Area included in photograph
Zone incluse dans la photo
Area incluida en la fotogralia
5
When you turn the dial to A, [D is displayed on the LCD panel.
Position your subject within the close-up AF frame ' in the
viewfinder. Compose your picture within the parallax correction
lines 2 and lightly press the shutter button to take the picture.
A
* If the dial is set to flj. the lens automatically extends to
close-up position and zoom operation Is not possible.
• The camera cannot locus on subjects less than 0.4m
away.
Lorsipic miiis plate/ It u'lcctcur cii position A CD csl ufliclui ii I'dcran LCD.
Cadre/ It sujel dans It colliinulcur iiutofncus de pros-plan I du \ istur. Compose/
rillinge dans Its limilcs dcs lipnes de correction dc parallaxt 2 cl appnyc/
lopiremtm snr It deelcnehcur pour prendre la photo.
Si It seleelcur tsi en position A • lohjcciif son on position
pros-plun el It /Mini n'csl pas o|H; r alioimel.
I.'appareil nt peui pas elTetlotr la miseuu point sur des siijcis sc
Iroutanl a inoins dc 0.40 metre de distance.
Cuando Ud. gire el selector a
A.
se visualiza CD en la pantalla
LCD. Situe el sujeto en la marca AF de primer piano I en el visor.
Si aproxima el sujeto a la distancia de 1 m, componga su escena
entre las lineas de correction de paralaje 2 y levemente presione
el boton disparador para tomar la foto.
Si el selector se ajusta a A el objetivo aulomaticamente
extiende la posicion de primer piano y la operacion del
zoom no sera posible.
La camara no puede enlocar los sujetos que estan a
menos de 0,4m de distancia.
59