Page 8
ISTRUZIONI D’USO IMPORTANTE - TENERE QUESTE ISTRUZIONI PER RIFERIMENTI FUTURI. ATTENZIONE: PER EVITARE PE- RICOLO SOFFOCAMENTO PRIMA DELL’USO RIMUOVERE QUALSIASI IMBALLAGGIO IN PLASTICA CHE DOVREBBE ES- SERE DISTRUTTO O CONSERVA- TO LONTANO DAI BAMBINI. AVVERTENZE ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE: ATTENZIONE:...
Page 9
COMPONENTI IMBRAGATURA (fig. A1) UTILIZZO FRONTE MAMMA – FRONTE STRADA CONSIGLI PER LA PULIZIA E LA MANUTENZIONE UTILIZZO IN TERZA POSIZIONE (SULLA SCHIENA DEL GENITORE) TRASPORTO FRONTALE FRONTE MAMMA E FRONTE STRADA REGOLAZIONE TAGLIA IMBRAGATURA COMPONENTI SACCA (fig. A)
Page 10
ATTENZIONE: Attenzione: UTILIZZO SOFFIETTI ATTENZIONE: COME INDOSSARE L’IMBRAGATURA UTILIZZO FRONTE STRADA AGGANCIO DELLA SACCA ALL’IMBRAGATURA PER LE CONFIGURAZIONI FRONTE MAMMA E FRONTE STRA- COME ALLOGGIARE IL BAMBINO ALL’INTERNO DEL MARSUPIO Nota bene: ATTENZIONE: ATTENZIONE: UTILIZZO FRONTE MAMMA ATTENZIONE: ATTENZIONE:...
Page 11
TERZA POSIZIONE – SULLA SCHIENA DEL GENITORE REGOLAZIONE TAGLIA IMBRAGATURA COME INDOSSARE L’IMBRAGATURA ATTENZIONE: RIMOZIONE DEL MARSUPIO ATTENZIONE: BAVAGLINA Nota bene: COME ALLOGGIARE IL BAMBINO ALL’INTERNO DEL MARSUPIO ATTENZIONE: ATTENZIONE: POSIZIONAMENTO DEL BAMBINO SULLA SCHIENA...
Page 12
INSTRUCTIONS IMPORTANT- KEEP THESE IN- STRUCTION FOR FUTURE REF- ERENCE. WARNING: TO AVOID RISK OF SUF- FOCATION REMOVE ANY PLASTIC PACKAGING BEFORE USE THAT SHOULD BE DESTROYED OR KEPT AWAY FROM CHILDREN. WARNINGS WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: WARNING: WARNING:...
Page 13
TIPS FOR CLEANING AND MAINTENANCE PARENT FACING – FORWARD FACING USE THIRD POSITION OPERATION (ON THE PARENT'S BACK) FRONT TRANSPORT PARENT AND FORWARD FACING HARNESS SIZE ADJUSTMENT CARRYCOT COMPONENTS HARNESS COMPONENTS Warning: WARNING: HOW TO PUT ON THE HARNESS...
Page 14
FORWARD FACING USE SECURING THE BABY CARRIER TO THE HARNESS FOR Note: PARENT AND FORWARD FACING MODES HOW TO PLACE THE CHILD INSIDE THE BABY CARRIER WARNING: WARNING: WARNING: PARENT FACING USE WARNING: THIRD POSITION - ON THE PARENT'S BACK HARNESS SIZE ADJUSTMENT HOW TO PUT ON THE HARNESS WARNING:...
Page 15
WARNING: WARNING: POSITIONING THE CHILD ON THE PARENT'S BACK REMOVING THE BABY CARRIER WARNING: BABY BIB...
Page 16
AVERTISSEMENT : NOTICE D’EMPLOI IMPORTANT - CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR CONSUL- TATION ULTÉRIEURE. AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER TOUT RISQUE D'ÉTOUFFEMENT, AVANT L'UTILISATION ÔTER L'EM- BALLAGE EN PLASTIQUE QUI DE- VRA ÊTRE DÉTRUIT OU CONSER- VÉ LOIN DES ENFANTS. AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT :...
ÉLÉMENTS DU HARNAIS UTILISATION EN POSITION BÉBÉ FACE AUX PARENTS – FACE À LA ROUTE CONSEILS DE NETTOYAGE ET D’ENTRETIEN UTILISATION DANS LA TROISIÈME POSITION (SUR LE DOS DE L'ADULTE) TRANSPORT FRONTAL FACE AUX PARENTS ET FACE À LA ROUTE RÉGLAGE DE LA TAILLE DU HARNAIS ÉLÉMENTS DE LA NACELLE...
