Page 1
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 27. Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 13. Per l’installazione e i collegamenti, consultare pagina 26. Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 12. Raadpleeg pagina 24 voor meer informatie over de aansluiting/installatie. CDX-3201DAB/CDX-3200DAB...
Page 2
Sony does not bear any household waste. On certain batteries this responsibility in these sorts of situations. symbol might be used in combination with a chemical symbol.
Guide to Parts and Controls Main unit Front panel release button PTY (program type)/ (browse) (page 7, 11) SRC (source) During DAB reception: Turn on the power. Enter the browse mode. Press twice to Change the source. select PTY.
(shuffle) (Not available when a USB device in Android mode is connected.) Getting Started (play/pause) EXTRA BASS Detaching the Front Panel Reinforce bass sound in synchronization You can detach the front panel of this unit to with the volume level. Press to change prevent theft.
Setting the Clock Connecting Other Portable Audio Device Press MENU, rotate the control dial to select [GENERAL], then press it. Turn off the portable audio device. Rotate the control dial to select [SET Turn down the volume on the unit. CLOCK-ADJ], then press it.
Receiving stored services Listening to the Radio After selecting the desired band, press a number button (1 to 6). Listening to the Radio Searching for a service by name To listen to the radio, press SRC to select [TUNER]. (Quick-BrowZer™) When the DAB band is selected for the first time after replacing the car battery or You can display a list of services for easy...
“Hard Link” follows the same program, and Using FM/MW/LW “Soft Link” follows a similar program. SOFT Storing automatically (BTM) Hard Soft Hard Soft LINK Link Link Link Link Press MODE to change the band (FM1, FM2, MW or LW). ...
Local Link function (UK only) Using Radio Data System This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not (RDS) stored on your number buttons. During FM reception, press a number button (1 to 6) on which a local station is stored. Setting alternative frequencies Within 5 seconds, press again a number button of the local station.
Type of programs NONE (No Program Type)*, NEWS (News), Playback AFFAIRS (Current Affairs), INFO (Information), SPORT (Sports), EDUCATE (Education), DRAMA Playing a Disc (Drama), CULTURE (Culture), SCIENCE (Science), VARIED (Varied), POP M (Pop Music), ROCK M (Rock Music), EASY M (M.O.R. Music), LIGHT M Insert the disc (label side up).
• Playback of the following files is not supported. Searching a track by name (Quick- MP3/WMA/FLAC: – copyright-protected files BrowZer) – DRM (Digital Rights Management) files – Multi-channel audio files Not available when a USB device in Android MP3/WMA: – lossless compression files mode or iPod is connected.
General Setup (GENERAL) Settings DEMO (demonstration) Activates the demonstration: [ON], [OFF]. Canceling the DEMO Mode CLOCK-ADJ (clock adjust) (page 6) You can cancel the demonstration display which appears when the source is off and CAUT ALM (caution alarm) the clock is displayed. Activates the caution alarm: [ON], [OFF] (page 5).
Page 13
EDIT CUSTOM BTM (best tuning memory) (page 8) Registers the functions (SOURCE, ATT, (Available only when the tuner (FM/MW/ VOL +/–, SEEK +/–) to the steering wheel LW) is selected.) remote control: Rotate the control dial to select the ANNOUNCE (announcement) function you want to assign to the Enables broadcast announcements: [ON],...
AUX VOL (AUX volume level) Sound Setup (SOUND) Adjusts the volume level for each connected auxiliary device: [+18 dB] – This setup menu is not available when the [0 dB] – [-8 dB]. source is off and the clock is displayed. This setting negates the need to adjust the volume level between sources.
CUSTOM-C (custom color) Registers a customized color for the display. Additional Information RGB RED, RGB GRN, RGB BLUE Adjustable color range: [0] – [32] ([0] Updating the Firmware cannot be set for all color ranges). To update the firmware, visit the support site SND SYNC (sound synchronization) on the back cover, then follow the online Activates the synchronization of the...
Please note that the use of this accessory with iPod or iPhone Folder (album) may affect wireless performance. Audio file (track) If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer.
Maintenance Specifications Cleaning the connectors Tuner section The unit may not function properly if the DAB/DAB+/DMB-R connectors between the unit and the front Digital Radio Certification panel are not clean. In order to prevent this, Antenna (aerial) terminal: detach the front panel (page 5) and clean External antenna (aerial) connector the connectors with a cotton swab.
Page 18
USB Player section Package contents: Main unit (1) Interface: USB (Full-speed) DAB antenna (aerial) (1) (CDX-3201DAB Maximum current: 1 A only) The maximum number of recognizable Parts for installation and connections tracks: (1 set) – folders (albums): 256 – files (tracks) per folder: 256...
– Redistributions in binary form must Troubleshooting reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following The following checklist will help you remedy disclaimer in the documentation and/or problems you may encounter with your unit. other materials provided with the Before going through the checklist below, distribution.
The display disappears from/does not PTY displays [- - - - - - - -]. The current station is not an RDS station. appear in the display window. The dimmer is set to [DIM-ON] (page 14). RDS data has not been received. ...
The sound is intermittent. Messages The sound may be intermittent at a high- bit-rate. The following messages may appear or flash DRM (Digital Rights Management) files during operation. may not be playable in some cases. CD ERROR: The disc cannot be played. The The audio file cannot be played.
Page 22
If these solutions do not help improve the The USB device has a fault, or an situation, consult your nearest Sony dealer. unsupported device is connected. If you take the unit to be repaired because of CD playback trouble, bring the disc that was READ: Now reading information.
leads with electrical tape for safety. Precautions • Choose the installation location carefully so For CDX-3201DAB that the unit will not interfere with normal driving operations. • Avoid installing the unit in areas subject to dust, dirt, excessive vibration, or high temperature, such as in direct sunlight or near heater ducts.
Connection Subwoofer* Power amplifier* For details, see “Making connections” (page 25). See “Power connection diagram” (page 25) for details. from a wired remote control (not supplied)* from a car antenna (aerial)* DAB antenna (aerial)* *1 Not supplied *6 Set [SET ANT-PWR] to [ON] (default) or [OFF] *2 Speaker impedance: 4 Ω...
