Předpokládané použití a nesprávné použití
Tento stroj je navržen a zkonstruován pro sekání trávy v
zahradách a na travnatých porostech.
Jakákoli jiné použití může být nebezpečné a může způsobit
ublížení na zdraví osob a/nebo škody na majetku.
Do nevhodného použití patří (například, ale nejen):
• převážení další osob, dětí nebo zvířat na stroji;
• nechat se přepravovat strojem;
• používání stroje k tažení nebo tlačení nákladů;
• aktivace sekacího zařízení na úsecích bez travnatého
porostu;
• používání stroje pro sběr listí nebo zbytků;
• používání stroje pro úpravu živých plotů nebo pro sečení
netravnatých porostů;
• používání stroje více než jednou osobou.
DŮLEŽITÁ INFORMACE Nevhodné použití stroje bude mít
za následek propadnutí záruky a odmítnutí jakékoli odpověd-
nosti ze strany Výrobce, přičemž všechny náklady vyplývající ze
škod nebo ublížení na zdraví samotného uživatele nebo třetích
osob ponese uživatel.
Tento stroj je určen k použití ze strany spotřebitelů, tedy
neprofesionální obsluhy. Tento stroj je určený pro použití
„domácími kutily".
DŮLEŽITÁ INFORMACE Stroj musí používat jediný člen
obsluhy.
2.1. SOUČÁSTI STROJE
(Obr. 1)
A. Skříň
B. Motor
C. Sekací zařízení
D. Ochranný kryt zadního výhozu
E. Vychylovač bočního výhozu (je-li součástí)
F. Ochranný kryt bočního výhozu (je-li součástí)
G. Sběrný koš (je-li součástí)
H. Rukojeť
I. Páka přítomnost obsluhy
J. Páka zařazení náhonu (je-li součástí)
2.2. VÝSTRAŽNÉ SYMBOLY
UPOZORNĚNÍ:
Před použitím stroje si přečtěte pokyny.
VÝSTRAHA:
Nevkládejte ruce ani nohy do prostoru
uložení sekacího zařízení. Před
provedením jakéhokoli úkonu údržby
nebo opravy odpojte konektor svíčky a
přečtěte si příslušné pokyny.
NEBEZPEČÍ! R iziko v ymrštění p ředmětů.
Během použití zařízení udržujte osoby
mimo pracovní prostor.
NEBEZPEČÍ! Riziko pořezání. Pohybující
se sekací zařízení. Nevkládejte ruce
ani nohy do prostoru uložení sekacího
zařízení.
DŮLEŽITÁ INFORMACE Poškozené nebo již nečitelné vý-
stražné štítky je třeba vyměnit. Požádejte o nové štítky ve vašem
autorizovaném servisním středisku.
3.
MONTÁŽ
DŮLEŽITÁ INFORMACE
musí být provedeno na rovné a pevné ploše s dostatečným pro-
storem pro manipulaci se strojem a s obaly a za použití vhod-
ného nářadí.
1. Vybalení (obr. 2)
2. Montáž a nastavení rukojeti (obr. 3)
3. Montáž koše (obr. 4)
4.
OVLÁDACÍ PRVKY
• Ovládání startování
- Typ I: Manuální startovací rukojeť (obr. 5). Umožňuje
ruční nastartování motoru.
- Typ II: Ovládání s elektrickým startováním pomocí
tlačítka (obr. 6). Umožňuje elektrické nastartování
motoru.
• Páka přítomnost obsluhy
Jedná se o páku, která umožňuje záběr sekacího zařízení
a náhonu. Při uvolnění páky dojde automaticky k zastavení
motoru (obr. 7).
STOP
• Páka zařazení náhonu (je-li součástí)
Zapíná náhon kol a umožňuje posun stroje vpřed (obr. 8).
14356687/2
DŮLEŽITÁ INFORMACE Startování motoru musí být vždy
provedeno s vyřazeným náhonem.
DŮLEŽITÁ INFORMACE Aby se zabránilo poškození převo-
dovky, netahejte stroj dozadu při zařazeném náhonu.
• Plyn (je-li součástí)
Akcelerátor slouží ke změně otáček motoru a rychlosti
sekacího zařízení
Akcelerátor je ovládán pákou (Obr. 9).
Polohy této páky jsou uvedeny na příslušném štítku.
Některé modely jsou vybaveny motorem bez akcelerátoru.
• Variátor rychlosti (je-li součástí)
U modelů s pohonem variátor rychlosti (je-li součástí)
umožňuje nastavit rychlost pojezdu.
Nastavení se provádí posunutím páky (Obr. 10) podle pokynů
znázorněných v blízkosti páky.
DŮLEŽITÁ INFORMACE Přechod z jedné rychlosti ke druhé
musí být proveden při zapnutém motoru a zařazeném náhonu.
Nedotýkejte se ovládání variátoru při zastaveném motoru. Tato
operace by mohla způsobit poškození variátoru.
POZNÁMKA Když při ovládání v poloze «
rozjezdu stroje, stačí přesunout ovládací páku do polohy «
a hned ji zas přesunout zpátky do polohy «
• Nastavení výšky sečení
Snížením nebo nadzvednutím skříně se tráva může sekat v
různých výškách. (Obr. 11)
DŮLEŽITÁ INFORMACE Uvedený úkon proveďte se zasta-
veným sekacím zařízení.
CS - 3
Rozbalení a dokončení montáže
OPC (kontrola přítomnosti obsluhy)
Uvolnění páky: zastavení motoru.
(obr. 7)
Spuštění pojezdu. (obr. 8)
».
» nedochází k
»