Page 18
AVERTISSEMENT : Avertissement : UTILISATION DES SOUFFLETS AVERTISSEMENT : COMMENT ENDOSSER LE HARNAIS ACCROCHAGE DE LA NACELLE AU HARNAIS POUR LES CONFIGURATIONS FACE AUX PARENTS ET FACE À LA UTILISATION EN CONFIGURATION FACE À LA ROUTE ROUTE COMMENT POSITIONNER L’ENFANT DANS LE PORTE- BÉBÉ...
Page 19
TROISIÈME POSITION – SUR LE DOS D'UN ADULTE RÉGLAGE DE LA TAILLE DU HARNAIS COMMENT ENDOSSER LE HARNAIS AVERTISSEMENT : RETRAIT DU PORTE-BÉBÉ AVERTISSEMENT : BAVOIR N.B. : COMMENT POSITIONNER L’ENFANT DANS LE PORTE- BÉBÉ AVERTISSEMENT : AVERTISSEMENT : POSITIONNEMENT DE L'ENFANT SUR LE DOS...
Page 20
WARNUNG: GEBRAUCHSANLEITUNG WICHTIG - DIESE GEBRAUCHS- ANLEITUNG LESEN UND FÜR WARNUNG: ZUKÜNFTIGES NACHSCHLAGEN AUFBEWAHREN. WARNUNG: EINE ERSTI- CKUNGSGEFAHR ZU VERMEIDEN, ENTSORGEN SIE VOR DEM GE- BRAUCH DIE KUNSTSTOFFVER- PACKUNG ODER BEWAHREN SIE AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN AUF. HINWEISE WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG: WARNUNG:...
Page 21
VERWENDUNG IN DER DRITTEN POSITION (AUF RÜCKEN BENUTZERS) BESTANDTEILE DER TRAGETASCHE (Abb. A) BESTANDTEILE DES GURTSYSTEMS (Abb. A1) VERWENDUNG MIT BLICKRICHTUNG ZUR MUTTER – MIT BLICKRICHTUNG ZUR STRASSE WARNUNG: TIPPS FÜR DIE PFLEGE...
Page 22
SO WIRD DAS KIND IN DIE BABYTRAGE GELEGT WARNUNG: WARNUNG: VERWENDUNG DER BABYTRAGE MIT BLICKRICHTUNG FRONTSEITIGER TRANSPORT ZUR MUTTER BLICKRICHTUNG ZUR MUTTER UND BLICKRICHTUNG WARNUNG: ZUR STRASSE EINSTELLEN DER GRÖSSE DES GURTSYSTEMS WARNUNG: Achtung: VERWENDUNG DER BÄLGER WARNUNG: ANLEGEN DES GURTSYSTEMS VERWENDUNG DER BABYTRAGE MIT BLICKRICHTUNG ZUR STRASSE BEFESTIGEN DER TRAGETASCHE AM GURTSYSTEM FÜR...
Page 23
WARNUNG: Achtung: POSITIONIEREN DES KINDES AUF DEM RÜCKEN WARNUNG: DRITTE POSITION – AUF DEM RÜCKEN DES BENUTZERS EINSTELLEN DER GRÖSSE DES GURTSYSTEMS ENTFERNEN DER BABYTRAGE ANLEGEN DES GURTSYSTEMS WARNUNG: WARNUNG: LÄTZCHEN Achtung: SO WIRD DAS KIND IN DIE BABYTRAGE GELEGT WARNUNG:...
Page 24
INSTRUCCIONES DE USO ATENCIÓN: IMPORTANTE – CONSERVE ES- TAS INSTRUCCIONES PARA FU- TURAS CONSULTAS. ATENCIÓN: PARA EVITAR EL PELI- GRO DE ASFIXIA, ANTES DEL USO RETIRE TODOS LOS EMBALAJES DE PLÁSTICO, LOS CUALES DE- BEN ELIMINARSE O CONSERVAR- SE FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Page 25
COMPONENTES DEL SACO COMPONENTES DEL ARNÉS USO "CARA A MAMÁ/PAPÁ" – "CARA A LA CALLE" CONSEJOS PARA LA LIMPIEZA Y EL MANTENIMIENTO - ATENCIÓN: USO EN LA TERCERA POSICIÓN (EN LA ESPALDA) TRANSPORTE FRONTAL CARA A MAMÁ/PAPÁ Y CARA A LA CALLE REGULACIÓN DE LA TALLA DEL ARNÉS...
Page 26
ATENCIÓN: Atención: USO DE LOS PLIEGUES ATENCIÓN: CÓMO PONERSE EL ARNÉS USO EN LA POSICIÓN "CARA A LA CALLE" CÓMO ENGANCHAR EL SACO AL ARNÉS EN LAS TRES CONFIGURACIONES CARA A MAMÁ/PAPÁ Y CARA A LA CALLE CÓMO ACOMODAR AL BEBÉ DENTRO DE LA MOCHILA ATENCIÓN: Nota: ATENCIÓN:...
