Remove the Fabric Cover
Desmontaje de la funda
Retrait de la housse
26
27
34
26. Raise the Footrest, unfasten the
straps with snap buttons that hold the
front of the seat in place. Make sure the
Backrest is pushed up to its highest
position or folded forward.
26. Levantar el apoyapiés y desabrochar
los botones de broche de las correas que
sujetan la parte delantera del asiento
en su lugar. Asegurarse de plegar hacia
delante o tirar del respaldo hacia arriba
hasta su posición más alta.
26. Soulever le repose-pied, détacher
les courroies à boutons-pression qui
retiennent l'avant du siège en place.
S'assurer que le dossier est redressé au
maximum ou replié vers l'avant.
27. Undo the side snaps and hook and
loop straps to release the seat fabric.
27. Abrir los broches laterales y las
correas con gancho y pasador para liberar
los paneles de tela del asiento.
27. Détacher les boutons-pression
latéraux et les courroies autoagrippantes
pour libérer le tissu du siège.
Remove the Fabric Cover
Desmontaje de la funda
Retrait de la housse
28
28. Make sure the Backrest is pushed up
to its highest position or folded forward.
Remove the fabric cover from the
Backrest, pulling it in a forward direction.
To reattach the fabric cover follow steps
24 to 28 in reverse.
28 Asegurarse de plegar hacia delante
o tirar del respaldo hacia arriba hasta su
posición más alta. Retirar la cubierta de
tela del respaldo tirándola hacia adelante.
Para anexar nuevamente la cubierta de
tela, seguir los pasos 24 a 28 en sentido
inverso.
28. S'assurer que le dossier est redressé
au maximum ou replié vers l'avant.
Retirer la housse en tissu du dossier, en
tirant vers l'avant. Pour rattacher la
housse en tissu, inverser les étapes de 24
à 28.
35