• Use appropriate protection for foot-leg and hand-arm.
• Utilisez des protections adéquates pour les pieds/jambes et mains/bras.
• Angemessenen Schutz für Füße/Beine und Hände/Arme verwenden.
• Usare la protezione appropriata per la gamba-piede e il braccio-mano.
• Gebruik geschikte beschermingsmiddelen voor benen/voeten en armen/handen.
• Utilice protección apropiada para pies-piernas y manos-brazos.
• Utilize equipamentos apropriados de protecção das mãos e braços bem como dos pés e pernas.
• Anvend passende beskyttelse til fødder/ben og hænder/arme.
Να χρησιµοποιείτε κατάλληλη προστασία για κνήµεσ-π δια και χέρια-βραχίονεσ.
•
Ayak bacak ve el kol için uygun koruyucular kullanın.
•
• No smoking!
• Interdiction de fumer!
• Rauchen verboten!
• Vietato fumare!
• Verboden te roken!
• ¡Prohibido fumar!
• Proibido fumar!
• Rygning forbudt!
•
Απαγορεύεται το κάπνισµα!
Sigara içmeyin!
•
• I/STOP-switch (short-circuit switch)
• Bouton de MARCHE/ ARRÊT (Commutateur de magnéto)
• Start/Stop-Schalter (Kurzschlussschalter)
• Interruttore start/stop (interruttore di corto circuito)
• Start/stopschakelaar (Kortsluitschakelaar)
STOP
• Interruptor de marcha/ paro (Interruptor de cortocircuito)
• Interruptor start/stop (interruptor de curto-circuito)
• Start/Stop kontakt (kortslutningsafbryder)
I/STOP-διακ πτησ(διακ πτησ βραχυκυκλώµατοσ)
•
Çalıştırma/Durdurma anahtarı (kısa devre anahtarı)
•
• Stop engine!
• Arrêter le moteur!
• Motor ausschalten!
STOP
• Arresto motore!
• Stop de motor!
• ¡Parar el motor!
• Desligar o motor!
• Stands motor!
Σβήσιµο µηχανήσ!
•
Motoru durdurun!
•
• Engine -manual start
• Démarrer le moteur
• Motor starten
• Avviamento motore
• Motor starten
• Arrancar el motor
• Arrancar o motor
• Sart motor
Μηχανή - χειροκίνητη εκκίνηση
•
Motor manuel çalıştırma
•
• Choke lever
• Levier choke
• Chokehebel
• Leva della valvola dell'aria
• Hendel voor de choke
• Palanca del choke
• Alavanca do afogador
• Chokerhåndtag
Μοχλ σ τσοκ
•
Jikle kolu
•
• Direction of chain movement
• Sens de la chaîne de sciage
• Laufrichtung der Sägekette
• Direzione di scorri-mento della catena della sega
• Draairichting van de zaagketting
• Sentido de marcha de la cadena de sierra
• Sentido de operação da corrente da serra
• Kædens løberetning
∆ιεύθυνση κίνησησ αλυσίδασ
•
Zincir hareketinin yönü
•
• CAUTION: Kickback!
• Choc de recul! (Kickback)
• Achtung, Rückschlag! (Kickback)
• ATTENZIONE! Rinculo (Kickback)
• OPPASSEN: Gevaar voor "Kickback"
• ¡Repulsiones! (Kickback)
• Atenção, contragolpe (kickback)
• Kast! (kickback)
ΠΡΟΣΟΧΗ: Οπισθολάκτισµα
•
D KKAT: Geri tepme!
•
• No open fire!
• Pas de feu ouvert!
• Kein offenes Feuer!
• Vietati fuochi aperti!
• Verboden vuur te maken!
• ¡Prohibido fuego abierto!
• Fogo aberto proibido!
• Brug afåben ild forbudt!
•
Απαγορεύεται το άναµµα φωτιάσ!
Ateş yakmayın!
•
11