Page 27
TERCERA POSICIÓN – EN LA ESPALDA REGULACIÓN DE LA TALLA DEL ARNÉS CÓMO QUITARSE LA MOCHILA CÓMO PONERSE EL ARNÉS ATENCIÓN: ATENCIÓN: BABERO Nota: CÓMO ACOMODAR AL BEBÉ EN EL INTERIOR DE LA MOCHILA ATENCIÓN: ATENCIÓN: COLOCACIÓN DEL BEBÉ EN LA ESPALDA...
INSTRUÇÕES PARA A ATENÇÃO: UTILIZAÇÃO IMPORTANTE – CONSERVE ES- TAS INSTRUÇÕES PARA CON- SULTAS FUTURAS. ATENÇÃO: PARA EVITAR O PERI- GO DE ASFIXIA, ANTES DE UTILI- ZAR REMOVA QUALQUER MATE- RIAL PLÁSTICO DA EMBALAGEM QUE DEVERÁ SER DESTRUÍDO OU GUARDADO FORA DO ALCANCE DAS CRIANÇAS.
Page 29
COMPONENTES DO ARNÊS (fig. A1) UTILIZAÇÃO VIRADO PARA A MÃE – VIRADO PARA A FRENTE CONSELHOS DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO UTILIZAÇÃO TERCEIRA POSIÇÃO (NAS COSTAS DOS PAIS) TRANSPORTE FRONTAL VIRADO PARA A MÃE E VIRADO PARA A FRENTE REGULAÇÃO DO TAMANHO DO ARNÊS COMPONENTES DA ALCOFA (fig.
Page 30
ATENÇÃO: UTILIZAÇÃO DOS FOLES Atenção: ATENÇÃO: COMO USAR O ARNÊS UTILIZAÇÃO VIRADO PARA A FRENTE ENCAIXE DA ALCOFA NO ARNÊS PARA AS CONFI- GURAÇÕES VIRADO PARA A MÃE E VIRADO PARA A FRENTE COMO COLOCAR O BEBÉ DENTRO DO MARSÚPIO Note bem: ATENÇÃO: ATENÇÃO:...
Page 31
TERCEIRA POSIÇÃO – NAS COSTAS DOS PAIS REGULAÇÃO DO TAMANHO DO ARNÊS REMOÇÃO DO MARSÚPIO COMO USAR O ARNÊS ATENÇÃO: ATENÇÃO: BABETE Note bem: COMO COLOCAR O BEBÉ DENTRO DO MARSÚPIO ATENÇÃO: ATENÇÃO: POSICIONAMENTO DO BEBÉ NAS COSTAS...
Page 32
GEBRUIKSAANWIJZING BELANGRIJK - BEWAAR VOOR LATERE RAADPLEGING. LET OP: OM VERSTIKKINGSGE- VAAR TE VOORKOMEN AL HET VERPAKKINGSMATERIAAL VOOR HET GEBRUIK VERWIJDEREN EN VERNIETIGEN OF BUITEN HET BE- REIK VAN KINDEREN BEWAREN. WAARSCHUWINGEN LET OP: LET OP: LET OP: LET OP: LET OP: LET OP: LET OP:...
Page 33
ONDERDELEN HARNAS GEZICHT NAAR MAMA - GEZICHT NAAR DE STRAAT REINIGINGS- EN ONDERHOUDSTIPS GEBRUIK IN DERDE POSITIE (OP DE RUG VAN DE OUDER) OP DE BUIK DRAGEN GEZICHT NAAR MAMA EN GEZICHT NAAR DE STRAAT MAAT VAN HET HARNAS REGELEN ONDERDELEN ZAK...
Page 34
Let op: LET OP: HET HARNAS AANTREKKEN GEBRUIK GEZICHT NAAR DE STRAAT DE DRAAGZAK AAN HET HARNAS BEVESTIGEN BIJ GEBRUIK GEZICHT NAAR MAMA EN GEZICHT NAAR DE STRAAT Opmerking: HET KIND IN DE DRAAGZAK ZETTEN LET OP: LET OP: GEZICHT NAAR MAMA LET OP: LET OP: DERDE POSITIE - OP DE RUG VAN DE OUDER...
Page 35
LET OP: SLAB Opmerking: HET KIND IN DE DRAAGZAK ZETTEN LET OP: LET OP: HET KIND OP DE RUG PLAATSEN DE DRAAGZAK VERWIJDEREN...
