Ausbau des Haupttanks
1
Heben Sie die Tankbaugruppe aus der Vorderseite der
Maschine heraus. Heben Sie die Tankbaugruppe mithilfe
des Griffs vorne in der Tankbaugruppe (A) nach oben in
Richtung Hauptgriff.
Remove the tank assembly from the front of the
machine. Using the inset handle on the front of
towards the main handle.
Démontage du réservoir principal
Retirez le réservoir de l'avant de la machine.
Servez-vous de la poignée intégrée à l'avant du
poignée principale.
De hoofdtank verwijderen
Verwijder het tanksamenstel van de voorzijde
van de machine. Gebruik de uitklapbare hendel
op in de richting van de handgreep.
Retire o conjunto do depósito da frente da
máquina. Utilizando o manípulo de inserção
levante o conjunto do depósito na direção do
manípulo principal.
Distacco del gruppo serbatoio principale
1. Smontare il gruppo serbatoio dalla parte
anteriore della macchina. Utilizzando la maniglia
integrale alla parte anteriore del gruppo
direzione della maniglia principale.
Retire el conjunto del depósito del frontal de la
máquina. Utilizando el manillar insertado en el
conjunto del depósito hacia el manillar principal.
10
www.taski.com
2
A
Kippen Sie die Oberseite der Tankbaugruppe vom Griff weg, während Sie sie anheben. Stellen Sie die
Tankbaugruppe in aufrechter Position auf eine geeignete Fläche.
Lift and tilt the top of the tank assembly away from the handle as you remove.
Place the tank assembly on a suitable surface in its upright/uppermost position.
Soulevez et inclinez le haut du réservoir pour l'écarter de la poignée pendant que vous
le retirez.
Placez le réservoir sur une surface appropriée, en position droite/debout.
Til de bovenkant van het tanksamenstel op en kantel deze bij het verwijderen weg
van de handgreep. Plaats de tank rechtop/in de bovenste positie op een geschikte ondergrond.
Levante e incline a parte superior do conjunto do depósito para longe do manípulo,
à medida que o retira. Coloque o conjunto do depósito sobre uma superfície adequada na sua
posição vertical/superior.
2/3. Sollevare ed inclinare la parte superiore del gruppo serbatoio allontanandola
posizione verticale/più elevata.
Levante e incline la parte superior del conjunto del depósito alejándolo del manillar
vertical/superior.
DE
3
EN
FR
NL
PT
IT
ES