Télécharger Imprimer la page

Ingersoll Rand 244A Manuel D'instructions page 4

Masquer les pouces Voir aussi pour 244A:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5
All manuals and user guides at all-guides.com
DECLARATION OF CONFORMITY
(F) CERTIFICAT DE CONFORMITÉ (D) KONFORMITÄTSERKLÄRUNG (I) DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
(E) DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD (NL) SCHRIFTELIJKE VERKLARING VAN CONFORMITEIT
(DK) FABRIKATIONSERKLÆRING (S) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (N) KONFORMITETSERK-
LÆRING (FIN) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (P) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
(GR) ΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ
Supplier's Name:
Ingersoll-Rand
(F)
nom du fournisseur
(DK) naam leverancier
(D) Name des Herstellers
(S)
(I)
nome del fornitore
(N)
(E) nombre del proveedor
(FIN) Toimittajan nimi
(NL) naam leverancier
(P)
(GR) όνοµα πρµηθεντή
Declare under our sole responsibility that the product: Impact Wrench
(F) Déclarons sous notre seule responsabilité que le produit: Clés à Chocs
(D) Erklären hiermit, gemäß unserer alleinigen Verantwortung, daß die Geräte: Schlagschrauber der Baureihe
(I)
Dichiariamo sotto la nostra unica responsabilità che il prodotto: Chiavi ad Impulsi
(E) Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el producto: Llaves de Impacto
(NL) Verklaren, onder onze uitsluitende aansprakelijkheid, dat het produkt: Slagmoersleutels
(DK)Erklærer som eneansvarlig, at nedenstående produkt: Slagnøgler
(S) Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar, att produkten: Mutteredragare
(N) Erklærer som eneansvarlig at produktet: Muttertrekkere
(FIN)Vakuutamme ja kannamme yksin täyden vastuun siitä, että tuote: Impulssiavaimet
(P) Declaramos sob a nossa exclusiva responsabilidade que o produto: Chave de Impacto
(GR) δηλώνουµε µε αποχλειστιχή µας ευθύνη ότι αυτό το προϊόν: Αερόχλειδα Yπερισχυρά
Models: 244A and 244A-2 Impact Wrenches
(F)
Modele
(D) Modell
(DK) Model
(S) Modell
To which this declaration relates, is in compliance with provisions of Directives: 98/37/EC
(F) objet de ce certificat, est conforme aux prescriptions des Directives: (D) auf die sich diese Erklärung bezieht, den
Richtlinien: (I) a cui si riferisce la presente dichiarazione è conforme alle normative delle direttive: (E) a los que se refiere
la presente declaración, cumplen con todo lo establecido en las directivas: (NL) waarop deze verklaring betrekking heeft
overeenkomt met de bepalingen van directieven: (DK) som denne erklæring vedrører, overholder bestemmelserne i føl-
gende direktiver: (S) som detta intyg avser, uppfyller kraven i Direktiven: (N) som denne erklæringen gjelder for, oppfyller
bestemmelsene i EU-direktivene: (FIN) johon tämä vakuutus viittaa, täyttää direktiiveissä: (P) ao qual se refere a presente
declaração, está de acordo com as prescrições das Directivas: (GR) τα οποία αφορά αυτή η δήλωση‚ είναι σύµφωνα µε τις
προβλέψεις των Eντολών:
By using the following Principle Standards: ISO8662, PNEUROP, PN8NTC1.2, ISO3744
(F) en observant les normes de principe suivantes: (D) unter Anlehnung an die folgenden Grundnormen entsprechen: (I) secondo
i seguenti standard: (E) conforme a los siguientes estándares: (NL) overeenkomstig de volgende hoofdstandaards: (DK) ved at
være i overensstemmelse med følgende hovedstandard(er): (S) Genom att använda följande principstandard: (N) ved å bruke
følgende prinsipielle standarder: (FIN) esitetyt vaatimukset seuraavia perusnormeja käytettäessä: (P) observando as seguintes
Normas Principais: (GR) Xρησιµοποιώντας τις αχόλουθες Aρχές Kανοισµών:
Serial Number Range: A03H XXXXX ➔
(F)
No. Serie:
(DK) Serienr:
(D) Serien-Nr.-Bereich:
(S)
(I)
Numeri di Serie:
(N)
(E)
Gama de No. de Serie:
(FIN) Sarjanumero:
(NL) Serienummers:
(P)
(GR) Kλίµαχα Aύξοντος
Approved By:
(F)
Approuvé par:
(DK) Godkendt af:
(D) Genehmigt von:
(S)
(I)
Approvato da:
(N)
(E) Aprobado por:
(FIN) Hyväksytty:
(NL) Goedgekeurd door:
(P)
(GR) Eγκρίθηκε από:
D. Vose
Address:
Swan Lane, Hindley Green, Wigan WN2 4EZ, UK
(F)
leverantörens namn
(D) Adresse
leverandørens navn
(I)
(E) domicilio
nome do fornecedor
(NL) adres
(I) Modello
(E)
Modelo
(N) Modell
(FIN) Mallia
Date: August, 2003
(F)
Serienummer, mellan:
(D)
Serienr:
(I)
(E)
Gama de Nos de Série:
(NL) Datum: Augustus, 2003
(DK) Dato: August, 2003
Aριθµού:
(S)
(N)
(FIN) Päiväys: Elokuu, 2003
(P)
(GR) Ηµεροµηνία: Aύγουστος, 2003
Godkänt av:
Godkjent av:
Aprovado por:
D. R. Hicks
4
adresse
(DK) adresse
(S)
adress
indirizzo
(N)
adresse
(FIN) osoite
(P)
endereço
(GR) διεύθυνσή
(NL) Model
(GR) ΜΟΝΤΕΛΑ
(P)
Modelo
Date: Août, 2003
Datum: August, 2003
Data: Augusti, 2003
Fecha: Agosto, 2003
Datum: Augusti, 2003
Dato: August, 2003
Data: Agosto, 2003

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

244a-2