Page 36
BRUKSANVISNING VIKTIGT – SPARA DESSA IN- STRUKTIONER FÖR FRAMTIDA BEHOV. OBS! FÖR ATT UNDVIKA RISK FÖR KVÄVNING, AVLÄGSNA ALLT FÖR- PACKNINGSMATERIAL AV PLAST FÖRE ANVÄNDNING. SLÄNG DET ELLER FÖRVARA UTOM RÄCK- HÅLL FÖR BARN. VARNINGAR OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS! OBS!
Page 37
ANVÄNDNING INÅTVÄND MOT MAMMA – FRAMÅTVÄND MOT OMGIVNINGEN RÅD FÖR RENGÖRING OCH SKÖTSEL ANVÄNDNING I DET TREDJE LÄGET (PÅ FÖRÄLDERNS RYGG) TRANSPORT FRAMTILL INÅTVÄND MOT MAMMA OCH FRAMÅTVÄND MOT OMGIVNINGEN JUSTERA HÄNGSLENAS STORLEK BÄRSELENS DELAR (fig. A) HÄNGSLENAS DELAR (fig. A1) Obs! OBS! HUR DU TAR PÅ...
Page 38
Observera noga: FASTSÄTTNING AV BÄRSELEN TILL HÄNGSLENA FÖR ANVÄNDNING I INÅTVÄNT OCH FRAMÅTVÄNT LÄGE HUR DU SÄTTER BARNET I BÄRSELEN OBS! OBS! OBS! ANVÄNDNING I INÅTVÄNT LÄGE OBS! TREDJE LÄGET – PÅ FÖRÄLDERNS RYGG JUSTERA HÄNGSLENAS STORLEK HUR DU TAR PÅ DIG HÄNGSLENA OBS! OBS! HUR DU ANVÄNDER VECKEN...
Page 39
HUR DU PLACERAR BARNET PÅ RYGGEN HUR DU TAR AV BÄRSELEN OBS! HAKLAPP...
Page 40
NÁVOD K POUŽITÍ DŮLEŽITÉ – USCHOVEJTE TEN- TO NÁVOD PRO DALŠÍ POUŽITÍ. UPOZORNĚNÍ: ABYSTE ZABRÁ- NILI NEBEZPEČÍ UDUŠENÍ, PŘED POUŽITÍM VYHOĎTE VŠECHNY PLASTOVÉ OBALY, MĚLI BYSTE JE ZLIKVIDOVAT NEBO UCHOVAT MIMO DOSAH DĚTÍ. UPOZORNĚNÍ POZOR: POZOR: POZOR: POZOR: POZOR: POZOR: POZOR: POZOR:...
Page 41
NOŠENÍ SMĚREM K SOBĚ NEBO DOPORUČENÉ ČISTĚNÍ A ÚDRŽBA OD SEBE – POZOR: NOŠENÍ V TŘETÍ POLOZE (NA ZÁDECH RODIČE) ČELNÍ NOŠENÍ SMĚREM K SOBĚ NEBO OD SEBE NASTAVENÍ VELIKOSTI POPRUHŮ ČÁSTI NOSIČE ČÁSTI POPRUHŮ Pozor: POZOR:...
Page 42
JAK SI NASADIT POPRUHY NOŠENÍ SMĚREM OD SEBE Poznámka: UPEVNĚNÍ NOSIČE K POPRUHŮM PRO NOŠENÍ SMĚ- REM K SOBĚ NEBO OD SEBE JAK ULOŽIT DÍTĚ DO NOSIČE POZOR: POZOR: POZOR: NOŠENÍ SMĚREM K SOBĚ POZOR: TŘETÍ POLOHA – NA ZÁDECH RODIČE NASTAVENÍ VELIKOSTI POPRUHŮ JAK NASADIT POPRUHY POZOR: POZOR:...
Page 43
POZOR: POZOR: UMÍSTĚNÍ DÍTĚTE NA ZÁDECH SEJMUTÍ NOSIČE POZOR: BRYNDÁK...
INSTRUKCJA UŻYTKO- OSTRZEŻENIE: WANIA OSTRZEŻENIE – ZACHOWAĆ INSTRUKCJE NA PRZYSZŁOŚĆ JAKO ŹRÓDŁO INFORMACJI. OSTRZEŻENIE: ABY ZAPOBIEC NIEBEZPIECZEŃSTWU UDUSZE- NIA, PRZED UŻYCIEM NALEŻY USUNĄĆ WSZYSTKIE PLASTIKO- WE OPAKOWANIA, KTÓRE PO- WINNY ZOSTAĆ ZNISZCZONE LUB PRZECHOWYWANE POZA ZASIĘ- GIEM DZIECI. OSTRZEŻENIA OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE:...