Subwoofer Easy Connection Making connections You can use a subwoofer without a power If you have a power antenna (aerial) without amplifier when it is connected to a rear a relay box, connecting this unit with the speaker cord. supplied power supply lead may damage the antenna (aerial).
Common connection Installation Removing the protection collar and the bracket Yellow Yellow Before installing the unit, remove the protection collar and the bracket from continuous power Yellow the unit. supply 15 switched power supply Pinch both edges of the protection collar , then pull it out.
In such a case, consult your 53 mm (2 nearest Sony dealer. Attaching the DAB antenna (aerial) Catch Sony recommends attaching the DAB antenna (aerial) to the position on the windshield. Do not attach the DAB antenna Mount the unit onto the bracket , (aerial) above heater wires, in a location then attach the protection collar .
Page 28
Minato-ku Tokio, 108-0075 Japan Sie von Ihrer Gemeinde, den kommunalen Für EU Produktkonformität: Sony Belgium, Entsorgungsbetrieben oder dem Geschäft, bijkantoor van Sony Europe Limited, Da in dem Sie das Produkt gekauft haben. Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, Belgien Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben...
Page 29
Sie jedes Mal, wenn Sie die Zündung ausschalten, OFF gedrückt halten, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Haftungsausschluss für von Dritten angebotene Dienste Von Dritten angebotene Dienste können ohne vorherige Ankündigung geändert, ausgesetzt oder eingestellt werden. Sony übernimmt in diesen Fällen keine Haftung.
Page 30
Anschluss/Installation Inhalt Vorsichtsmaßnahmen ....27 Lage und Funktion der Teile und Teileliste für die Installation ... 27 Bedienelemente .
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Hauptgerät Taste zum Lösen der Frontplatte (SEEK –/+) Beim DAB-Empfang: SRC (Tonquelle) Auswählen eines Dienstes. Zum Suchen Einschalten des Geräts. nach einem Ensemble halten Sie diese Wechseln der Tonquelle. Taste gedrückt. Beim FM/MW/LW-Empfang: Wenn Sie die Taste 1 Sekunde lang Automatisches Einstellen von...
(Zurück) Zurückschalten zur vorherigen Anzeige. Vorbereitungen MODE (Seite 8, 9, 10) Empfänger für die Fernbedienung Abnehmen der Frontplatte Zahlentasten (Stationstasten) (1 bis 6) Einstellen gespeicherter DAB-Dienste Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen oder Radiosender. Zum Speichern von wird, können Sie die Frontplatte abnehmen.
Zurücksetzen des Geräts Anschließen eines USB- Geräts Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Autobatterie Drehen Sie die Lautstärke an diesem ausgetauscht oder Verbindungen Gerät herunter. gewechselt haben, müssen Sie das Gerät zurücksetzen. Schließen Sie das USB-Gerät an dieses Gerät an.
So gleichen Sie den Lautstärkepegel des angeschlossenen Geräts an andere Tonquellen an Radioempfang Starten Sie die Wiedergabe am tragbaren Audiogerät mit gemäßigter Lautstärke und Radioempfang stellen Sie die gewohnte Hörlautstärke an diesem Gerät ein. Wenn Sie Radio hören wollen, drücken Sie Drücken Sie MENU und wählen Sie dann SRC, um [TUNER] auszuwählen.
Drehen Sie den Steuerregler, um [SET Manuelles Speichern eines ANNC-ON] oder [SET ANNC-OFF] Dienstes auszuwählen, und drücken Sie anschließend den Steuerregler. Während des Empfangs des zu Hinweis speichernden Dienstes halten Sie Während einer DAB-Durchsage ist die Lautstärke eine Stationstaste (1 bis 6) so lange auf den Pegel eingestellt, der bei RDS für TA gilt gedrückt, bis [MEM] angezeigt wird.
Einstellen gespeicherter Sender FM/MW/LW-Empfang Wählen Sie den Frequenzbereich aus und drücken Sie eine Stationstaste (1 Automatisches Speichern von bis 6). Sendern (BTM) Drücken Sie MODE, um den Das Radiodatensystem Frequenzbereich zu wechseln (FM1, (RDS) FM2, MW oder LW). Drücken Sie MENU, drehen Sie den Steuerregler, um [GENERAL] Einstellen von auszuwählen, und drücken Sie...
So stellen Sie während einer Drehen Sie den Steuerregler, bis der gewünschte Programmtyp angezeigt Verkehrsdurchsage die Lautstärke ein wird, und drücken Sie anschließend Der eingestellte Pegel wird für spätere den Steuerregler. Verkehrsdurchsagen gespeichert, und zwar unabhängig von der sonst eingestellten Das Gerät listet alle Dienste mit dem Lautstärke.
Einstellen der Uhrzeit (CT) Wiedergabe Mit den CT-Daten (Uhrzeitdaten), die von RDS-Sendern ausgestrahlt werden, lässt sich Wiedergeben von Discs die Uhr einstellen. Stellen Sie [SET CT-ON] unter Legen Sie eine CD mit der [GENERAL] ein (Seite 15). beschrifteten Seite nach oben ein. Die Wiedergabe beginnt automatisch.
Hinweise Suchen und Wiedergeben • Einzelheiten zur Kompatibilität Ihres USB-Geräts finden Sie auf der Support-Website, die auf der von Titeln hinteren Umschlagseite angegeben ist. • Smartphones, auf denen das Android- Betriebssystem 4.1 oder höher installiert ist, unterstützen Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0).
So deaktivieren Sie den Quick-BrowZer- Modus Drücken Sie (Suchen). Einstellungen Beenden des DEMO-Modus Suchen mit Überspringen von Elementen (Sprung-Modus) Sie können die Demo, die bei ausgeschalteter Tonquelle und Nicht verfügbar, wenn ein USB-Gerät im eingeblendeter Uhrzeit angezeigt wird, Android-Modus oder ein iPod abbrechen.
