Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Système téléphonique à domicile avec Bluetooth
Guide de l'utilisateur
Modèles : L701BT, L702BT, L703BT, L704BT, L705BT
Attention
Utilisez uniquement l'adaptateur secteur et le cordon
téléphonique fournis dans la boîte.
Les fonctions décrites dans ce Guide de l'utilisateur sont
sujettes à à modification sans préavis.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Motorola L701BT

  • Page 1 ® Système téléphonique à domicile avec Bluetooth Guide de l’utilisateur Modèles : L701BT, L702BT, L703BT, L704BT, L705BT Attention Utilisez uniquement l’adaptateur secteur et le cordon téléphonique fournis dans la boîte. Les fonctions décrites dans ce Guide de l'utilisateur sont sujettes à à modification sans préavis.
  • Page 2 Motorola ! Veuillez conserver votre facture originale datée. Une copie de cette facture sera exigée pour bénéficier de la garantie de votre produit Motorola. Aucun enregistrement n’est nécessaire pour bénéficier de la garantie. Pour toute question concernant le produit, veuillez contacter notre service clientèle : USA et Canada : 1-888-331-3383 Courriel: support@motorolahome.com...
  • Page 3 Ce guide de l'utilisateur vous fournit toutes les informations nécessaires pour profiter pleinement de votre téléphone. Avant de passer votre premier appel, vous devez configurer votre téléphone. Suivez les instructions simples de la section « Pour démarrer » dans les pages suivantes. IMPORTANT Utilisez uniquement le cordon téléphonique fourni.
  • Page 4: Table Des Matières

    POUR COMMENCER ............6 Branchement de la base ..................7 Installation et charge du bloc-piles du combiné ..........7 Choix de la langue d’affichage................8 Régler la date et l'heure ...................8 FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE 8 UTILISATION DU TÉLÉPHONE ........13 Présentation de Bluetooth ................13 Configuration Bluetooth ................14 3.2.1 Configuration du cellulaire ..............14...
  • Page 5 3.24 Définir l’indicatif régional ................26 3.25 Couplage ....................... 26 3.25.1 Coupler un combiné ................26 3.26 Réinitialiser tous les réglages................. 26 3.27 Chercher un combiné ................... 26 3.28 Utilisation de votre répondeur ..............27 3.28.1 Écouter les messages ................ 27 3.28.2 Activer ou désactiver le répondeur ...........
  • Page 6: Pour Commencer

    1. POUR COMMENCER AVERTISSEMENT Ne placez pas votre téléphone dans une salle de bains ou dans un lieu humide. Emplacement Voici quelques recommandations importantes pour choisir un emplacement pour votre nouveau téléphone : • Évitez la proximité de sources de parasites et de chaleur telles que moteurs électriques, éclairages fluorescents, fours à...
  • Page 7: Branchement De La Base

    Branchement de la base Connectez la fiche CC de l’adaptateur secteur et une extrémité du cordon téléphonique à la base, comme illustré ci-dessus. L’adaptateur secteur avec la plus grande fiche CC est celui du chargeur (pour les packs multi-combinés seulement). Branchez l’adaptateur secteur à...
  • Page 8: Choix De La Langue D'affichage

    Choix de la langue d’affichage Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner RÉGLAGES COMBINÉ. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner LANGUE. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner la langue désirée.
  • Page 9: Faites Connaissance Avec Votre Téléphone