Page 45
CZĘŚCI SKŁADOWE NOSIDEŁKA (rys. A) CZĘŚCI SKŁADOWE SZELEK (rys. A1) UŻYCIE PRZODEM DO RODZICA - TYŁEM DO RODZICA RADY ZWIĄZANE Z CZYSZCZENIEM I KONSERWACJĄ UŻYCIE W TRZECIEJ POZYCJI (NA PLECACH RODZICA) NOSZENIE DZIECKA Z PRZODU PRZODEM DO RODZICA I TYŁEM DO RODZICA REGULACJA WYMIARU SZELEK...
Page 46
OSTRZEŻENIE: UŻYCIE KIESZONEK Ostrzeżenie: OSTRZEŻENIE: SPOSÓB ZAKŁADANIA SZELEK UŻYCIE TYŁEM DO RODZICA MOCOWANIE NOSIDEŁKA DO SZELEK DLA KONFIGU- RACJI PRZODEM DO RODZICA I TYŁEM DO RODZICA Uwaga: JAK UMIESZCZAĆ DZIECKO W NOSIDEŁKU OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: UŻYCIE PRZODEM DO RODZICA OSTRZEŻENIE:...
Page 47
TRZECIA POZYCJA - NA PLECACH RODZICA ZDEJMOWANIE NOSIDEŁKA REGULACJA ROZMIARU SZELEK SPOSÓB ZAKŁADANIA SZELEK OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: ŚLINIACZEK Uwaga: JAK UMIESZCZAĆ DZIECKO W NOSIDEŁKU OSTRZEŻENIE: OSTRZEŻENIE: UMIESZCZENIE DZIECKA NA PLECACH...
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ! ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗ- ΓΙΕΣ ΓΙΑ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΧΡΗΣΗ. ΠΡΟΣΟΧΗ: ΓΙΑ ΝΑ ΑΠΟΦΥΓΕ- ΤΕ ΤΟΝ ΚΙΝΔΥΝΟ ΑΣΦΥΞΙΑΣ, ΠΡΙΝ ΑΠΟ ΤΗ ΧΡΗΣΗ ΑΦΑΙΡΕΣΤΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΠΛΑΣΤΙΚΗ ΣΥΣ- ΚΕΥΑΣΙΑ ΠΟΥ ΘΑ ΠΡΕΠΕΙ ΣΤΗ ΣΥ- ΝΕΧΕΙΑ ΝΑ ΚΑΤΑΣΤΡΕΨΕΤΕ Η ΝΑ ΤΗΝ ΦΥΛΑΞΕΤΕ ΜΑΚΡΙΑ ΑΠΟ ΤΑ ΠΑΙΔΙΑ.
Page 49
ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΤΟΥ ΠΟΡΤ-ΜΠΕΜΠΕ ΕΞΑΡΤΗΜΑΤΑ ΙΜΑΝΤΩΝ ΧΡΗΣΗ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΑΜΑ – ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ - ΠΡΟΣΟΧΗ: ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΓΙΑ ΤΟΝ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟ ΚΑΙ ΤΗ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΧΡΗΣΗ ΣΕ ΤΡΙΤΗ ΘΕΣΗ (ΣΤΗΝ ΠΛΑΤΗ ΤΟΥ ΓΟΝΕΑ) ΜΕΤΑΦΟΡΑ ΕΜΠΡΟΣ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΗΤΕΡΑ ΚΑΙ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ...
Page 50
Προσοχή: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΧΡΗΣΗ ΕΙΔΙΚΩΝ ΑΝΟΙΓΜΑΤΩΝ ΓΙΑ ΤΑ ΠΟΔΙΑ ΤΟΥ ΠΩΣ ΘΑ ΦΟΡΕΣΕΤΕ ΤΟΥΣ ΙΜΑΝΤΕΣ ΩΜΩΝ ΜΩΡΟΥ ΣΥΝΔΕΣΗ ΤΟΥ ΜΑΡΣΙΠΟΥ ΣΤΟΥΣ ΙΜΑΝΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗ ΔΙ- ΑΜΟΡΦΩΣΗ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΣ ΤΗ ΜΗΤΕΡΑ ΚΑΙ ΜΕ ΚΑΤΕΥΘΥΝΣΗ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΣΩΠΟ ΠΡΟΣ ΤΟ ΔΡΟΜΟ ΠΩΣ...
Page 51
ΠΡΟΣΟΧΗ: ΠΡΟΣΟΧΗ: ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ ΤΟΥ ΠΑΙΔΙΟΥ ΣΤΗΝ ΠΛΑΤΗ ΤΡΙΤΗ ΘΕΣΗ – ΣΤΗΝ ΠΛΑΤΗ ΤΟΥ ΓΟΝΕΑ ΡΥΘΜΙΣΗ ΜΕΓΕΘΟΥΣ ΙΜΑΝΤΩΝ ΩΜΩΝ ΠΩΣ ΘΑ ΦΟΡΕΣΕΤΕ ΤΟΥΣ ΙΜΑΝΤΕΣ ΩΜΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ: ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΤΟΥ ΜΑΡΣΙΠΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ: Σημείωση: ΣΑΛΙΑΡΑ ΠΩΣ ΝΑ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΕΤΕ ΤΟ ΠΑΙΔΙ ΣΤΟ ΕΣΩΤΕΡΙΚΟ ΤΟΥ ΜΑΡΣΙΠΟΥ ΠΡΟΣΟΧΗ:...