So schalten Sie zur vorherigen Anzeige PRESET Eingangsmodus für die zurück Kabelfernbedienung, ausgenommen Drücken Sie (Zurück). die Lenkradfernbedienung (wird automatisch ausgewählt, wenn [RESET CUSTOM] ausgeführt wird). Allgemeine Einstellungen EDIT CUSTOM Zum Registrieren der Funktionen (GENERAL) (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) für die Lenkradfernbedienung: DEMO (Demo-Modus) ...
FW UPDATE (Firmwareaktualisierung) AF/TA (Alternativfrequenzen/ Zum Starten der Firmwareaktualisierung: Verkehrsdurchsagen) [YES], [NO]. Zum Einstellen von Alternativfrequenzen Es dauert einige Minuten, bis die (AF) und Verkehrsdurchsagen (TA): Firmwareaktualisierung abgeschlossen [AF-ON], [TA-ON], [AF/TA-ON], ist. Stellen Sie den Zündschlüssel [AF/TA-OFF]. während der Aktualisierung nicht in die Position OFF und entfernen Sie auch nicht REGIONAL das USB-Gerät.
S.WOOFER (Tiefsttonlautsprecher) Anzeigeeinstellungen SW LEVEL (Pegel des (DISPLAY) Tiefsttonlautsprechers) Zum Einstellen der Lautstärke des Tiefsttonlautsprechers: DIMMER [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. Zum Wechseln der Helligkeit im Display: ([ATT] wird bei der niedrigsten Einstellung [OFF], [ON], [CLK]. angezeigt.) Um die Funktion so einzustellen, dass sie SW PHASE (Phase des nur während der festgelegten Zeit aktiv...
DSPL-C (Displayfarbe) Zum Einstellen einer voreingestellten Weitere Informationen oder einer benutzerdefinierten Farbe für das Display. Aktualisieren der Firmware COLOR Sie können aus 15 voreingestellten Farben Zum Aktualisieren der Firmware rufen Sie die und 1 benutzerdefinierten Farbe Support-Website auf, die auf der hinteren auswählen.
Page 45
Hinweise zu CD-Rs/CD-RWs Hinweise zu Discs • Wenn eine Multisession-CD mit einer CD- DA-Session beginnt, wird sie als CD-DA • Setzen Sie CDs weder direktem Sonnenlicht erkannt und andere Sessions werden nicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel wiedergegeben. Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie •...
Verwendung dieses Zubehörs mit einem iPod oder iPhone die Qualität der Funkverbindung beeinträchtigen kann. Sollten an Ihrem Gerät Probleme auftreten oder sollten Sie Fragen haben, auf die in dieser Anleitung nicht eingegangen wird, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler.
178 mm × 50 mm × 177 mm (B/H/T) Entsprechender Codec: MP3 (.mp3) und Einbaumaße: WMA (.wma) ca. 182 mm × 53 mm × 160 mm (B/H/T) Gewicht: ca. 1,2 kg Lieferumfang: Hauptgerät (1) DAB-Antenne (1) (nur CDX-3201DAB) Montageteile und Anschlusszubehör (1 Satz)
Page 48
Bei Redistributionen im Binärformat Ihr Händler führt unter Umständen nicht alle der oben genannten Zubehörteile. Fragen müssen der oben genannte Sie Ihren Händler nach ausführlichen Urheberrechtsvermerk, diese Liste der Informationen. Voraussetzungen sowie der folgende Haftungsausschluss in der Dokumentation Änderungen, die dem technischen und/oder in sonstigen mit der Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten.
Das Gerät wechselt während der Störungsbehebung Wiedergabe bzw. des Radioempfangs in den Demo-Modus. Anhand der folgenden Checkliste können Wenn [DEMO-ON] eingestellt ist und Sie die meisten Probleme, die 5 Minuten lang keine Funktion ausgeführt möglicherweise an Ihrem Gerät auftreten, wird, wechselt das Gerät in den Demo- selbst beheben.
Page 50
Gespeicherte Sender lassen sich nicht Es dauert länger, bis die Wiedergabe von einstellen. MP3-/WMA-Dateien beginnt. Das Sendesignal ist zu schwach. Bei folgenden CDs dauert es länger, bis die Wiedergabe beginnt: – CDs mit einer komplizierten Datei-/ Ordnerstruktur. – Multisession-CDs. Der Sendersuchlauf (SEEK) startet nach ein –...
Funktionen zum Überspringen eines Meldungen Albums bzw. von Elementen (Sprung- Modus) und Suchen nach einem Titel Eine der folgenden Meldungen erscheint anhand seines Namens (Quick-BrowZer) oder blinkt möglicherweise während des können nicht ausgeführt werden. Betriebs. Diese Funktionen können nicht ausgeführt werden, wenn ein USB-Gerät im Android- CD ERROR: Die Disc kann nicht Modus oder ein iPod angeschlossen ist.
Page 52
Wenn sich das Problem mit diesen Der DAB-Frequenzbereich ist ausgewählt Abhilfemaßnahmen nicht beheben lässt, und das Gerät wartet auf den Empfang wenden Sie sich an einen Sony-Händler. eines Dienstes. Wenn Sie das Gerät aufgrund einer Störung bei der CD-Wiedergabe zur Reparatur...
Sie es an den Hilfsstromanschluss anschließen. • Aus Sicherheitsgründen müssen alle losen, nicht angeschlossenen Leitungen mit Isolierband abgeklebt werden. Beim CDX-3201DAB Sicherheitsmaßnahmen • Wählen Sie den Einbauort sorgfältig so aus, dass das Gerät beim Fahren nicht hinderlich ist.
Anschluss Tiefsttonlautsprecher* Endverstärker* Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vornehmen der Anschlüsse“ (Seite 29). Näheres finden Sie unter „Stromanschlussdiagramm“ (Seite 29). von einer per Kabel angeschlossenen Fernbedienung (nicht mitgeliefert)* von einer Autoantenne* DAB-Antenne* *1 Nicht mitgeliefert *6 Setzen Sie [SET ANT-PWR] je nach Typ der DAB- *2 Lautsprecherimpedanz: 4 Ω...
