SOLAC Optima Station 6.0 Mode D'emploi page 49

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14
Zástrčka zariadenia musí správne zapadnúť
do elektrickej zásuvky. Zástrčku neupravujte.
Nepoužívajte zásuvkové adaptéry.
Spotrebič nepoužívajte ani neskladujte vonku.
Spotrebič nenechávajte na daždi alebo ho
nevystavujte vlhkosti. Ak sa do zariadenia do-
stane voda, zvýši sa tým riziko úrazu elektric-
kým prúdom.
Veko tlakového hrnca neotvárajte násilím. Za-
riadenie neprenášajte, nezdvíhajte ani neod-
pájajte ťahaním za napájací kábel.
Napájací kábel neomotávajte okolo spotrebiča.
Napájací kábel nezopínajte ani nezohýnajte.
Zabráňte, aby napájací kábel prevísal cez
horúce povrchy spotrebiča alebo bol s nimi v
kontakte.
Skontrolujte stav napájacieho kábla. Poško-
dené alebo zamotané káble zvyšujú nebez-
pečenstvo úrazu elektrickým prúdom.
Zástrčky sa nedotýkajte mokrými rukami.
Zariadenie nepoužívajte, ak je poškodený
kábel alebo zástrčka.
Ak je na zariadení poškodený niektorý z krytov,
okamžite ho odpojte od elektrickej zásuvky,
aby sa zabránilo možnosti úrazu elektrickým
prúdom.
Nedotýkajte sa horúcich častí zariadenia, pre-
tože môže dôjsť k vážnym popáleninám
POUŽÍVANIE A STAROSTLIVOSŤ:
Pred použitím zariadenia napájací kábel úplne
odviňte.
Zariadenie nepoužívajte, pokiaľ príslušenstvo
nie je riadne upevnené.
Zariadenie
nepoužívajte,
príslušenstvo, ktoré je k nemu pripojené.
Takéto príslušenstvo okamžite vymeňte.
Zariadenie nepoužívajte, keď je prázdne.
Zariadenie nezapínajte, keď v ňom nie je voda.
Zariadenie nepoužívajte, ak vypínač nefungu-
je.
Zariadenie presúvajte uchopením za jeho ru-
koväte.
Zariadenie neotáčajte, keď sa používa, alebo
je zapojené do elektrickej zásuvky.
Nelepivý povlak udržiavajte v dobrom stave
a nepoužívajte na ňom kovové alebo ostré
nástroje.
Sledujte indikátor hladiny MAX. (Fig.2)
Zariadenie odpojte od elektrickej zásuvky, keď
sa nepoužíva, a vždy pred jeho čistením.
Táto váha je určená iba pre použitie v domác-
nosti a nie na profesionálne alebo priemyselné
použitie.
Toto zariadenie uchovávajte mimo dosahu
detí alebo osôb so zníženými fyzickými, zmys-
lovými alebo duševnými schopnosťami, ako
aj osôb, ktoré nie sú oboznámené s jeho po-
užívaním.
Zariadenie neprenášajte ani neskladujte, keď
je horúce.
Aby základná platňa správne fungovala, musí
byť udržiavaná v správnom stave a nesmie sa
používať na kovových predmetoch (kovové
diely žehliacej dosky, gombíky, zipsy a podob-
ne).
V tomto zariadení používajte iba vodu.
Odporúča sa použiť destilovanú vodu, obzvlášť
vtedy, ak voda vo vašej oblasti obsahuje íl ale-
bo je „tvrdá" (obsahuje kotolný kameň alebo
horčík).
Pred zapnutím zariadenia skontrolujte, či je
bezpečnostný uzáver pevne naskrutkovaný.
Zariadenie nikdy nenechávajte zapnuté a bez
dozoru, keď ho nepoužívate. Umožní to šetriť
energiou a predĺžiť životnosť zariadenia.
Spotrebič pri používaní nikdy nenechávajte na
povrchu.
Vysávač nepoužívajte na čistenie žiadnej časti
tela osoby alebo zvierat.
Spotrebič nepoužívajte na sušenie textílií
akéhokoľvek druhu.
Ovládač termostatu prepnite do polohy na mi-
nimálnu hodnotu (MIN). Žehlička tým nebude
úplne vypnutá.
SERVIS:
Servis tohto spotrebiča môžu vykonávať
ak
je
chybné
iba odborníci a opotrebované diely alebo
príslušenstvo sa môže vymeniť iba za originál-
ne diely a príslušenstvo.
Akékoľvek nesprávne používanie alebo ne-
dodržiavanie návodu na obsluhu má za násle-
dok zrušenie platnosti záruky a zodpovednosti
výrobcu.
POPIS
A Parná hadica
B Stojan na žehličku
C Napájací kábel
D Vypínač
E Pútka na odpojenie hadice
F Čistiaci uzáver na odstraňovanie kotolného
kameňa
G Svetelný indikátor režimu ECO
SK

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Cpp6000

Table des Matières