    2. FAITES CONNAISSANCE AVEC VOTRE TÉLÉPHONE Présentation de votre combiné Familiarisez-vous avec les 15 touches de votre combiné et leurs multiples fonctions. 1. ÉCOUTEUR 2. HAUT/AUGMENTER LE VOLUME a) Dans les menus : appuyez pour défiler vers le haut. b) En mode de saisie : appuyez pour déplacer le curseur vers la gauche. c) Durant un appel : appuyez pour augmenter le volume.
  • Page 10 5. CELLULAIRE a) En mode de pré-numérotation : appuyez pour appeler via le cellulaire. b) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour appeler le numéro sélectionné via le cellulaire. c) Lorsque le cellulaire sonne : appuyez pour décrocher. d) Pendant un appel via le cellulaire : appuyez pour raccrocher.
  • Page 11: Écran Lcd Du Combiné

    d) Durant un appel : appuyez pour diminuer le volume. e) Dans le journal des appels, le répertoire ou la liste des appels émis : appuyez pour faire défiler la liste vers le bas. Pendant la lecture des messages du répondeur : appuyez pour diminuer le volume.
  • Page 12: Présentation De La Base

    Nouvel appel entrant. Sonnerie désactivée. Nouveau message vocal, si la messagerie vocale est utilisée (pour la ligne fixe seulement). Micro coupé. Bloc-piles complètement chargé. Niveau de charge 2/3. Niveau de charge 1/3. Clignote quand la charge est faible et que le combiné doit être rechargé. Les barres défilent pour indiquer que le bloc-piles se charge.
  • Page 13 1. DEL DE CHARGE - VERTE a) Allumée : lorsque le combiné est posé sur le berceau de la base pour charger le bloc-piles. 2. DEL D'UTILISATION - ROUGE a) Allumée : pendant un appel ou lorsqu'un poste téléphonique est occupé. b) Clignotant au même rythme que la sonnerie : en cas d'appel entrant.
  • Page 14: Utilisation Du Téléphone

    3. UTILISATION DU TÉLÉPHONE Présentation de Bluetooth Votre nouveau téléphone est équipé de la technologie Bluetooth avec les fonctionnalités suivantes : • Couplage d'un cellulaire Bluetooth à la base du téléphone. Deux cellulaires Bluetooth peuvent être couplés et connectés. • Connexion d’un cellulaire Bluetooth pour appeler et recevoir des appels par le CELLULAIRE. Deux cellulaires peuvent être connectés, mais ils ne peuvent pas être utilisés simultanément.
  • Page 15: Configuration Bluetooth

    • Sur votre cellulaire Bluetooth, activez la fonction Bluetooth et cherchez un nouvel appareil. • Lorsque votre cellulaire Bluetooth a trouvé le Motorola L701BT, L702BT, L703BT, L704BT, L705BT, sélectionnez-le. • Sur votre cellulaire Bluetooth, entrez le code PIN du téléphone (0000 par défaut), pour poursuivre le processus de couplage.
  • Page 16: Cellulaires Couplés

    3.2.3 Cellulaires couplés Le(s) cellulaire(s) couplé(s) s'affiche(nt) dans la liste des appareils couplés, qu'il(s) soit (soient) connecté(s) ou non. Vous pouvez soit connecter, soit supprimer un cellulaire comme suit. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner BLUETOOTH. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner LISTE COUPLÉS.
  • Page 17: Appeler Un Numéro Abrégé

    Appeler un numéro abrégé En mode veille, appuyez longuement sur une touche de /1 à WXYZ/9 jusqu'à ce que le numéro s'affiche et soit composé. Répondre à un appel sur la ligne fixe Sur le combiné : Appuyez sur /HOME ou /SPEAKER pour prendre l'appel de la ligne fixe.
  • Page 18: Réglage Du Volume

    3.12 Réglage du volume Sur le combiné : Pendant un appel, appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour régler le volume. 3.13 Mettre un appel en sourdine Pendant un appel, appuyez sur /MUTE pour couper le micro ; « MICRO COUPÉ »...
  • Page 19: Appeler Un Contact Du Répertoire

    Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner une touche de numérotation abrégée, de /1 à WXYZ/9. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler jusqu'au contact désiré. Appuyez sur MENU pour sauvegarder le réglage. 3.18 Appeler un contact du répertoire Appuyez sur , puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler jusqu'au contact...
  • Page 20: Consulter Le Journal Des Appels