Page 52
TALİMATLAR ÖNEMLİ – BU KULLANIM KILA- VUZUNU İLERİDE BAŞVURMAK ÜZERE SAKLAYINIZ. DİKKAT: BOĞULMA RİSKİNDEN KAÇINMAK İÇİN KULLANMADAN ÖNCE TÜM PLASTİK AMBALAJ MALZEMELERİNİ ÇIKARINIZ VE BUNLARI İMHA EDİNİZ VEYA ÇO- CUKLARIN ULAŞAMAYACAĞI BİR YERDE MUHAFAZA EDİNİZ. UYARILAR DİKKAT: DİKKAT: DİKKAT: DİKKAT: DİKKAT: DİKKAT: DİKKAT:...
Page 53
KEMER SİSTEMİ PARÇALARI YÜZ EBEVEYNE DÖNÜK - YÜZ İLERİ DÖNÜK KULLANIM TEMİZLİK VE BAKIM ÖNERİLERİ ÜÇÜNCÜ POZİSYON İŞLEMİ (EBEVEYNİN SIRTINDA) ÖNDE TAŞIMA YÜZ EBEVEYNE VE İLERİ DÖNÜK ŞEKİLDE KULLANIM KEMER SİSTEMİ BEDENİNİ AYARLAMA KANGURU PARÇALARI...
Page 54
KÖŞELİK BAĞLARININ KULLANIMI Dikkat: DİKKAT: KEMER SİSTEMİ NASIL GİYİLMELİ YÜZ İLERİ DÖNÜK KULLANIM KANGURUYU YÜZ EBEVEYNE DÖNÜK VE YÜZ İLERİ DÖNÜK KULLANIM ŞEKİLLERİ İÇİN KEMER SİSTEMİNE BAĞLAMA Not: ÇOCUĞU KANGURUNUN İÇİNE YERLEŞTİRME DİKKAT: DİKKAT: YÜZÜ EBEVEYNE DÖNÜK KULLANIM DİKKAT: DİKKAT: ÜÇÜNCÜ...
Page 55
MAMA ÖNLÜĞÜ Not: ÇOCUĞU KANGURUNUN İÇİNE YERLEŞTİRME DİKKAT: DİKKAT: ÇOCUĞU EBEVEYNİN SIRTINA YERLEŞTİRME KANGURUYU ÇIKARMA DİKKAT:...
Page 56
ВНИМАНИЕ! ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКС- ПЛУАТАЦИИ ВНИМАНИЕ! ВАЖНО – СОХРАНИТЕ ЭТУ ИН- СТРУКЦИЮ ДЛЯ БУДУЩЕГО ИС- ПОЛЬЗОВАНИЯ. ВНИМАНИЕ: ЧТОБЫ ИЗБЕЖАТЬ ОПАСНОСТИ УДУШЕНИЯ, ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЗ- ДЕЛИЯ УБЕРИТЕ ВСЮ ПЛАСТИ- КОВУЮ УПАКОВКУ, КОТОРАЯ ДОЛЖНА ВЫБРАСЫВАТЬСЯ ИЛИ ХРАНИТЬСЯ ВДАЛИ ОТ ДЕТЕЙ. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ! ВНИМАНИЕ!
Page 57
КОМПОНЕНТЫ ПЕРЕНОСКИ КОМПОНЕНТЫ ОСНОВНЫХ НЕСУЩИХ ЛЯМОК ПОЛОЖЕНИЕ "ЛИЦОМ К МАМЕ" – "СПИНОЙ К МАМЕ" РЕКОМЕНДАЦИИ ПО ОЧИСТКЕ И УХОДУ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ В ТРЕТЬЕМ ПОЛОЖЕНИИ (ЗА СПИНОЙ РОДИТЕЛЯ)
Page 58
ПОЛОЖЕНИЕ РЕБЕНКА "ЛИЦОМ К МАМЕ" ВНИМАНИЕ: ПОЛОЖЕНИЕ РЕБЕНКА "ЛИЦОМ К МАМЕ" И "СПИ- НОЙ К МАМЕ" ПОЛОЖЕНИЕ РЕБЕНКА "ЛИЦОМ К МАМЕ" РЕГУЛИРОВКА ОСНОВНЫХ НЕСУЩИХ ЛЯМОК ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: Внимание: ВНИМАНИЕ: ИСПОЛЬЗОВАНИЕ МОЛНИЙ КАК НАДЕТЬ ОСНОВНЫЕ НЕСУЩИЕ ЛЯМКИ КРЕПЛЕНИЕ ПЕРЕНОСКИ-КЕНГУРУ К ОСНОВНЫМ ПОЛОЖЕНИЕ...
