Télécharger Imprimer la page
Motorola L2 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour L2:

Publicité

Liens rapides

HELLOMOTO
Nous vous présentons votre nouveau téléphone portable
GSM Motorola L2. Voici les principaux éléments de l'appareil.
Bouton PTT/malin
Naviguer dans
les menus.
Touche programmable
de gauche
Capteur lumineux
Émettre des appels et
y répondre.
Sélectionner des
options de menu.
Charger le téléphone et
connecter des
accessoires.
Pour obtenir des informations sur la fonction Push-to-Talk (PTT),
voir page 59.
Ouvrir les menus.
Bouton malin de
droite
Touche
programmable
de droite
Allumer/éteindre,
raccrocher, quitter
les menus.
Microphone
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Motorola L2

  • Page 1 HELLOMOTO Nous vous présentons votre nouveau téléphone portable GSM Motorola L2. Voici les principaux éléments de l’appareil. Bouton PTT/malin Ouvrir les menus. Naviguer dans Bouton malin de les menus. droite Touche programmable Touche de gauche programmable de droite Capteur lumineux Allumer/éteindre,...
  • Page 2 Les marques déposées de Bluetooth appartiennent à leur propriétaire et sont utilisées sous licence par Motorola, Inc. Java et toutes les autres marques basées sur Java sont des marques ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc., aux États-Unis et dans d’autres pays.
  • Page 3 Guide de navigation Menu configuration Préférences Kit piéton • Ecran d’accueil • Réponse auto. • Menu principal • Numérotation vocale Menu principal • Style de couleur Kit auto. • Message d’accueil á • Réponse auto. • Papier peint Répertoire Mon WAP •...
  • Page 4 Sommaire Appels ........53 Désactiver une alerte d’appel .
  • Page 5 Antenne externe Si votre téléphone est muni d’une antenne externe, utilisez exclusivement l’antenne fournie ou agréée par Motorola. Les antennes non agréées, les modifications ou les accessoires peuvent endommager le téléphone et/ou peuvent aboutir à la non-conformité aux réglementations locales de votre pays.
  • Page 6 Motorola afin d’évaluer les dommages Votre chargeur n’est à utiliser qu’à l’intérieur. occasionnés. N’essayez pas de le sécher avec une source de chaleur extérieure, telle qu’un four micro-ondes.
  • Page 7 Si vous avez été victime de crises d’épilepsie ou d’évanouissements, ou si Symbole Définition vous avez des antécédents médicaux dans votre famille, veuillez consulter Votre chargeur ne doit pas être exposé à l’humidité. un médecin avant de jouer à des jeux vidéo ou d’utiliser une fonction de lumières clignotantes sur votre téléphone.
  • Page 8 Utilisation et entretien Utilisation et entretien Pour garantir la longévité de votre téléphone Motorola, veillez à le préserver des éléments suivants : Liquides de toute nature N’exposez jamais votre téléphone à de l’eau, à la pluie, à une atmosphère très humide, à la sueur ou à toute autre source d’humidité.
  • Page 9 Déclaration de conformité aux directives de l’Union européenne Conformité UE Par la présente, Motorola déclare que ce produit est en conformité avec • les principales exigences et autres dispositions de la Directive 1999/5/CE • toutes les autres Directives pertinentes de l’Union européenne 0168 Numéro...
  • Page 10 Informations relatives au recyclage Protection de l’environnement par le recyclage Lorsqu’un produit Motorola arbore ce symbole, ne le jetez pas dans votre poubelle. Recyclage des téléphones portables et accessoires Ne jetez aucun téléphone portable ou accessoire électrique, comme un chargeur ou un kit piéton, dans votre poubelle. Des systèmes de collecte permettant de traiter les déchets électriques et électroniques sont...
  • Page 11 Installation de la batterie être allumés, et les pilotes logiciels corrects doivent être installés sur l’ordinateur. Les câbles et les pilotes logiciels sont fournis dans les kits de données Motorola Original, vendus séparément. Si la batterie du téléphone est complètement épuisée, un chargeur PC USB ne permettra pas de la charger.
