Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Air Impact Wrench
2934, 2940, 2945 and 2950 Series
Product Information
Product Information
EN
ES
Especificaciones del producto
Spécifications du produit
FR
IT
Specifiche prodotto
Technische Produktdaten
DE
NL
Productspecificaties
Produktspecifikationer
DA
SV
Produktspecifikationer
Produktspesifikasjoner
NO
FI
Tuote-erittely
Especificações do Produto
PT
EL
Προδιαγραφές προϊόντος
Specifikacije izdelka
SL
Špecifikácie produktu
SK
Save These Instructions
Specifikace výrobku
CS
ET
Toote spetsifikatsioon
A termék jellemzői
HU
LT
Gaminio techniniai duomenys
Ierices specifikacijas
LV
Informacje o Produkcie
PL
Информация за Продукта
BG
Informaţii Privind Produsul
RO
Технические характеристики изделия
RU
ZH
产品信息
製品仕様
JA
KO
제품 상세
HR
Podaci o proizvodu
04584835
Edition 6
January 2014

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Ingersoll Rand 2934 Serie

  • Page 1 04584835 Edition 6 January 2014 Air Impact Wrench 2934, 2940, 2945 and 2950 Series Product Information Product Information Specifikace výrobku Especificaciones del producto Toote spetsifikatsioon Spécifications du produit A termék jellemzői Specifiche prodotto Gaminio techniniai duomenys Technische Produktdaten Ierices specifikacijas Informacje o Produkcie Productspecificaties Produktspecifikationer...
  • Page 2 PMAX (Dwg. 47132600) IR # - NPT IR # - BS inch (mm) IR # IR # IR # IR # C38341-810 C383D1-810 3/4 (19) MSCF44 170-1lb 4 170-1lb 04584835_ed6...
  • Page 3 Product Safety Information Intended Use: These Air Impact Wrenches are designed to remove and install threaded fasteners. For additional information refer to Product Safety Information Manual Form 04580916. Manuals can be downloaded from ingersollrandproducts.com. Product Specifications Drive Recommended Torque Range Impacts Models Style...
  • Page 4 Original instructions are in English. Other languages are a translation of the original instructions. Tool repair and maintenance should only be carried out by an authorized Service Center. Refer all communications to the nearest Ingersoll Rand Office or Distributor. EN-2...
  • Page 5 Información de Seguridad Sobre el Producto Uso Indicado: Los aprietatuercas neumáticos de percusión están diseñados para extraer e instalar fiadores roscados. Para más información, consulte el Manual de información de seguridad de producto 04580916 Aprietatuercas neumático de percusión. Los manuales pueden descargarse en ingersollrandproducts.com. Especificaciones del Producto Accionamiento Intervalo de par recomendado...
  • Page 6 Nivel sonoro dB(A) Vibración m/s² (ISO15744) (ISO28927) Modelos † Presión ‡ Potencia Nivel 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8 94.8...
  • Page 7 Las instrucciones originales están en inglés. Las demás versiones son una traducción de las instrucciones originales. Las labores de reparación y mantenimiento de las herramientas sólo puede ser realizadas por un Centro de Servicio Autorizado. Toda comunicación se deberá dirigir a la oficina o al distribuidor Ingersoll Rand más próximo. 04584835_ed6 ES-3...
  • Page 8 Informations de Sécurité du Produit Utilisation Prévue: Ces clés pneumatiques à chocs sont conçues pour le vissage/dévissage de dispositifs de fixation filetés. Pour des informations complémentaires, utilisez le formulaire 04580916 pour obtenir le manuel d’information de sécurité du produit Clé pneumatique à chocs. Les manuels peuvent être téléchargés à...
  • Page 9 Niveau acoustique dB(A) Vibration (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modèles Niveau † Pression (L ) ‡ Puissance (L 94.9 105.9 2934A2 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 2934B9, 2934B9-EU 93.2 104.2 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8...
  • Page 10 Les instructions d’origine sont en anglais. Les autres langues sont une traduction des instruc- tions d’origine. La réparation et la maintenance des outils ne devraient être réalisées que par un centre de services autorisé. Adressez toutes vos communications au Bureau Ingersoll Rand ou distributeur le plus proche. FR-3 04584835_ed6...
