IGLAND 2001 / IGLAND 3001 / IGLAND 4001 / IGLAND 5001
1.2.11
(N) Kan justeres, kjedet justeres tilsvarende (4001, 5001)
(GB) Adjustment possible, adjust chain accordingly (4001,
5001)
(D) Höhenverstellung des Gelenkwellenzapfens (4001,
5001). Antriebskette entsprechend verlängern oder
verkürzen
(F) Ajustement possible, la chaîne d'entraînement devant
être allongée en conséquence (4001, 5001)
(SLO) Višinsko naravnanje zatiča kardanske gredi (4001,
5001). Pogonsko verigo primerno podaljšajte ali skrajšajte
(LT) Galima reguliuoti kardaninio veleno jungties aukštį.
(RU) Вы можете регулировать высоту муфты
карданного вала.
(N) Korrekt lengde kraftoverføringsaksel: A minus 20 mm,
1.2.12
kuttes før montering
(GB) Correct length: A minus 20 mm. Cut shaft and guard to
correct length before mounting
(D) Richtige Gelenkwellenlänge: A minus 20 mm. Erst kürzen,
dann anbringen
(F) Ajustage de l'axe de transmission. Distance
correcte: A dont on déduit 20 mm. Couper à la longueur
voulue
(SLO) Pravilna dolžina kardanske gredi: dolžina A minus
20 mm. Prvo skrajšati nato priključiti
(LT) Reikiamas ilgis: A minus 20 mm. Prieš montuodami
sutrumpinkite kardaninį veleną iki reikiamo ilgio
(RU) Требуемая длина: A минус 20 мм. Перед установкой
сократить приводной вал до нужной длины
1.2.13 (N) Følg fabrikantens anvisninger
(GB) Follow manufacturer's instructions for cutting
PTO shaft and guard to length
(D) Gebrauchsanweisung des
Gelenkwellenherstellers beachten
(F) Suivre les indications des fabricants des cardans
(SLO) Upoštevajte navodila proizvajalcev kardanskih
gredi
(LT) Kardaninį veleną pjaukite atsižvelgdami į
gamintojo rekomendacijas
(RU) Следуйте инструкциям производителя по
резки карданного вала.
(N) Advarsel!
1.2.14
(GB) Warning!
(D) Achtung!
(F) Attention!
(SLO) Pozor nevarnost!
(LT) Įspėjimas!
(RU) Предупреждение!
(N) Montering av ståltau
1.3
(GB) Steel cable attachment
(D) Befestigung des Stahlseils
(F) Montage du câble
19