Page 2
• Up to 30 stations can be preset: 18 FM stations and 6 MW and LW stations. • Automatic Memory function stores a total of 30 stations in memory quickly and easily (page 8). Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 3
Tuning in by Adjusting the Frequency — Manual Tuning ..........8 Memorising Stations Automatically — Automatic Memory Function ....... 8 Memorising Only the Desired Stations ....8 Receiving the Memorised Stations ......8 Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 4
Sony dealer. When you play 8 cm CDs Notes on CDs To use the optional Sony compact disc single adapter (CSA-8) to protect the CD player from damage. Detaching and Attaching A dirty or defective disc may cause sound dropouts during playback.
Page 5
If the car has no accessory position on the ignition key switch, the clock cannot be set unless the power is turn on. Set the clock after you have turned on the radio, or started CD playback. Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 6
“1”, and playback will continue from the first track of the CD. Searching for the Desired Note To play a 8 cm CD, use the optional Sony compact disc Track single adapter (CSA-8). — Intro Scan Function INTRO...
Page 7
“MONO” appears on the display. The sound will improve, but it will be monaural. By pressing the button, you can change the SENS displayed items as follows: z LOCAL z MONO z Normal mode Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 8
To receive the previously memorised station, make sure that the preset number button is pressed only momentarily. the preset number button 1 through 6 automatically. Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 9
This function will be also cancelled when: — + side of the +/– or OFF button is pressed. — ejecting a CD by pressing the 6 button during CD playback. Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 10
If the fuse (supplied) blows again after replacement, there may be an internal malfunction. In such a case, consult your nearest Sony dealer. Fuse (15 A) Warning Never use a fuse with an amperage rating exceeding the one supplied with the unit as this could damage the unit.
Page 11
9 RELEASE (front panel release) button 4!º !º SEL (control mode select/character set) button 59 !¡ Reset button (located on the front side of the unit hidden by the front panel) 4 Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 12
MW: 30 µV LW: 50 µV Power amplifier section Outputs Speaker outputs (sure seal connectors) Speaker impedance 4 – 8 ohms Maximum power output 20 W × 4 (at 4 ohms) Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 13
The broadcast is too weak. possible. n Use manual tuning. • Tune in precisely. The “STEREO” indication flashes. •The broadcast is too weak. n Press the button to enter the MONO mode. SENS Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1) Actual total number:...
Page 14
Clean or insert the CD correctly. Press the reset or 6 button. The CD player cannot be operated because of some problem. If the above-mentioned solutions do not help to improve the situation, consult your nearest Sony dealer. Sony CDX-3100 ( ,F,G,I) 3-856-896-31 (1)
Page 15
• Possibilité de présélectionner jusqu’à 30 stations: 18 en FM et 6 dans chaque gamme d’ondes PO et GO. • Fonction de mémoire automatique pour présélectionner 30 stations de façon simple et rapide (page 8). Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 16
Accord par réglage de la fréquence — Accord manuel ..........8 Mémorisation automatique des stations — Fonction de mémorie automatique ..... 8 Mémorisation de stations particulières ....8 Réception des stations mémorisées ...... 8 Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 17
Remarques sur les CD Lecture de CD de 8 cm Utilisez l’adaptateur pour disque compact simple Sony (CSA-8) de manière à protéger votre lecteur CD contre tout dommage. Un disque sale ou défectueux peut provoquer des pertes de son à la lecture. Pour conserver une qualité...
Page 18
Si vous mettez la clé de contact du véhicule sur la position OFF sans enlever la façade, l’avertisseur se déclenche et émet un bip sonore pendant quelques secondes (uniquement sur les voitures dont le contact comporte une position accessoires). Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 19
Dans un cas comme dans l’autre, vous ne pouvez passer à plage du CD. la plage précédente ou à la plage suivante. Remarque Pour écouter un disque de 8 cm, utilisez l'adaptateur Sony CSA-8 (non fourni). Recherche d’une plage Pour arrêter la lecture, —...