Page 59
ВНИМАНИЕ: РАЗМЕЩЕНИЕ РЕБЕНКА НА СПИНЕ ТРЕТЬЕ ПОЛОЖЕНИЕ - ЗА СПИНОЙ РОДИТЕЛЯ РЕГУЛИРОВКА ОСНОВНЫХ НЕСУЩИХ ЛЯМОК КАК НАДЕТЬ ОСНОВНЫЕ НЕСУЩИЕ ЛЯМКИ ВНИМАНИЕ: СНЯТИЕ ПЕРЕНОСКИ-КЕНГУРУ ВНИМАНИЕ: Примечание: СЛЮНЯВЧИК КАК РАЗМЕСТИТЬ РЕБЕНКА В ПЕРЕНОСКЕ-КЕНГУРУ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ:...
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ВНИМАНИЕ: ВАЖНО – ЗАПАЗЕТЕ НАСТО- ЯЩОТО РЪКОВОДСТВО ЗА БЪ- ДЕЩА СПРАВКА. ВНИМАНИЕ: ЗА ДА ИЗБЕГНЕТЕ РИСК ОТ ЗАДУШАВАНЕ, ПРЕДИ УПОТРЕБА ОТСТРАНЕТЕ ВСИЧ- КИ НАЙЛОНОВИ ОПАКОВКИ, КОИТО ТРЯБВА ДА БЪДАТ УНИ- ЩОЖЕНИ ИЛИ СЪХРАНЯВАНИ ДАЛЕЧ ОТ ДЕЦА. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ:...
Page 61
ЧАСТИ НА КЕНГУРУТО (фиг. A) ЧАСТИ НА СИСТЕМАТА ОТ КОЛАНИ (фиг. A1) УПОТРЕБА С ЛИЦЕ КЪМ МАЙКАТА – ЛИЦЕ КЪМ ПОСОКАТА НА ДВИЖЕНИЕ СЪВЕТИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА ИЗПОЛЗВАНЕ В ТРЕТО ПОЛОЖЕНИЕ (НА ГЪРБА НА РОДИТЕЛЯ)
Page 62
НОСЕНЕ ОТПРЕД УПОТРЕБА С ЛИЦЕ КЪМ МАЙКАТА С ЛИЦЕ КЪМ МАЙКАТА И С ЛИЦЕ КЪМ ПОСОКАТА НА ВНИМАНИЕ: ДВИЖЕНИЕ РЕГУЛИРАНЕ НА РАЗМЕРА НА СИСТЕМАТА ОТ КОЛАНИ ВНИМАНИЕ: ИЗПОЛЗВАНЕ НА ЦИПОВЕТЕ С МЕКИ ПОДЛОЖКИ Внимание: ВНИМАНИЕ: КАК СЕ ПОСТАВЯ СИСТЕМАТА ОТ КОЛАНИ УПОТРЕБА...
Page 63
ВНИМАНИЕ: ПОСТАВЯНЕ НА ДЕТЕТО НА ГЪРБА ТРЕТА ПОЗИЦИЯ – НА ГЪРБА НА РОДИТЕЛЯ РЕГУЛИРАНЕ НА РАЗМЕРА НА СИСТЕМАТА ОТ КОЛА- НИ КАК СЕ ПОСТАВЯ СИСТЕМАТА ОТ КОЛАНИ ВНИМАНИЕ: СВАЛЯНЕ НА КЕНГУРУТО ВНИМАНИЕ: ЛИГАВНИК Забележка: КАК ДА ПОСТАВИТЕ ДЕТЕТО В КЕНГУРУТО ВНИМАНИЕ: ВНИМАНИЕ:...
ІНСТРУКЦІЯ З ВИКО- РИСТАННЯ УВАГА: ВАЖЛИВО – ЗБЕРІГАЙТЕ ЦІ ІН- СТРУКЦІЇ ДЛЯ ВИКОРИСТАННЯ В МАЙБУТНЬОМУ. УВАГА: ЩОБ УНИКНУТИ ЗАГРО- ЗИ ЗАДУШЕННЯ, ПЕРЕД ВИКО- РИСТАННЯМ ЗНІМІТЬ БУДЬ-ЯКУ ПЛАСТИКОВУ УПАКОВКУ, ЯКУ НЕОБХІДНО ВИКИНУТИ АБО ЗБЕРІГАТИ ПОДАЛІ ВІД ДІТЕЙ. ПОПЕРЕДЖЕННЯ УВАГА: УВАГА: УВАГА: УВАГА: УВАГА: УВАГА:...
