When you turn the dial to Ijl. <§>, H and ^ are displayed
on the LCD panel. Position the subject in the AF frame.
• The lens automatically zooms when you are within 1—3 m
Q
(3.3—9.811) ol the subject.
"
• After automatic zooming is complete, you can adjust the
zoom,
• It red-eye is likely to occur, the red-eye reduction lamp
lights. The Hash tires approx. 1 second later.
Lorsquc vous place/ le siilecteurcn position lj>. les symboles
®,0tl V «>nt aflichc's a I'dcran LCD. Cadre/, le sujet dans le
colliniatciirnutoloais.
- i
• l.objectil cITccluc uutomutiqucmcni mi zoom dans unc plage de
(K)
distance de I it .1 mitres du sujet.
• line lois le zoom uulnmuliquc termini, it convienl d'efTeetuer le
regluge du zoom un riglagc du zoom pour tout changement de
cudrugc.
A
* Dans les situations oil le phi nomine "yeus rouges" risque de se
produire. le tentoin anli-yeus rouges s'allume. Le Hush se
_diclenclie environ une seeonde plus lard._
Cuando Ud. gire el selector a
<§>• ED. y i son
visualizados en la pantalla LCD. Centre la marca AF sobre
el sujeto.
• El objetivo automaticamente efectua el zoom cuando Ud.
estd entre 1-3 m, del sujeto.
• Despues de efecluar el zoom automatico, Ud. podra
ajustar el zoom.
• En situaciones en que probablemente tenga lugar el electo
de ojos rojos, la luz de reduccion de "ojos rojos" se
enciende. El Hash dispara aprox. 1 segundo despues.
57