Einfaches Anschließen eines Vornehmen der Anschlüsse Tiefsttonlautsprechers Wenn Sie eine Motorantenne ohne Sie können einen Tiefsttonlautsprecher Relaiskästchen verwenden und dieses Gerät ohne Endverstärker installieren, indem Sie mit der mitgelieferten ihn einfach an das Hecklautsprecherkabel Stromversorgungsleitung anschließen, anschließen. kann die Antenne beschädigt werden. ...
Normaler Anschluss Verwenden der Kabelfernbedienung Zum Aktivieren der Kabelfernbedienung setzen Sie [STR CONTROL] unter [SET STEERING] auf Gelb Gelb [PRESET] (Seite 15). Kontinuierliche Gelb Stromversorgung Installation Geschaltete Stromversorgung Abnehmen der Schutzumrandung Wenn die Position der roten und gelben Leitung vertauscht ist und der Halterung Nehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Schutzumrandung ...
Fall an Ihren Sony-Händler. Montieren Sie das Gerät an der Halterung und bringen Sie dann Anbringen der DAB-Antenne die Schutzumrandung an. Sony empfiehlt, die DAB-Antenne an Position an der Windschutzscheibe anzubringen. Bringen Sie die DAB-Antenne nicht über Heizdrähten oder an einer Stelle an, an der sie die Sicht des Fahrers beeinträchtigen würde oder Interferenzen...
Page 58
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon équipements électriques et électroniques Pour toute question relative à la conformité usagés au point de collecte approprié pour des produits dans l’UE : Sony Belgium, le recyclage. bijkantoor van Sony Europe Limited, Da Pour toute information complémentaire au...
Page 59
Avis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiers Les services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus ou clôturés sans avis préalable. Sony n’assume aucune responsabilité dans ce genre de situation.
Page 60
Raccordement/Installation Table des matières Attention......27 Emplacement des commandes..5 Liste des pièces pour installation .
Emplacement des commandes Appareil principal Touche de déverrouillage de la façade (SEEK –/+) avant Pendant la réception DAB : Sélectionnez un service. Appuyez sur la SRC (Source) touche et maintenez-la enfoncée pour Permet de mettre l’appareil sous tension. rechercher un ensemble.
(Retour) Permet de revenir à l’affichage précédent. Préparation MODE (page 8, 9, 10) Retrait de la façade avant Récepteur de la télécommande Touches numériques (1 à 6) Vous pouvez retirer la façade avant de cet Permettent de capter des stations de appareil pour le protéger du vol.
Réinitialisation de l’appareil Connexion d’un périphérique USB Avant la première mise en service de l’appareil ou après avoir remplacé la batterie Baissez le volume sur l’appareil. du véhicule ou modifié les raccordements, vous devez réinitialiser l’appareil. Raccordez le périphérique USB à l’appareil.
Adaptation du niveau de volume du périphérique connecté aux autres sources Utilisation de la radio Démarrez la lecture sur l’appareil audio portatif à un niveau de volume modéré et Utilisation de la radio réglez l’appareil sur votre volume d’écoute habituel. Pour écouter la radio, appuyez sur SRC afin Appuyez sur MENU, puis sélectionnez de sélectionner [TUNER].
Remarque Mémorisation manuelle d’un Pendant un message DAB, le volume est réglé au niveau défini pour TA en RDS (page 10). service Pour écouter le même programme ou Lorsque vous captez le service que un programme similaire, même en cas vous souhaitez mémoriser, appuyez de réception faible sur une touche numérique (1 à...
Mémorisation manuelle Utilisation de la FM/MW (PO)/LW (GO) Lorsque vous recevez la station que vous souhaitez mémoriser, appuyez sur une touche numérique (1 à 6) et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce Mémorisation automatique (BTM) que [MEM] apparaisse. Appuyez sur la touche MODE pour changer de bande (FM1, FM2, MW Réception des stations (PO) ou LW (GO)).
Mémorisation des stations RDS avec les Sélection de types d’émission réglages AF et TA (PTY) Vous pouvez présélectionner les stations RDS avec un réglage AF/TA. Réglez AF/TA, Utilisez PTY pour afficher ou rechercher le puis mémorisez la station à l’aide de la type de programme souhaité.
Réglage de l’heure (CT) Lecture Les données CT accompagnant la transmission RDS assurent le réglage de Lecture d’un disque l’horloge. Réglez [SET CT-ON] dans [GENERAL] Insérez le disque (étiquette vers le (page 15). haut). La lecture commence automatiquement. Lecture d’un périphérique Dans ce mode d’emploi, «...
Remarques Recherche et lecture de • Pour plus de détails sur la compatibilité de votre périphérique USB, visitez le site d’assistance plages indiqué sur la couverture arrière. • Les smartphones exécutant Android OS 4.1 ou ultérieur prennent en charge Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0).
Recherche d’éléments par saut (Mode Saut) Réglages Non disponible quand un périphérique USB Désactivation du mode en mode Android ou un iPod est connecté. DEMO Appuyez sur (Rechercher). Appuyez sur SEEK +. Vous pouvez désactiver l’écran de démonstration qui s’affiche lorsque la Tournez la molette de réglage pour source est désactivée et que l’horloge est sélectionner l’élément.
EDIT CUSTOM Configuration générale Permet d’enregistrer les fonctions (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) dans la (GENERAL) télécommande au volant : Tournez la molette de réglage pour sélectionner la fonction que vous DEMO (démonstration) voulez attribuer à la télécommande au Permet d’activer la démonstration : [ON], volant, puis appuyez dessus.
La mise à jour du firmware dure quelques REGIONAL minutes. Pendant la mise à jour, ne Permet de restreindre la réception à une tournez pas la clé de contact sur la région spécifique : [ON], [OFF]. position OFF et ne retirez pas le (Disponible uniquement pendant la périphérique USB.