  • Page 12 • N’exposez jamais les batteries à des températures Attention : si vous saisissez un code PIN erroné à 3 reprises, inférieures à - 10° C ou supérieures à 45° C. Emportez votre carte SIM est désactivée et l’écran de votre téléphone toujours votre téléphone lorsque vous quittez votre indique SIM verrouillée.
  • Page 13 Légende soit sélectionné, puis appuyez sur %. À l’aide inclus avec le kit de données Motorola Original. Voir le guide du clavier, entrez votre texte et appuyez ensuite sur OK.
  • Page 14 Liaison sans fil Bluetooth® Couplage avec une oreillette ou un périphérique mains libres Votre téléphone prend en charge le couplage sans fil Bluetooth (également appelé liaison ou connexion). Vous pouvez coupler le Avant de coupler le téléphone à un périphérique, vérifiez téléphone avec une oreillette ou un kit véhicule Bluetooth ou que l’option Bluetooth du téléphone est réglée sur on et que avec un ordinateur pour échanger et synchroniser des fichiers.
  • Page 15 Fonctions Fonctions Imprimer des Sélectionner l’objet à envoyer Modifier les Modifier les propriétés d’un éléments à l’imprimante. propriétés d’un périphérique identifié : multimédias, périphérique Appuyez sur - > Ma sélection Mettre le nom du périphérique en des événements (ou sur 0) pour cocher les objets, surbrillance et appuyer sur d’agenda et puis sur - >...
  • Page 16 Fonctions de base Votre écran d’accueil peut contenir des informations de votre opérateur dans sa partie inférieure. Pour modifier l’affichage de ces informations, appuyez sur - > Configuration > Préférences > Ecran d’accueil. Reportez-vous à la page 1 pour voir une représentation simplifiée du téléphone.
  • Page 17 Menus Certaines fonctions vous demandent de sélectionner une option dans une liste : Dans l’écran d’accueil, appuyez sur - pour accéder au Appuyer sur S pour Option sélectionnée menu principal. sélectionner une Appels émis autre option plus bas 10) John Smith Icône de la fonction de 9) Lisa Owens menu mise en surbrillance...
  • Page 18 Par exemple, si vous appuyez sur 7 7 6 4, votre écran Mode de saisie manuelle est semblable à celui ci-dessous : Appuyez sur # dans un écran de saisie de texte pour basculer en mode de saisie manuelle. Si Vg ou Vm n’est Appuyer sur S vers pas affiché, appuyez sur - >...
  • Page 19 Touche de navigation Si vous oubliez votre code de déverrouillage : à l’invite Code déverrouillage, saisissez 1234 ou les quatre derniers Appuyez sur la touche de navigation S chiffres de votre numéro de téléphone. Si cela ne fonctionne vers le haut, le bas, la gauche ou la droite pas, appuyez sur - et saisissez votre code de sécurité...
  • Page 20 Appels Pour passer et recevoir des appels, voir page 27. Désactiver une alerte d’appel Appuyez sur S pour désactiver une alerte d’appel avant de répondre à l’appel. Historique des appels Votre téléphone garde les listes d’appels entrants et sortants, même les appels qui n’ont pas abouti. Les appels les plus récents sont listés en premier.
  • Page 21 Mise en attente ou activation Votre téléphone affiche le nom et la photo de l’appelant s’ils sont enregistrés dans votre répertoire ou Appel entrant lorsque du mode secret les informations d’identification de l’appelant ne sont pas disponibles. Appuyez sur - > Attente pour mettre en attente tous les Votre téléphone peut également être configuré...
  • Page 22 La fonction PTT et les autres fonctions associées Pour parler pendant un appel PTT, maintenez enfoncée la touche PTT et parlez après la tonalité. Une seule personne dépendent du réseau et de l’abonnement et sont à la fois peut parler. uniquement disponibles dans les zones du réseau où...
  • Page 23 Pour actualiser la liste des contacts ou des groupes du Options réseau, appuyez sur - > Actualiser la liste. Mon mode de réponse Régler le mode des appels PTT Pour afficher uniquement les contacts ou groupes entrants sur Manuel (appuyer sur fréquemment utilisés, appuyez sur - >...