  • Page 11 Informazioni sulla sicurezza del prodotto Destinazione d’uso: Gli avvitatori pneumatici a impulsi sono adatti per operazioni di estrazione e installazione di dispositivi di fissaggio filettati. Per ulteriori informazioni, consultare il modulo 04580916 del Manuale informazioni sulla sicurezza prodotto relativo agli avvitatori pneumatici a impulsi. I manuali possono essere scaricati da internet al sito ingersollrandproducts.com.
  • Page 12 Livello acustico dB(A) Vibrazioni (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modelli † Pressione ‡ Potenza (L Livello 94.9 105.9 2934A2 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8...
  • Page 13 Le istruzioni originali sono in lingua inglese. Le altre lingue sono una traduzione delle istruzioni originali. Riparazioni e manutenzione degli utensili devono essere eseguite esclusivamente da un Centro di Assistenza Autorizzato. Indirizzare tutte le comunicazioni al più vicino concessionario od ufficio Ingersoll Rand. 04584835_ed6 IT-2...
  • Page 14 Hinweise zur Produktsicherheit Vorgesehene Verwendung: Druckluft-Schlagschrauber sind für das Einschrauben und Lösen von Befestigungselementen mit Gewinden vorgesehen. Weitere Informationen entnehmen Sie dem Produktsicherheits-Handbuch für den Druckluft-Schlagbohrer 04580916. Handbücher können von ingersollrandproducts.com heruntergeladen werden. Technische Produktdaten Antrieb Empfohlener Drehmomentbereich Schläge Modelle Machart Vorwärts Rückwärts...
  • Page 15 Schallpegel dB(A) Schwingungs (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modelle ‡ Stromzufuhr Spegel † Druck (L 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8 94.8...
  • Page 16 Die Originalanleitung ist in englischer Sprache verfasst. Bei anderen Sprachen handelt es sich um ein Übersetzung der Originalanleitung. Die Werkzeug-Reparatur und -Wartung darf nur von einem autorisierten Wartungszentrum durchgeführt werden. Wenden Sie sich bei Rückfragen an Ihre nächste Ingersoll Rand Niederlassung oder den autorisierten Fachhandel. DE-3 04584835_ed6...
  • Page 17 Productveiligheidsinformatie Bedoeld Gebruik: Deze pneumatische slagmoersleutels zijn bedoeld om schroefdraadbevestigingen te verwij- deren en te plaatsen. Raadpleeg formulier 04580916 in de productveiligheidshandleiding van de pneumatische slagmoersleutels voor aanvullende informatie. Handleidingen kunnen worden gedownload vanaf ingersollrandproducts.com. Produktspesifikasjoner Aandrijving Aanbevolen bereik koppel Slagen Modellen Soort...
  • Page 18 Geluidsniveau dB(A) Trillings (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modellen ‡ Vermogen † Druk (L Niveau 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 2934B9, 2934B9-EU 93.2 104.2 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8 2940B1...
  • Page 19 De oorspronkelijke taal van deze handleiding is Engels. Reparatie en onderhoud van dit gereedschap mogen uitsluitend door een erkend servicecentrum worden uitgevoerd. Richt al uw communicatie tot het dichtsbijzijnde Ingersoll Rand Kantoor ofWederkoper. 04584835_ed6 NL-3...
  • Page 20 Produktsikkerhedsinformation Anvendelsesområder: Trykmomentnøgler er udformet til at fjerne og installere gevindskårne lukkemekanismer. For yderligere information henvises der til produktsikkerhedsinformationen til Trykluftsnøglen i vejledning 04580916. Vejledningerne kan hentes ned fra ingersollrandproducts.com. Produktspecifikationer Drev Anbefalet momentområde Slag Modeller Stil Fremad Tilbagegående Type Størrelse minut ft-lb (Nm)
  • Page 21 Lydniveau dB(A) Vibrations (m/s² ) (ISO15744) (ISO28927) Modeller † Tryk (L ‡ Effekt (L Niveau 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 22 Reservedele og Vedligeholdelse Efter værktøjets levetid anbefales det at demontere og affedte værktøjet, og opdele de adskilte komponenter ud fra materialetypen, så de kan genbruges. Den originale vejledning er på engelsk. Andre sprog er en oversættelse af den originale vejledning. Reparationsarbejde og vedligeholdelse må...