S.WOOFER (caisson de graves) BRIGHTNESS SW LEVEL (niveau du caisson de graves) Permet de régler la luminosité de Permet de régler le volume du caisson de l’affichage. Le niveau de luminosité est graves : [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. réglable entre : [1] –...
Remarques sur les disques Informations complémentaires • N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de Mise à jour du firmware chaleur comme des conduits d’air chaud et ne les laissez pas dans une voiture garée Pour mettre à...
Page 75
Si vous avez des questions ou des problèmes concernant cet appareil qui ne sont pas abordés dans ce mode d’emploi, contactez votre revendeur Sony.
Entretien Spécifications Nettoyage des connecteurs Radio L’appareil peut ne pas fonctionner DAB/DAB+/DMB-R correctement si les connecteurs entre Certification de radio numérique l’appareil et la façade avant sont souillés. Borne d’antenne : Pour éviter cette situation, retirez la façade connecteur d’antenne externe avant (page 6) et nettoyez les connecteurs à...
Nombre maximal de plages Contenu de l’emballage : reconnaissables : Appareil principal (1) – dossiers (albums) : 256 Antenne DAB (1) (CDX-3201DAB – fichiers (plages) par dossier : 256 seulement) Protocole AOA (Android Open Accessory) Composants destinés à l’installation et au compatible : 2.0...
– Toute redistribution de code source doit Dépannage être accompagnée de la mention du copyright correspondant, de la liste de La liste de contrôles suivante vous aidera à conditions et de la clause de non- remédier aux problèmes que vous pourriez responsabilité...
En cours de lecture ou de réception, le mode de démonstration démarre. Une recherche (SEEK) commence après Si aucune opération n’est effectuée quelques secondes d’écoute. pendant 5 minutes avec [DEMO-ON] La station ne diffuse pas de programmes activé, le mode de démonstration de radioguidage (fonction TP désactivée) démarre.
Certains fichiers MP3/WMA exigent un Les opérations de saut d’album, saut délai plus long que d’autres avant le d’éléments (Mode Saut) et de recherche début de la lecture. de plage par nom (Quick-BrowZer) sont La lecture des types de disques suivants impossibles à...
Page 81
INVALID OVERLOAD : le périphérique USB est L’opération sélectionnée n’est peut-être surchargé. Débranchez le périphérique USB, puis pas valide. [USB MODE] ne peut pas être modifié appuyez sur SRC pour sélectionner une pendant la lecture iPod. autre source. ...
(pendant 6 secondes environ) (page 15). Si ces solutions ne permettent pas d’améliorer la situation, contactez votre revendeur Sony le plus proche. Si vous portez l’appareil à réparer en raison d’un problème de lecture de CD, apportez le disque utilisé au moment où le problème...
• Pour des raisons de sécurité, veillez à isoler avec du ruban isolant les extrémités libres des fils non raccordés. Précautions Pour le CDX-3201DAB • Choisissez soigneusement l’emplacement d’installation afin que l’appareil n’entrave pas la conduite normale. • Évitez d’installer l’appareil dans des endroits soumis à...
Raccordement Caisson de graves* Amplificateur de puissance* Pour de plus amples détails, reportez-vous à la section « Raccordements » (page 29). Voir « Schéma de raccordement électrique » (page 29) pour plus de détails. d’une télécommande filaire (non fournie)* de l’antenne du véhicule* ...
Connexion aisée d’un caisson de Raccordements graves Si vous disposez d’une antenne électrique Vous pouvez utiliser un caisson de graves dépourvue de relais, vous risquez de sans amplificateur de puissance pour autant l’endommager si vous raccordez cet appareil qu’il soit raccordé à un cordon de haut- à...
Raccordement ordinaire Installation Rouge Rouge Retrait du tour de protection et du support Jaune Jaune Avant d’installer l’appareil, retirez son tour de protection et son support . alimentation Jaune permanente Pincez les deux bords du tour de 15 alimentation commutée Rouge protection , puis retirez-le.
Languette Montez l’appareil sur le support , Fixation de l’antenne DAB puis fixez le tour de protection . Sony recommande de fixer l’antenne DAB au pare-brise, à l’emplacement . Ne fixez pas l’antenne DAB par-dessus les fils de ...
Page 88
Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone Per la conformità del prodotto in ambito UE: In caso di smaltimento abusivo di batterie o Sony Belgium, bijkantoor van Sony Europe di apparecchiature elettriche ed elettroniche Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935 Zaventem, potrebbero essere applicate le sanzioni...
Page 89
Dichiarazione di non responsabilità relativa a servizi offerti da terze parti I servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o interrotti senza preavviso. Sony declina ogni responsabilità in questo genere di situazioni.
Page 90
Collegamenti e installazione Indice Attenzione ......26 Guida alle parti e ai comandi... . 5 Elenco dei componenti per l’installazione .
Guida alle parti e ai comandi Unità principale Tasto rilascio pannello anteriore (SEEK –/+) Durante la ricezione DAB: SRC (sorgente) Per selezionare un servizio. Tenere Per accendere l’apparecchio. premuto per cercare un ensemble. Per cambiare la sorgente. Durante la ricezione FM/MW/LW: Per sintonizzare automaticamente le Tenere premuto per 1 secondo per...
Ricettore del telecomando Tasti numerici (da 1 a 6) Operazioni preliminari Per ricevere stazioni radio o servizi DAB memorizzati. Tenere premuto per Rimozione del pannello memorizzare stazioni radio o servizi DAB. ALBUM / anteriore Per saltare un album per un apparecchio audio.
Azzeramento Collegamento di un dell’apparecchio dispositivo USB Prima di utilizzare l’apparecchio per la prima Abbassare il volume sull’apparecchio. volta, dopo la sostituzione della batteria Collegare il dispositivo USB dell’auto o dopo avere effettuato modifiche all’apparecchio. ai collegamenti, è necessario azzerare Per collegare un iPod/iPhone, servirsi del l’apparecchio stesso.
Memorizzazione manuale di un servizio Ascolto della radio Durante la ricezione del servizio che Ascolto della radio si desidera memorizzare, tenere premuto un tasto numerico (da 1 a 6) Per ascoltare la radio, premere SRC per fino a visualizzare [MEM]. selezionare [TUNER].