    3.19.2 Consulter le journal des appels Appuyez sur CID pour ouvrir le journal des appels. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour naviguer dans la liste. REMARQUE Lorsque vous consultez un enregistrement du journal des appels, appuyez plusieurs fois sur /PAUSE/FORMAT pour afficher le numéro sous différents formats. Par exemple, si un numéro s’affiche sous la forme 888-331-3383, les différents formats seront : 331-3383...
  • Page 21: Réglages Personnalisés

    3.20 Réglages personnalisés Arborescence des menus MENU PRINCIPAL RÉGLAGES BASE SOUS-MENU MODE DE NUMÉROTATION DATE & HEURE DÉLAI RAPPEL ANNÉE INDICATIF RÉGIONAL DATE TOUCHES MÉMOIRES HEURE RÉPERTOIRE AJOUTER VOIR BLUETOOTH MODIFIER RÉGLAGES CELLULAIRE SUPPRIMER LISTE CELLULAIRES COUPLÉS TOUT SUPPRIMER RÉPONDEUR CAPACITÉ...
  • Page 22: Interphone

    Appuyez sur MENU. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour défiler dans le menu. Appuyez sur MENU pour ouvrir les sous-menus et/ou sauvegarder les réglages. Appuyez sur /MUTE pour revenir au niveau précédent du menu ou annuler une action. Si vous n’appuyez sur aucune touche du combiné pendant 30 secondes, l'écran repassera automatiquement en mode veille.
  • Page 23: Conférence À Trois

    3.21.3 Conférence à trois Pendant un appel externe sur la ligne fixe, appuyez sur MENU. Votre appel est mis en attente. Appuyez sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le combiné que vous voulez appeler. Appuyez sur MENU pour appeler le combiné sélectionné. Lorsque le combiné...
  • Page 24: Définir L'indicatif Régional

    3.24 Définir l’indicatif régional Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner RÉGLAGES BASE. Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner INDICATIF RÉGIONAL. Appuyez sur MENU et entrez l'indicatif régional. Appuyez sur MENU pour sauvegarder le réglage. 3.25 Couplage 3.25.1...
  • Page 25: Utilisation De Votre Répondeur

    3.28 Utilisation de votre répondeur 3.28.1 Écouter les messages En mode veille, appuyez sur /MUTE sur le combiné. Les nouveaux messages sont d’abord lus, suivis des messages plus anciens. Pendant la lecture des messages, appuyez sur les touches ci-dessous pour les fonctions suivantes : Une fois pour réécouter le message en cours depuis le début.
  • Page 26: Annonce

    Appuyez sur MENU, puis sur VOL+ ou REDIAL/VOL- pour sélectionner le nombre de sonneries. (4 options sont disponibles : ÉCONOMIQUE, 3, 4, SONNERIES). Appuyez sur MENU pour sauvegarder le réglage. REMARQUE Si l'option ÉCONOMIQUE est sélectionnée, le répondeur décrochera après deux sonneries s'il y a des nouveaux messages et après quatre sonneries s'il n'y a pas de nouveau message.
  • Page 27: Activer Ou Désactiver Le Filtrage D'appel

    Appuyez de nouveau sur MENU pour arrêter l'enregistrement et sauvegarder le message. Le message que vous venez d’enregistrer est lu automatiquement. REMARQUE Lorsque vous écoutez le message, appuyez sur /MUTE pour le supprimer. 3.28.7 Activer ou désactiver le filtrage d’appel Le filtrage d’appel vous permet d’écouter le message que votre correspondant est en train d’enregistrer et, si vous le souhaitez, d’interrompre l’enregistrement pour prendre l’appel.
  • Page 28: Définir Le Code De Sécurité

    Pour pouvoir interroger votre répondeur à distance depuis un autre téléphone, vous devez entrer un code de sécurité à 4 chiffres (0000 par défaut). En mode d’interrogation à distance, appuyez sur les touches suivantes pour effectuer les opérations souhaitées : Appuyez Pour...
  • Page 29: Aide