  • Page 24 Personnalisation 2 Sélectionnez l’alerte souhaitée puis appuyez sur la touche SELECT.. 3 Appuyez sur la touche PRECED. pour enregistrer le réglage de l’alerte. Mode de sonnerie Heure et date Chaque profil de mode de sonnerie utilise une série de sons ou de vibrations différente pour les appels entrants et les Votre téléphone se sert de l’heure et de la date pour autres événements.
  • Page 25 Autres fonctions Fonctions Numéro abrégé Appeler un contact via son numéro abrégé : saisir le numéro abrégé, appuyer Options d’appel avancées sur # et ensuite sur N. Fonctions Pour ajouter une entrée au répertoire, voir page 73. Conférence Pendant un appel : téléphonique Conseil : si vous avez oublié...
  • Page 26 Fonctions Fonctions Composer un Appeler un numéro enregistré Choix d’une Attribuer une mélodie dédiée à un numéro dans le répertoire : mélodie dédiée contact : pour un contact - > Répertoire, mettre le contact en - > Répertoire > contact - surbrillance, appuyer sur N >...
  • Page 27 Fonctions Fonctions - > Messagerie > - Copier un contact Copier une entrée du téléphone sur Envoyer un message du répertoire la carte SIM ou de la carte SIM sur multimédia > Nouveau message le téléphone : > Nouveau MMS - >...
  • Page 28 Fonctions Fonctions Type de défilement Configurer la barre de sélection Affichage Si vous recevez (option mise en surbrillance) pour d’informations systématiquement des avoir un défilement circulaire ou informations diffusées par pour qu’elle s’arrête à la première votre opérateur sur l’écran d’accueil et dernière option des menus : de votre téléphone, vous pouvez activer ou désactiver l’affichage...
  • Page 29 Durées et coûts des appels Kit mains libres La durée de connexion au réseau est le temps écoulé entre le Remarque : l’utilisation de dispositifs sans fil et de leurs moment où vous vous connectez au réseau de votre opérateur accessoires est parfois interdite ou limitée dans certains et celui où...
  • Page 30 Organiseur personnel Fonctions Utilisation de la Vous pouvez appeler un Fonctions synchronisation serveur Internet et - > Outils > Réveil > [Nouveau Réveil] synchroniser le répertoire et Régler le réveil l’agenda avec le serveur. > Activée Désactiver le réveil Si une alarme est générée : Pour configurer un partenaire de pour la désactiver, appuyer sur synchronisation Internet, appuyer...
  • Page 31 Fonctions Fonctions Créer des sonneries Créer les mélodies de sonnerie Sessions WAP Sélectionner ou créer une que vous pouvez utiliser avec session Web : votre téléphone : - > Mon WAP > Profils WAP - > Multimédia > Sons Télécharger un jeu Vous pouvez télécharger un >...
  • Page 32 à l’oreille est de : 1,33 W/kg . Les comprennent le protocole de test de Motorola, la procédure d’évaluation et téléphones mobiles proposent diverses fonctions leur permettant d’être l’intervalle d’incertitude des mesures pour ce produit.
  • Page 33 Informations de l’Organisation Mondiale de la Santé Informations de l’OMS Dans l’état actuel des connaissances scientifiques, aucune précaution particulière ne doit entourer l’utilisation d’un téléphone protable. Néanmoins, si l’exposition aux ondes radio vous inquiète, vous pouvez limiter la longueur de vos appels et ceux de vos enfants ou utiliser un dispositif mains libres pour écarter votre téléphone de votre tête et de votre corps.
  • Page 34 Index accessoire en option 22 batterie 24 accessoires 22, 87 bloc-notes 55 adjoindre un numéro 54, 70 Bluetooth adresse e-mail 73 indicateur 40 affichage 38, 69, 83 agenda 91 câbles 31 alerte câbles USB 31 désactiver 53 calculatrice 92 régler 66 carte SIM 23, 26, 92 animation 93 clavier 52, 82...
  • Page 35 touche de navigation 1, 22, 49, 50 navigateur 81, 94, 95 raccourcis 84 touche fin 1, 27 navigateur. Voir navigateur rappel 54 touche marche/arrêt 1, 26, numéro autorisé 72 rappels 82 numéro d'urgence 57 rappels de message 82 touches programmables 1, numéro de téléphone 28, réinitialisation totale 84 72, 73...