FI
mittaavalla NTC-termistorilla (22 kΩ/T=25 °C).
WX325-kosteusanturi mittaa lämpötilaa ja suh-
•
teellista ilmankosteutta.
Paino 175 g johdon kanssa (noin 4 m)
•
Mitat: 51 mm x 73 mm x 27 mm
•
1.3. Vianetsintä
Vikatilanteessa kiuas ja/tai höyrystin sammuu ja
ohjauspaneeli näyttää virheviestin "E (numero)",
joka helpottaa vian paikallistamista. Taulukko 1.
Huom! Kaikki huoltotoimet on annettava koulute-
tun ammattilaisen tehtäviksi. Laitteessa ei ole osia,
joita käyttäjä itse voisi huoltaa.
Kuvaus/Beskrivning
E1
Lämpöanturin mittauspiiri avoin.
Avbrott i temperaturgivarens
mätkrets.
E2
Oikosulku lämpöanturin
mittauspiirissä.
Kortslutning i temperaturgivarens
mätkrets.
E3
Ylikuumenemissuojan mittauspiiri
avoin.
Avbrott i överhettningsskyddets
mätkrets.
E6
Kosteusanturin lämpöä
mittaavassa komponentissa häiriö.
Fel på fuktighetsgivarens
temperaturmätningskomponent.
E7
Kosteusanturin kosteutta
mittaavassa komponentissa häiriö.
Fel på fuktighetsgivarens
luftfuktighetskomponent.
E8
Kosteusanturin kosteutta mittaava
piiri avoin.
Avbrott i kretsen för
fuktighetsgivarens
luftfuktighetskomponent.
E9
Yhteyskatko ohjauspaneelin ja
tehoyksikön välillä.
Anslutningsfel mellan styrpanelen
och strömförsörjningsenheten.
Vettä liian vähän tai höyrystimen
ylikuumenemissuoja lauennut.
Vesimäärän varoitusvalo vilkkuu.
Låg vattennivå eller överhettnings-
skyddet på ånggeneratorn utlöst.
Varningslampan för vattennivån
blinkar.
Taulukko 1. Virheviestit. Huom! Kaikki huoltotoimet on annettava koulutetun ammattilaisen tehtäviksi.
Tabell 1.
Felmeddelanden. Obs! Allt servicearbete måste lämnas till professionell underhållspersonal.
8
SV
T=25 °C).
Fuktighetsgivaren WX325 mäter temperatur
•
och relativ luftfuktighet.
Vikt 175 g inklusive ledning (ca 4 m)
•
Mått: 51 mm x 73 mm x 27 mm
•
1.3. Felsökning
Om ett fel uppstår, kommer bastuaggregatet och/
eller ånggeneratorn att stängas av och kontrollpa-
nelen kommer att visa ett felmeddelande "E (num-
mer)" som hjälper till att finna orsaken till felet. Ta-
bell 1.
OBS! Allt servicearbete måste lämnas till profes-
sionell underhållspersonal. Det finns inga delar inuti
som användaren själv kan åtgärda.
Korjaus/Åtgärd
Tarkista lämpöanturin liitäntäjohdon punainen ja keltainen johto ja
niiden liitokset (katso kuvat 6 ja 7).
Kontrollera röd och gul ledning till temperaturgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7).
Tarkista lämpöanturin liitäntäjohdon punainen ja keltainen johto ja
niiden liitokset (katso kuvat 6 ja 7).
Kontrollera röd och gul ledning till temperaturgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7).
Paina ylikuumenemissuojan palautuspainiketta (katso kohta 3.5.).
Tarkista lämpöanturin sininen ja valkoinen johto ja niiden liitokset
(katso kuvat 6 ja 7).
Tryck på överhettningsskyddets återställningsknapp (se avsnitt
3.5.). Kontrollera blå och vit ledning till temperaturgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7).
Tarkista kosteusanturin liitäntäjohdon ruskea ja sininen johto ja niiden
liitokset (katso kuvat 6 ja 7). Vaihda anturi.
Kontrollera brun och blå ledning till luftfuktighetsgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7). Byt givare.
Tarkista kosteusanturin liitäntäjohdon ruskea ja sininen johto ja niiden
liitokset (katso kuvat 6 ja 7). Vaihda anturi.
Kontrollera brun och blå ledning till luftfuktighetsgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7). Byt givare.
Tarkista kosteusanturin liitäntäjohdon ruskea ja sininen johto ja niiden
liitokset (katso kuvat 6 ja 7).
Kontrollera brun och blå ledning till luftfuktighetsgivaren och deras
anslutningar (se bilder 6 och 7).
Tarkista liitäntäkaapeli ja liittimet.
Kontrollera kabeln och anslutningarna.
Lisää vettä säiliöön (käsin täytettävät mallit) tai tarkista vedensyöttö
(vedentäyttöautomatiikalla varustetut mallit). Tarkista höyrystimen
ylikuumenemissuoja. Lue tarkemmat toiminta- ja turvallisuusohjeet
höyrystimen tai Combi-kiukaan käyttöohjeesta.
Fyll på vatten (modeller med manuell vattenpåfyllning) eller
kontrollera vattenförsörjningen (modeller med automatisk fyllning).
Kontrollera ånggeneratorns överhettningsskydd. Se ånggeneratorns
eller Combi-aggregatets manual för ytterligare instruktioner och
säkerhetsinformation.