    • Vérifiez que le combiné, la base et le cellulaire sont proches les uns des autres. • Supprimez le Motorola L701BT, L702BT, L703BT, L704BT, L705BT de l'historique des appareils Bluetooth de votre cellulaire (voir le guide de l'utilisateur de votre cellulaire pour plus d’informations).
  • Page 30 Pas d’affichage • Essayez de recharger ou de remplacer le bloc-piles. • Réinitialisez la base. Débranchez l'appareil de la prise de courant, puis rebranchez-le. • Si la DEL ne s’allume pas, débranchez l'appareil de la prise de courant, puis rebranchez- Si le combiné...
  • Page 31: Informations Générales

    5. INFORMATIONS GÉNÉRALES Si votre produit ne fonctionne pas correctement... Read this Quick Start Guide. Visit our website: www.motorolahome.com/support Contact Customer Service: US and Canada: 1-888-331-3383 Email: support@motorolahome.com Please download full user manual from our website Website: http://www.motorolahome.com/support Pour commander un nouveau bloc-piles, adressez-vous à notre service clientèle ou visitez notre site Internet.
  • Page 32: Débranchez Immédiatement Le Téléphone De La Prise De Courant Dans Les Cas Suivants

    Débranchez immédiatement le téléphone de la prise de courant dans les cas suivants : • Le cordon d'alimentation est endommagé ou coupé. • Du liquide a été renversé sur l’appareil. • L’appareil a été exposé à la pluie ou à l’eau. Ne récupérez pas le combiné ou la base avant d’avoir débranché...
  • Page 33 Sous réserve des exclusions indiquées ci-dessous, la société BINATONE garantit que ce produit (« Produit ») de marque Motorola ou cet accessoire certifié et vendu pour être utilisé avec le Produit (« Accessoire ») fabriqué par BINATONE est exempt de défauts de matériaux et de fabrication, sous réserve d’une utilisation normale pendant la période...
  • Page 34 ; (c) de l'utilisation du Produit ou des Accessoires à des fins commerciales ou soumettant le Produit ou les Accessoire à un usage ou à des conditions anormales ; ou (d) de tout autre acte étranger à MOTOROLA ou à BINATONE, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 35: Réglementation Fcc, Acta Et Ic

    Services de communications. Les défauts, dommages ou défaillances des Produits ou Accessoires causés par tout service ou signal de communication auquel vous êtes abonné, ou que vous utilisez avec les Produits ou Accessoires, ne sont pas couverts par la présente Garantie.
  • Page 36: Article 68 De La Fcc Et Acta

    Tout changement ou modification de cet appareil exécuté sans l’accord explicite de l’entité responsable de la conformité pourrait priver l’utilisateur du droit d’utiliser l’appareil. Cet appareil est conforme à l’article 15 de la réglementation de la FCC. Son exploitation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 37 Si cet appareil ne fonctionne pas correctement, débranchez-le de la prise téléphonique modulaire jusqu’à ce que le problème soit résolu. Toute réparation de ce téléphone doit être exclusivement effectuée par le fabriquant ou par ses dépositaires agréés. Pour tout renseignement sur les procédures de réparation, suivez les instructions fournies dans la garantie limitée.
  • Page 38: Industrie Canada

    Industrie Canada L'utilisation de cet appareil est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) l’utilisateur de cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles qui pourraient provoquer un fonctionnement indésirable.
  • Page 39 Fabriqué, distribué ou vendu par Binatone Electronics International LTD., détenteur de la licence officielle de ce produit. MOTOROLA et le logo M stylisé sont des marques commerciales ou des marques déposées de Motorola Trademark Holdings, LLC. et sont utilisés sous licence. Les marques commerciales Bluetooth appartiennent à...

Ce manuel est également adapté pour:

L702btL703btL704btL705bt

Table des Matières