Page 65
ДЕТАЛІ СУМКИ (мал. A) ДЕТАЛІ КОРСЕТУ (мал. A1) ВИКОРИСТАННЯ В ПОЛОЖЕННІ ОБЛИЧЧЯМ ДО МАМИ – ОБЛИЧЧЯМ ВПЕРЕД РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ ВИКОРИСТАННЯ У ТРЕТЬОМУ ПОЛОЖЕННІ (НА СПИНІ МАМИ)
Page 66
УВАГА: ТРАНСПОРТУВАННЯ СПЕРЕДУ ВИКОРИСТАННЯ У ПОЛОЖЕННІ ОБЛИЧЧЯМ ДО ОБЛИЧЧЯМ ДО МАМИ ТА ОБЛИЧЧЯМ ВПЕРЕД МАМИ УВАГА: РЕГУЛЮВАННЯ РОЗМІРУ КОРСЕТА УВАГА: Увага: ВИКОРИСТАННЯ РОЗШИРЮВАЛЬНИХ ВСТАВОК УВАГА: ЯК НАДЯГАТИ КОРСЕТ ВИКОРИСТАННЯ У ПОЛОЖЕННІ ОБЛИЧЧЯМ ВПЕ- ПРИЄДНАННЯ СУМКИ ДО КОРСЕТА ДЛЯ РОЗТА- РЕД ШУВАННЯ...
Page 67
Зверніть увагу: УВАГА: УВАГА: УВАГА: РОЗТАШУВАННЯ ДИТИНИ НА СПИНІ ТРЕТЄ ПОЛОЖЕННЯ – НА СПИНІ МАМИ РЕГУЛЮВАННЯ РОЗМІРУ КОРСЕТА ЯК НАДЯГАТИ КОРСЕТ ЗНЯТТЯ СУМКИ-КЕНГУРУ УВАГА: УВАГА: СЛИНЯВЧИК Зверніть увагу: ЯК РОЗТАШУВАТИ ДИТИНУ ВСЕРЕДИНІ СУМКИ- КЕНГУРУ...
Page 68
INSTRUÇÕES DE USO ATENÇÃO: IMPORTANTE - LER COM ATENÇÃO E ATENÇÃO: GUARDAR PARA EVENTUAIS CON- SULTAS. ATENÇÃO: PARA EVITAR O PERI- GO DE ASFIXIA, MANTER ESTE SACO PLÁSTICO LONGE DO AL- CANCE DAS CRIANÇAS. ADVERTÊNCIAS ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENÇÃO: ATENÇÃO:...
Page 69
COMPONENTES DA BOLSA COMPONENTES DO CONJUNTO DAS ALÇAS UTILIZAÇÃO VOLTADA PARA O ADULTO - VOLTADA PARA A RUA CONSELHOS DE LIMPEZA E MANUTENÇÃO UTILIZAÇÃO NA TERCEIRA POSIÇÃO (NAS COSTAS DO ADULTO) TRANSPORTE FRONTAL VOLTADO PARA O ADULTO E VOLTADO PARA A RUA REGULAGEM DO TAMANHO DO CONJUNTO DAS AL- ÇAS...
Page 70
ATENÇÃO: USO DOS ARTICULADORES Atenção: ATENÇÃO: COMO VESTIR O CONJUNTO DAS ALÇAS USO DA POSIÇÃO VOLTADA PARA A RUA ENCAIXE DA BOLSA NO CONJUNTO DAS ALÇAS PARA AS CONFIGURAÇÕES VOLTADAS PARA O ADULTO E PARA A RUA Note bem: COMO COLOCAR A CRIANÇA DENTRO DO CANGURU ATENÇÃO: ATENÇÃO: USO DA POSIÇÃO VOLTADA PARA O ADULTO...
Page 71
TERCEIRA POSIÇÃO - NAS COSTAS DO ADULTO REGULAGEM DO TAMANHO DO CONJUNTO DAS AL- RETIRADA DO CANGURU ÇAS COMO VESTIR O CONJUNTO DAS ALÇAS ATENÇÃO: ATENÇÃO: BABADOR Note bem: COMO COLOCAR A CRIANÇA DENTRO DO CANGURU ATENÇÃO: ATENÇÃO: POSICIONAMENTO DA CRIANÇA NAS COSTAS...
Page 73
C 11 A 13 A 14 C 14 B 13 A 15 A 16 A 17 B 17...
Page 74
B 18 A 18 A 19 A 20 B 20 C 20 D 20 A 22 D 22 QR Code .ARTSANA...