Page 20
“LOCAL” s’affiche. L’accord se fera alors uniquement sur les stations dont le signal d’émission est suffisamment puissant. Le mode de recherche locale est uniquement opérant lorsque la fonction d’accord automatique est activée. Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 21
Pour écouter la station mémorisée au préalable, veillez à n’appuyer que brièvement sur la touche Choisissez la gamme d’ondes (page 7). numérique de présélection. Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 22
Cette fonction est également annulée lorsque: — vous appuyez sur le côté + de la touche +/– ou sur OFF. — vous commandez l’éjection du disque avec la touche 6 pendant la lecture. Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 23
RELEASE et nettoyez-la à l’aide d’un Coton- tige imbibé d’alcool. N’exercez pas une pression trop importante, car vous risqueriez sinon d’endommager le connecteur. Appareil principal Dos de la façade Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 24
67 9 Touche RELEASE (pour enlever la façade) 45!º !¢ Touche CD (lecture disque) 6 !º Touche SEL (sélection du mode de !∞ Touche A.MEM (mémorisation commande) 59 automatique des stations) 8 Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 25
PO: 30 µV Sensibilité: GO: 50 µV Section amplificateur de puissance Sorties Haut-parleurs (connecteurs de sécurité) Impédance des haut-parleurs 4 – 8 ohms 20 W × 4 (sur 4 ohms) Puissance maximum Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 26
Le signal d’émission est trop faible. n Utilisez la syntonisation manuelle. • Accordez la station avec plus de précision. L’indication “STEREO” clignote. • L’émission est trop faible. n appuyez sur pour passer en MONO. SENS Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 27
Le lecteur CD ne fonctionne pas à cause Appuyez sur la touche de réinitialisation ou 6. d’un problème quelconque. Si les solutions ci-dessus ne vous aident pas à résoudre le problème, consultez votre revendeur Sony. Actual total number: Sony CDX-3100 (E, G,I) 3-856-896-31(1)
Page 28
Verfügung. Tuner • Bis zu 30 Sendestationen im Stationsspeicher voreinstellbar: 18 UKW-Sendestationen und jeweils 6 MW- und LW-Sendestationen. • Automatischer Senderspeicher zum schnellen und mühelosen Speichern von insgesamt 30 Sendern (Seite 9). Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 29
Einstellen einer Sendestation durch Einstellen der Frequenz — Manueller Sendersuchlauf ......8 Automatisches Speichern von Sendestationen — Automatischer Senderspeicher ....9 Speichern der gewünschten Sendestationen ..9 Empfangen der gespeicherten Sendestationen ... 9 Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 30
Feuchtigkeitskondensation Probleme auftreten, die in dieser Bedienungsanleitung nicht behandelt werden, An regnerischen und feuchten Tagen kann sich wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Kondenswasser auf dem Linsensystem im Inneren des CD-Spielers niederschlagen. Das Gerät arbeitet dann nicht mehr einwandfrei.
Page 31
Gewalt an. Ein leichter Druck reicht aus, um die Frontplatte am Gerät zu befestigen. • Bewahren Sie die Frontplatte beim Transportieren im mitgelieferten Behälter auf. • Drücken Sie nicht auf das Display an der Vorderseite des Geräts. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 32
Es wird wieder die Titelnummer 1 angezeigt, rückwärts und die Wiedergabe beginnt am ersten Titel der CD. 1008 Hinweis Zur Wiedergabe einer 8-cm-CD wird der Sony-Adapter Drücken Sie kurz die Taste CSA-8 (nicht mitgeliefert) benötigt. DSPL Die Uhr beginnt zu laufen. Stoppen der Wiedergabe Hinweis Werfen Sie die CD durch Drücken der Taste...
Page 33
Display „_ _ “. Wenn Sie bis zum Ende einer CD vorwärtsgehen, erscheint „ _ _“. Sie können in diesem Falle jedoch weder zum vorhergehenden noch zum nächsten Musikstück weiterschalten. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 34
Suchmodus), drücken Sie kurz die Taste . Die SENS Anzeige „LOCAL“ erscheint. Nur Sender mit relativ starken Signalen können eingestellt werden. Der lokale Suchmodus funktioniert nur, wenn der automatische Sendersuchlauf aktiv ist. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 35
Reihenfolge Ihrer Wahl. Das heißt, allein im UKW-Bereich können Sie 18 Sendestationen speichern. Wenn Sie auf einer bereits belegten Stationstaste eine weitere Sendestation speichern, wird die zuvor gespeicherte Sendestation gelöscht. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 36
Die Funktion wird auch deaktiviert, wenn: — die + - Seite der Taste +/– oder die Taste OFF gedrückt wird. — durch Drücken der Taste 6 während der Wiedergabe eine CD ausgeworfen wird. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 37
überprüfen Sie den Stromanschluß und tauschen die Sicherung aus. Wenn auch die neue Sicherung wieder durchbrennt, kann eine interne Störung vorliegen. Wenden Sie sich in diesem Fall an Ihren Sony-Händler. Sicherung (15 A) Vorsicht! Verwenden Sie unter keinen Umständen eine Sicherung mit einem höheren Ampere-Wert...