Nota Utilizzo di FM/MW/LW Durante un annuncio DAB il volume viene regolato sul livello impostato per TA in RDS (pagina 10). Ascolto dello stesso programma o di un Memorizzazione automatica programma simile anche quando la ricezione è debole (BTM) Impostare [SET SOFTLINK] su [ON] (pagina 15).
Regolazione del livello del volume Utilizzo del sistema RDS durante la ricezione di un notiziario sul traffico (sistema dati radio) Il livello del volume viene memorizzato anche per i notiziari sul traffico successivi, indipendentemente dal normale livello del Impostazione delle funzioni AF volume.
Ruotare la manopola di controllo fino a visualizzare il servizio desiderato, quindi premere la manopola. Riproduzione La ricezione si avvia. Riproduzione di un disco Durante la ricezione FM Inserire il disco (lato con l’etichetta Premere PTY. rivolto verso l’alto). Ruotare la manopola di controllo fino a visualizzare il tipo di programma desiderato, quindi premere la manopola.
Note Ricerca e riproduzione dei • Per ulteriori informazioni sulla compatibilità del dispositivo USB in uso, visitare il sito di assistenza brani riportato sulla retrocopertina. • Gli smartphone con Android 4.1 o versioni successive supportano Android Open Accessory 2.0 (AOA 2.0). Ciononostante, alcuni smartphone potrebbero non supportare completamente AOA Riproduzione ripetuta e in ordine 2.0 pur avendo installato Android 4.1 o versioni...
Ricerca mediante la modalità salto delle voci (Modo Jump) Impostazioni Non disponibile quando è collegato un Disattivazione del modo dispositivo USB in modalità Android o un iPod. DEMO Premere (sfoglia). È possibile disattivare il display di Premere SEEK +. dimostrazione che viene visualizzato quando la sorgente è...
Per tornare al display precedente PRESET Modo di immissione per il Premere (indietro). telecomando cablato escluso il telecomando da volante (selezionato automaticamente quando viene Impostazione generale eseguito [RESET CUSTOM].) (GENERAL) EDIT CUSTOM Consente di registrare le funzioni (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) sul DEMO (dimostrazione) telecomando da volante: Consente di attivare/disattivare la...
FW UPDATE (aggiornamento del AF/TA (frequenze alternative/notiziari sul firmware) traffico) Avvia la procedura di aggiornamento del Consente di selezionare l’impostazione firmware: [YES], [NO]. frequenze alternative (AF) e notiziari sul L’aggiornamento del firmware necessita traffico (TA): [AF-ON], [TA-ON], di alcuni minuti per essere completato. [AF/TA-ON], [AF/TA-OFF].
S.WOOFER (subwoofer) Impostazione del display SW LEVEL (livello subwoofer) (DISPLAY) Consente di regolare il volume del subwoofer: [+6 dB] – [0 dB] – [-6 dB]. ([ATT] viene visualizzato con il valore DIMMER minimo.) Consente di modificare la luminosità del SW PHASE (fase del subwoofer) display: [OFF], [ON], [CLK].
DSPL-C (colore display) Consente di impostare un colore Informazioni aggiuntive preselezionato o personalizzato per il display. Aggiornamento del COLOR Consente di scegliere tra 15 colori firmware preselezionati e 1 colore personalizzato. CUSTOM-C (colore personalizzato) Per aggiornare il firmware, visitare il sito Consente di registrare un colore dedicato all’assistenza riportato sulla personalizzato per il display.
Page 104
Note sui dischi CD-R/CD-RW Note sui dischi • Se il disco multisessione inizia con una sessione CD-DA, viene riconosciuto come • Non esporre i dischi alla luce solare diretta disco CD-DA e le altre sessioni non o a fonti di calore, quali condotti d’aria vengono riprodotte.
Nota: l’utilizzo di questo accessorio con l’iPod o l’iPhone potrebbe influire sulle prestazioni wireless. Per eventuali domande o problemi riguardanti l’apparecchio non trattati nel presente manuale, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony.
Lettore USB Caratteristiche tecniche Interfaccia: USB (Full speed) Alimentazione massima: 1 A Sintonizzatore Numero massimo di brani riconoscibili: – cartelle (album): 256 DAB/DAB+/DMB-R – file (brani) per cartella: 256 Certificazione radio digitale Protocollo compatibile Android Open Terminale dell’antenna: Accessory (AOA): 2.0 Connettore dell’antenna esterna Codec corrispondenti: MP3 (.mp3)
Page 107
Contenuto della confezione: segue nella documentazione e/o nell’altro Unità principale (1) materiale fornito con la distribuzione. Antenna DAB (1) (solo CDX-3201DAB) Elementi per l’installazione e i – Il nome della Fondazione Xiph.org e i nomi collegamenti (1 set) dei relativi collaboratori non potranno essere utilizzati per sostenere o È...
Durante la riproduzione o la ricezione, Guida alla soluzione dei viene attivato il modo di dimostrazione. Se non viene eseguita alcuna operazione problemi per 5 minuti quando è impostata la Fare riferimento alla seguente lista di verifica funzione [DEMO-ON], viene attivato il per risolvere la maggior parte dei problemi modo di dimostrazione.
Page 109
I file MP3/WMA necessitano di un tempo maggiore prima di poter essere riprodotti. Dopo alcuni secondi di ascolto, viene Per i dischi indicati di seguito, l’avvio della avviata la funzione SEEK. riproduzione necessita di un tempo La stazione non è TP oppure il segnale è maggiore.
Impossibile eseguire le operazioni per Messaggi saltare un album, saltare voci (Modo Jump) e cercare un brano in base al nome Durante il funzionamento, i seguenti (Quick-BrowZer). messaggi possono apparire o lampeggiare. Queste operazioni non sono disponibili quando è collegato un dispositivo USB in CD ERROR: non è...
