Conoscere l'apparecchio Le istruzioni per l'uso valgono per diversi piani di cottura. A pag. 2 è riportato un sommario dei modelli con relative dimensioni. Pannello comandi Indicatori per Livello di cottura‚-Š Calore residuo •/œ Sistema elettronico di prima cottura rapida ‘ Superficie Superficie di comando per Superficie di comando...
Page 22
Avvertenza: La zona di cottura si regola mediante l'attivazione e la disattivazione del riscaldamento. Anche in caso di potenza massima si attiva e si disattiva il riscaldamento. Tabella di cottura Nella seguente tabella sono riportati alcuni esempi. Mescolare regolarmente i cibi cremosi mentre vengono riscaldati.
Page 23
Livello di cottura a Durata della cottura fuoco lento a fuoco lento in minuti Cuocere in padella** Fettina, naturale o impanata 6-10 min. Fettina, surgelata 8-12 min. Cotoletta, naturale o impanata 8-12 min. Bistecca (spessore 3 cm) 8-12 min. Petto di pollo/tacchino (spessore 2 cm) 10-20 min Petto di pollo/tacchino, surgelato 10-30 min.
Page 24
Pietanze con sistema elettronico di prima cottura rapida Quantità Livello di cottura Tempo di cottura complessivo in minuti Cottura Riso (con doppia quantità di acqua) 125-250 g A 2-3 20-25 min. Patate lesse con buccia in 13 tazze di acqua 750 g-1,5 kg A 4-5 30-40 min.
Page 25
Funzione di pausa Proseguimento della cottura Entro 3 minuti, toccare di nuovo il simbolo @. Le zone di Attivazione della funzione di pausa cottura continuano a scaldarsi. Toccare brevemente il simbolo @. Nell'indicatore delle zone di Tempo di pausa superato cottura lampeggia il livello di cottura impostato.
Page 26
Correzione del parametro di tempo Avvertenze Il contaminuti scorre anche mentre è attivata la pausa. Toccare il simbolo 0 finché l'indicatore del contaminuti non ■ lampeggia. Effettuare nuovamente l'impostazione. Dopo un'interruzione di corrente il contaminuti non è più in ■ funzione.
Page 27
Riparazione di un guasto Quando si verificano anomalie, spesso si tratta di guasti facilmente risolvibili. Prima di rivolgersi al servizio di assistenza tecnica, prestare attenzione alle seguenti avvertenze. Indicatore Anomalia Provvedimento Nessuno La fornitura di energia elettrica è Controllare il fusibile generale dell'impianto elettrico domestico. Control- sospesa.
Page 28
Produktinfo Elektronische aankookautomaat instellen........32 Kooktabel voor de elektronische aankookautomaat ....32 Meer informatie over producten, accessoires, onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.siemens-home.com en Tips voor de elektronische aankookautomaat ......33 in de online-shop: www.siemens-eshop.com m Veiligheidsvoorschriften Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door.
Page 29
Oorzaken van schade Nooit hete pannen op het bedieningspaneel, het ■ indicatiegebied of de omlijsting zetten. Hierdoor kan schade Attentie! ontstaan. Door ruwe bodems van pannen ontstaan krassen op het Wanneer er harde en puntige voorwerpen op de kookplaat ■ ■...
Page 30
Het apparaat leren kennen Deze gebruiksaanwijzing geldt voor verschillende kookplaten. Op pagina 2 vindt u een typenoverzicht met informatie over afmetingen. Het bedieningspaneel Indicaties voor kookstand‚-Š restwarmte •/œ elektronische aankookautomaat ‘ Bedieningsvlak voor Bedieningsvlak voor Bedieningsvlak @ kinderslot kookzone en indicatie voor de timer met twee ringen braadzone...
Page 31
Aanwijzing: De kookzone regelt de verwarming door in en uit te schakelen. Ook bij het hoogste vermogen kan de verwarming in- en uitschakelen. Kooktabel In de volgende tabel vindt u enkele voorbeelden. Bij het opwarmen van dikvloeibare gerechten regelmatig roeren. De bereidingstijden en kookstanden zijn afhankelijk van de aard, het gewicht en de kwaliteit van de gerechten.
Page 32
Doorkookstand Doorkookduur in minuten Braden** Schnitzel, on/gepaneerd 6-10 min. Schnitzel, diepvries 8-12 min. Kotelet, on/gepaneerd 8-12 min. Steak (3 cm dik) 8-12 min. Borst van gevogelte (2 cm dik) 10-20 min. Borst van gevogelte, diepvries 10-30 min. Vis en visfilet, ongepaneerd 8-20 min.
Page 33
Gerecht met elektronische aankookautomaat Hoeveelheid Kookstand Totale bereidings- tijd in minuten Ontdooien en opwarmen Spinazie diepvries 300-600g A 2.-3. 10-20 min. Goulash diepvries 500g-1kg A 2.-3. 20-30 min. Zachtjes laten koken 300-600g A 4-5* 20-25 min. Sudderen Rollades 4 stuks A 4-5 50-60 min.
Page 34
Pauzefunctie Doorkoken Tip binnen 3 minuten weer het symbool @ aan. De kookzones Pauzefunctie activeren zijn weer geactiveerd. Tip kort het symbool @ aan. In de kookzone-indicatie knippert Pauzetijd overschreden de ingestelde kookstand. Het verwarmen is onderbroken. Na 3 minuten knippert op het display een ‹. Schakel de kookzones uit en stel opnieuw in.
Page 35
Tijd corrigeren Aanwijzingen De kookwekker loopt ook af wanneer de pauze geactiveerd Het symbool 0 zo vaak aanraken tot de indicatie voor de ■ kookwekker knippert. Stel opnieuw in . Nadat de stroom is uitgevallen, is de kookwekker niet meer ■...
Page 36
Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat onze De contactgegevens in alle landen vindt u in de bijgesloten lijst servicedienst voor u klaar. met Servicedienstadressen. E-nummer en FD-nummer Verzoek om reparatie en advies bij storingen Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst altijd 070 333 1234 het productnummer (E-nr.) en het fabricagenummer (FD-nr.) 070 222 142...
Page 40
Siemens-Electrogeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München (900412) DEUTSCHLAND...