Page 38
8 Taste SENS (Einstellen der Empfindlichkeit) 8 !∞ Taste A.MEM (Automatischer Senderspeicher) 9 9 Taste RELEASE (Entriegelung der Frontabdeckung) 5!¡ !º Taste SEL (Auswählen des Einstellmodus/Zeichensatz) 6!º !¡ Rücksetztaste (an der Gerätevorderseite, durch Frontplatte verdeckt) 4 Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 39
Fortschritt dienen, bleiben vorbehalten. Zwischenfrequenz 10,71 MHz/450 kHz Empfindlichkeit MW: 30 µV LW: 50 µV Endverstärker Ausgänge für Lautsprecher (versiegelte Anschlüsse) Lautsprecherimpedanz 4 – 8 ohm 20 W × 4 (an 4 ohm) Max. Ausgangsleistung Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 40
Speichern Sie den Sender manuell ab. • Stellen Sie den Sender exakt ein. Die Anzeige „STEREO“ blinkt. • Das Sendesignal wird zu schwach empfangen. n Drücken Sie die Taste , um in den MONO-Modus zu wechseln. SENS Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 41
Der CD-Spieler kann wegen einer Die Rücksetztaste drücken oder die Störung nicht bedient werden. taste 6. Wenn Sie das Problem mit den oben genannten Abhilfemaßnahmen nicht lösen können, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-Händler. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F ,I) 3-856-896-31(1)
Page 42
FM e 6 stazioni sulle bande MW e LW. • La funzione di memorizzazione automatica consente di memorizzare fino a 30 stazioni in modo rapido e semplice (pagina 8). Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 43
Per sintonizzare regolando la frequenza — Sintonia manuale ........... 8 Memorizzazione automatica delle stazioni — Funzione di memorizzazione automatica ............8 Memorizzazione delle sole stazioni desiderate ............. 8 Ricezione delle stazioni memorizzate ....8 Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 44
Riproduzione di CD da 8 cm Sony. Utilizzare l’adattatore singolo per compact disc (CSA-8) della Sony per proteggere il Note sui CD lettore CD da eventuali danni. Applicazione e rimozione del pannello anteriore Un disco sporco o difettoso può...
Page 45
è acceso. secondi (solo nelle macchine con una posizione Regolare l’orologio dopo aver acceso la radio o dopo aver per accessori sulla chiavetta di accensione). iniziato la riproduzione CD. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 46
SEEK/AMS/MANU per più di due del CD. secondi. Rilasciare il tasto dopo aver individuato la parte desiderata. Nota Per riprodurre un CD da 8 cm, usare l’adattatore Sony SEEK/AMS SEEK/AMS MANU MANU CSA-8 (non in dotazione).
Page 47
SENS per visualizzare l’indicazione “LOCAL”. Solo le stazioni con segnale relativamente forte possono essere sintonizzate. Il modo di ricerca locale è attivabile solo durante la sintonizzazione automatica. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 48
Se si tiene premuto il tasto di preselezione per più di due secondi, la stazione attualmente ricevuta viene Selezionare la banda desiderata memorizzata di nuovo. Per ricevere la stazione (pagina 7). memorizzata precedentemente, fare attenzione a premere il tasto di preselezione solo leggermente. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 49
Talc funzione vicne disattivata anche quando: — si preme il la parte + del tasto +/– o il tasto OFF. — si espelle un CD premendo il tasto 6 durante la riproduzione. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 50
Se il fusibile nuovo dovesse anch’esso bruciare, forse il problema Chiavetta di rilascio viene dall’interno dell’apparecchio. In questo (in dotazione) caso contattare il più vicino rivenditore Sony. fusibile (15 A) Attenzione Non utilizzare un fusibile di amperaggio superiore a quello in dotazione all’apparecchio, perché...
Page 51
!¢ Tasto CD (riproduzione CD) 6 8 Tasto SENS (regolazione sensibilità) 78 !∞ Tasto A.MEM (memorizzazione 9 Tasto RELEASE (rilascio del pannello automatica delle stazioni) 8 anteriore) 450 !º Tasto SEL (selezione e impostazione) Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 52
OL: 153 kHz – 281 kHz 2. Frequenza intermedia FM: 10,7 MHz AM: 10,71 MHz (prima)/450 kHz (seconda) 3. Oscillatore locale Frequenza oscillatore locale superiore a quella del segnale Sony Deutschland GmbH Product Compliance Europe Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 53
La trasmissione è troppo debole. automatica. n Usare la sintonia manuale. • Sintonizzare con precisione. L’indicazione “STEREO” • La trasmissione è troppo debole. n Premere il tasto lampeggia. SENS attivare il modo di ricezione monoaurale. Actual total number: Sony CDX-3100 (E,F,G, ) 3-856-896-31(1)
Page 54
Il lettore CD non può essere usato a Premere il pulsante di azzeramento oppure il tasto 6 dell’apparecchio. causa di qualche problema. Se la situazione non migliora con i rimedi suggeriti qui sopra, rivolgersi ad un rivenditore Sony. Sony Corporation Printed in Thailand Actual total number:...