Page 111
Se le soluzioni riportate non risolvono il seconda dell’organizzazione del file. problema, rivolgersi al più vicino rivenditore Sony. RECEIVING Se l’apparecchio viene portato in un centro La banda DAB è selezionata è...
• Per motivi di sicurezza, accertarsi di isolare qualsiasi cavo non collegato utilizzando del nastro adesivo. Precauzioni Per CDX-3201DAB • Scegliere con attenzione la posizione per l’installazione in modo che l’apparecchio non interferisca con le operazioni di guida del conducente.
Connessioni Subwoofer* Amplificatore di potenza* Per ulteriori informazioni, consultare “Collegamenti” (pagina 28). Consultare “Diagramma dei collegamenti di alimentazione” (pagina 28) per ulteriori informazioni. da un telecomando cablato (non in dotazione)* dall’antenna dell’auto* Antenna DAB* *1 Non in dotazione *6 Impostare [SET ANT-PWR] su [ON] (impostazione *2 Impedenza diffusori: 4 Ω...
Collegamento semplice del Collegamenti subwoofer Quando si collega l’apparecchio con il cavo È possibile utilizzare un subwoofer senza un di alimentazione in dotazione si potrebbe amplificatore di potenza quando è collegato danneggiare l’antenna elettrica, se questa a un cavo del diffusore posteriore. non dispone di scatola a relè.
Collegamento normale Installazione Rosso Rosso Rimozione della staffa e della cornice protettiva Giallo Giallo Prima di installare l’apparecchio, rimuovere la cornice protettiva e la staffa 12 alimentazione continua Giallo dall’apparecchio. alimentazione Rosso commutata Afferrare entrambe le estremità della cornice protettiva , quindi estrarla.
più vicino rivenditore Sony. Montare l’apparecchio sulla staffa , quindi fissare la cornice protettiva . Fissaggio dell’antenna DAB Sony raccomanda di fissare l’antenna DAB alla posizione sul parabrezza. Non fissare l’antenna DAB sopra i fili per il riscaldamento, in una posizione che potrebbe ostacolare la visuale del ...
Page 118
EU- Voor meer details in verband met het richtlijnen van kracht zijn recycleren van dit product of batterij, kan u Producent: Sony Corporation, 1-7-1 Konan contact opnemen met de gemeentelijke Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan instanties, de organisatie belast met de...
Page 119
Aansluiting/installatie Inhoudsopgave Opgelet ......24 Onderdelen en bedieningselementen ..4 Lijst met onderdelen voor de installatie .
Onderdelen en bedieningselementen Hoofdapparaat Toets om het voorpaneel los te maken (SEEK –/+) Tijdens DAB-ontvangst: SRC (bron) Selecteer een dienst. Houd deze toets De unit inschakelen. ingedrukt als u een ensemble wilt Een andere bron kiezen. zoeken. Tijdens FM/MW/LW-ontvangst: Houd 1 seconde ingedrukt als u de bron Hiermee kunt u automatisch afstemmen...
(terug) Hiermee keert u terug naar het vorige scherm. Aan de slag MODE (pagina 7, 8) Het voorpaneel verwijderen Ontvanger voor de afstandsbediening Cijfertoetsen (1 tot 6) U kunt ter voorkoming van diefstal het Voor het ontvangen van opgeslagen voorpaneel van het apparaat verwijderen.
De klok instellen Een ander draagbaar audiotoestel aansluiten Druk op MENU, selecteer [GENERAL] door de regelknop te draaien en er Schakel het draagbare audiotoestel vervolgens op te drukken. uit. Selecteer [SET CLOCK-ADJ] door de Verlaag het volume op de unit. regelknop te draaien en druk er vervolgens op.
Een dienst handmatig opslaan Luisteren naar de radio Terwijl u de dienst ontvangt die u wilt opslaan, houdt u een cijfertoets (1 tot Luisteren naar de radio 6) ingedrukt tot [MEM] wordt weergegeven. Om naar de radio te luisteren, drukt u op SRC om [TUNER] te selecteren.
Opmerking FM/MW/LW gebruiken Tijdens een DAB-aankondiging wordt het volume aangepast tot het niveau dat is ingesteld voor TA in RDS (pagina 9). Als u zelfs bij een zwakke ontvangst Automatisch opslaan (BTM) naar hetzelfde of een gelijkaardig programma wilt luisteren Druk op MODE om de band te Stel [SET SOFTLINK] in op [ON] (pagina 14).
Op een regionaal programma Radio Data System (RDS) afgestemd blijven (REGIONAL) Wanneer de functies AF en REGIONAL gebruiken ingeschakeld zijn, schakelt het apparaat niet over naar een andere regionale zender met een sterkere frequentie. Verlaat u het Alternatieve frequenties (AF) en ontvangstgebied van het regionale programma, stel dan tijdens FM-ontvangst verkeersinformatie (TA) instellen...
Tijdens FM-ontvangst Druk op PTY. Afspelen Draai de regelknop tot het gewenste programmatype wordt weergegeven Een disc afspelen en druk er vervolgens op. Het apparaat begint te zoeken naar een Plaats de CD (met het label omhoog). zender die het geselecteerde programmatype uitzendt.
Opmerkingen Tracks zoeken en afspelen • Ga naar de ondersteuningssite die op het achterblad wordt vermeld voor meer informatie over de compatibiliteit van het USB-apparaat. • Smartphones waarop Android OS 4.1 of hoger is geïnstalleerd, ondersteunen Android Open Herhaaldelijk en willekeurig Accessory 2.0 (AOA 2.0).
Zoeken door items over te slaan (Overspring-stand) Instellingen Niet beschikbaar wanneer een USB-toestel De DEMO-stand annuleren in Android-stand of een iPod is aangesloten. Druk op (bladeren). U kunt het demonstratiescherm annuleren dat wordt weergegeven wanneer de bron Druk op SEEK +. uitgeschakeld is en de klok weergegeven Verdraai de regelknop om het item te wordt.
