SOLAC Optima Station 6.0 Mode D'emploi page 50

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
H Tlačidlo na prepínanie funkcií zo štandardnej
do režimu ECO
I
Indikátor nízkej hladiny vody
J Para podľa svetelného indikátora predvole
nej hodnoty
K Svetelný indikátor (červený) na odstránenie
kotolného kameňa
L Ovládač stojana a tlačidlo na vynulovanie
výstrahy na odstránenie kotolného kameňa
M Svetelný indikátor (zelený) zapnutia pohoto
vostného režimu
N Tlačidlo na uvoľnenie zásobníka vody
O Odstrániteľná nádrž na vodu
P Svetelný indikátor max. hladiny vody
Q Prepravný zámok
R Tlačidlo na odomknutie prepravného zámku
S Plniace hrdlo
T Aktivátor pary
U Regulátor teploty
V Svetelný indikátor indikujúci, že žehlička je
pripravená na prevádzku
W Platňa
NÁVOD NA POUŽITIE
PRED POUŽITÍM:
Uistite sa, že zo spotrebiča bol odstránený
všetok obalový materiál.
Na odstránenie dymu vychádzajúceho zo že-
hličky pri jej prvom použití sa odporúča nechať
ju zapnutú na plný výkon na 2 hodiny v dobre
vetranej miestnosti.
DOPĹŇANIE VODY:
Pred zapnutím zariadenia musíte do zásob-
níka naliať vodu.
Zo zariadenia vyberte podnos na omrvinky
Do nádržky nalejte vodu po značku MAX (P)
(Fig.1 + Fig.2).
Tyčinku na odstraňovanie kotolného kameňa
vložte do jej telesa a uistite sa, že je správne
vložená.
Pred zapnutím zariadenia skontrolujte, či je
bezpečnostný uzáver pevne naskrutkovaný.
POUŽITIE:
Napájací kábel pred zapojením do elektrickej
zásuvky úplne odviňte.
Spotrebič pripojte k sieti.
Zariadenie zapnite pomocou vypínača.
Indikátor (J) sa rozsvieti.
Ovládač termostatu prepnite do polohy pre
požadovanú teplotu.
Pri žehlení nepoužívajte vyššie teploty, ako tie,
ktoré sú vyznačené na žehlených odevoch.
Teplota pre syntetické vlákna
(polyester,
nylon...).
●●
Teplota pre hodváb a vlnu.
●●●
Teplota bavlnu. (maximálna
teplota pre parné žehlenie)
Max. teplota pre bielizeň)
Ak sa odev skladá z rôznych vlákien, zvoľte
teplotu pre vlákna, ktoré si vyžadujú najnižšiu
teplotu. (Napríklad, pre odevy, ktoré obsahujú
60 % polyesteru a 40 % bavlny, zvoľte teplotu
Polyester).
Počkajte, kým nebude svietiť svetelná kontro-
lka (J) , čo znamená, že para je pripravená.
Ak svieti červený svetelný indikátor (K) upo-
zorňujúci na odstránenie kotolného kameňa,
okamžite spustite proces odstraňovania ko-
tolného kameňa. Pozrite si časť ČISTENIE a
po skončení čistenia znova reštartujte cyklus
stlačením nulovacieho tlačidla.
SUCHÉ ŽEHLENIE:
Táto žehlička je vybavená aktivátorom pary.
Keď nestlačíte toto tlačidlo, môžete pokračo-
vať suchým žehlením (bez pary).
ŽEHLENIE S PAROU:
Žehlenie s parou je možné pri každom nasta-
vení dovtedy, kým je zásobník naplnený vodou
a nastavená je správna teplota.
REGULÁCIA PRÚDU PARY:
Toto zariadenie je vybavené otočným reguláto-
rom (S) na regulovanie prúdu pary.
VERTIKÁLNE NAPAROVANIE:
Môžete žehliť zavesené záclony a časti odevov,
ktoré sú zavesené na vešiaku a podobne. Pri
takomto žehlení postupujte nasledovne:
Maximálnu teplotu žehličky vyberte otáčaním
regulátora teploty na žehličke doprava (U
Žehličkou pohybujte v smere zhora nadol pri
súčasnom stláčaní tlačidla na regulovanie prú-
du pary (S). Dôležité upozornenie: Pri žehlení
bavlny a plátna sa odporúča žehliť tak, aby sa
žehliaca platňa dotýkala materiálu. Pre ďalšie
jemnejšie vlákna sa odporúča držať žehliacu
platňu vo vzdialenosti niekoľkých centimetrov.
Pri dlhodobejšom žehlení vo zvislom smere
môže zo základnej platne kvapkať voda. V
takomto prípade žehličku položte späť do vo-
dorovnej polohy, počkajte niekoľko sekúnd a
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cpp6000

Table des Matières