EDIT CUSTOM Algemene instellingen Registreert de functies (SOURCE, ATT, VOL +/–, SEEK +/–) in de (GENERAL) stuurafstandsbediening: Selecteer de functie die u aan de stuurafstandsbediening wilt toewijzen DEMO (demonstratie) door de regelknop te draaien, en er De demonstratie inschakelen: [ON], [OFF]. vervolgens op te drukken.
REGIONAL Geluidsinstellingen De ontvangst beperken tot een specifieke (SOUND) regio: [ON], [OFF]. (Alleen beschikbaar wanneer FM Dit installatiemenu is niet beschikbaar ontvangen wordt.) wanneer de bron is uitgeschakeld en de klok BTM (geheugen voor beste afstemming) wordt weergegeven. (pagina 8) EQ10 PRESET (Alleen beschikbaar wanneer de tuner Selecteert een equalizercurve uit 10...
HPF FREQ (frequentie hoogdoorlaatfilter) BUTTON-C (kleur van de knop) Selecteert de kantelfrequentie van de Stelt een voorkeuzekleur of een speciale voor-/achterluidspreker: [OFF], [80Hz], kleur in voor de toetsen. [100Hz], [120Hz]. COLOR Maakt een keuze uit 15 voorkeuzekleuren, AUX VOL (AUX-volumeniveau) 1 speciale kleur.
• Veeg een disc van het midden naar de buitenrand schoon met Aanvullende informatie een doekje voordat u deze afspeelt. Gebruik De firmware updaten geen oplosmiddelen zoals benzine, thinner Ga voor het updaten van de firmware naar en in de handel de ondersteuningssite die op de verkrijgbare achterpagina wordt vermeld, en volg daarna...
Met alle vragen of problemen over dit apparaat die niet aan bod komen in deze gebruiksaanwijzing, kunt u terecht bij uw Sony-leverancier. Informatie over iPod Onderhoud • U kunt de volgende iPod-modellen aansluiten. Werk de software van uw iPod bij naar de laatste versie vóór gebruik.
USB-speler Technische gegevens Interface: USB (Full-speed) Maximale stroom: 1 A Tuner Het maximale aantal herkenbare tracks: – mappen (albums): 256 DAB/DAB+/DMB-R – bestanden (tracks) per map: 256 Digitale radiocertificering Geschikt Android Open Accessory Protocol Antenneaansluiting: (AOA): 2.0 Aansluiting voor externe antenne Bijbehorende codec: MP3 (.mp3) Afstembereik: 87,5 MHz–...
Page 135
Het is mogelijk dat niet alle vermelde geleverd. accessoires verkrijgbaar zijn bij uw Sony- – Zonder de uitdrukkelijke voorafgaande en leverancier. Neem contact op met uw Sony- schriftelijke toelating mogen de naam leverancier voor meer informatie. Xiph.org Foundation noch de namen van...
Het display verdwijnt van/verschijnt niet Problemen oplossen in het display-venster. De dimmer is ingesteld op [DIM-ON] De onderstaande controlelijst kan u helpen (pagina 15). bij het oplossen van problemen die zich met Het display verdwijnt als u OFF ingedrukt het apparaat kunnen voordoen.
MP3-/WMA-bestanden afspelen duurt langer dan het afspelen van andere Na enkele seconden wordt de uitzending bestanden. onderbroken door de functie SEEK. Bij de volgende discs duurt het langer De zender is geen TP-zender of heeft een voordat het afspelen wordt gestart. zwak signaal.
Bedieningshandelingen zoals het Meldingen overslaan van een album, het overslaan van items (Overspring-stand), en naar een De volgende berichten kunnen al dan niet track zoeken op naam (Quick-BrowZer) knipperend op het scherm verschijnen uitvoeren is niet mogelijk. tijdens de bediening van de unit. ...
Page 139
[REGISTER] knippert (ongeveer 6 seconden) (pagina 13). READ: bezig met het lezen van informatie. Wacht totdat het lezen is voltooid en het Vraag uw Sony-leverancier advies als deze afspelen automatisch wordt gestart. oplossingen niet helpen. Afhankelijk van de discstructuur kan dit Als u het apparaat ter reparatie wegbrengt enige tijd duren.
eventuele losse, niet-verbonden kabels met isolatietape isoleren. Voorzorgsmaatregelen • Kies de installatieplaats zorgvuldig zodat Bij CDX-3201DAB het apparaat de bestuurder niet kan hinderen tijdens het rijden. • Installeer het apparaat niet op plaatsen waar het wordt blootgesteld aan stof, vuil, overmatige trillingen of hoge temperaturen (bv.
Aansluiting Subwoofer* Eindversterker* Zie "Aansluitingen tot stand brengen" (pagina 26) voor meer informatie. Zie "Voedingsaansluitingsschema" (pagina 26) voor meer details. afkomstig van een afstandsbediening met kabel (niet bijgeleverd)* afkomstig van een autoantenne* DAB-antenne* *1 Niet bijgeleverd *6 Stel afhankelijk van het type DAB-antenne [SET *2 Luidsprekerimpedantie: 4 Ω...
Page 142
Eenvoudige subwooferaansluiting Aansluitingen tot stand brengen U kunt een subwoofer zonder eindversterker Als uw auto uitgerust is met een elektrisch gebruiken door deze aan te sluiten op een bediende antenne zonder relaisdoos, kan de achterluidsprekerkabel. antenne beschadigd raken als u dit apparaat aansluit met de bijgeleverde voedingskabel Voorluidspreker .
Gewone aansluiting Installatie Rood Rood De beschermende rand en de beugel verwijderen Geel Geel Verwijder, voor u de unit installeert, de beschermende rand en de beugel van 12 Continue voeding Geel de unit. 15 Geschakelde voeding Rood Duw de zijkanten van de Wanneer de posities van de rode en beschermende rand ...
Klem De DAB-antenne bevestigen Plaats het apparaat in de beugel en bevestig vervolgens de Sony beveelt aan om de DAB-antenna te beschermende rand . bevestigen op de positie op de voorruit. Bevestig de DAB-antenne niet boven bedrading van de radiator, op een plaats waar het zicht van de chauffeur wordt ...