  • Page 23 Produktsäkerhetsinformation Avsedd Användning: Dessa luftdrivna slående muttermaskiner är utformade för att lossa och dra åt gängade fästele- ment. För mer information, se Luftdrivna slående muttermaskiners produktsäkerhetsinformation Form 04580916. Handböcker kan laddas ner från ingersollrandproducts.com. Produktspecifikationer Drivning Rekommenderat momentområde Slag Modeller Framåt Bakåt Storlek...
  • Page 24 Ljudstyrkenivå dB(A) Vibrations (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modeller † Tryck (L ‡ Effekt(L Nivå 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8 94.8...
  • Page 25 återvinning. Originalinstruktionerna är skrivna på engelska. Andra språk utgör en översättning av originalin- struktionerna. Reparation och underhåll av verktygen får endast utföras av ett auktoriserat servicecenter. Alla förfrågningar bör ske till närmaste Ingersoll Rand kontor eller distributör. 04584835_ed6 SV-3...
  • Page 26 Produktspesifikasjoner Tiltenkt Bruk: Trykkluftsnøklene er fremstillet til å fjerne og montere gjengede festeanordninger. For ytterligere informasjon henvises det til produktsikkerhetsinformasjonen i trykkluftsnøklenes håndboksskjema 04580916. Håndbøker kan lastes ned fra ingersollrandproducts.com. Productspecificaties Drift Anbefalt momentområde Slag Modeller Stil Forover Bakover Type Størrelse minutt ft-lb (Nm)
  • Page 27 Lydnivå dB(A) Vibrasjons (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modeller † Trykk (L ‡ Styrke (L Nivå 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8...
  • Page 28 De originale instruksjonene er på engelsk. Andre språk er en oversettelse av de originale instruksjonene. Reparasjon og vedlikehold av verktøyet skal bare utføres av et autorisert servicesenter. Henvendelser skal rettes til nærmeste Ingersoll Rand- avdeling eller -forhandler. NO-3 04584835_ed6...
  • Page 29 Tuotteen Turvaohjeet Käyttötarkoitus: Nämä paineilmatoimiset impaktiavaimet on suunniteltu kierteillä varustettujen kiinnikkeiden irrottamiseen ja asentamiseen. Lisätietoja on Paineilmatoimisten impaktiavainten tuoteturvallisuuden lomakkeessa 04580916. Käyttöohjeita voi hakea Web-osoitteesta ingersollrandproducts.com. Tuotteen Erittelyt Käyttölaite Suositeltu momentti Iskujen Mallit Tyyli määrä Eteenpäin Taaksepäin Tyyppi Koko minuutissa ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) Ulkoinen...
  • Page 30 Melutaso dB(A) Värinä (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Mallit Taso † Paine (L ‡ Teho (L 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8...
  • Page 31 1. Ilmansuodatin Liitäntä 2. Säädin Ilmavaroke 3. Voitelulaite Öljy 4. Hätäsulkuventtiili 10. Rasvaus - kokoamisen yhteydessä 5. Letkun halkaisija 11. Rasvaus - sovitteen kautta 6. Kierteen koko Varaosat ja Huolto Kun tämän työkalun käyttöikä on loppunut, suosittelemme työkalun purkamista, puhdistusta rasvasta ja eri materiaalien erittelyä...
  • Page 32 Informações de Segurança do Produto Utilização prevista: Estas chaves de percussão pneumáticas destinam-se à remoção e à instalação de dispositivos de fixação roscados. Para obter informações mais detalhadas, consulte o manual com as informações de segurança do produto da chave de percussão pneumática com a referência 04580916. Pode transferir manuais do seguinte endereço da Internet: ingersollrandproducts.com.
  • Page 33 Nível de ruído dB(A) Vibrações (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modelos † Pressão ‡ Potência (L Nível 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8 105.8...
  • Page 34 As instruções originais estão redigidas na língua inglesa. e encontram-se traduzidas noutros idiomas. A reparação e a manutenção da ferramenta só devem ser levadas a cabo por um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Envie toda a correspondência ao Escritório ou Distribuidor Ingersoll Rand mais próximo. PT-3 04584835_ed6...
  • Page 35 Πληροφορίες Ασφάλειας Προϊόντος Προοριζόμενη Χρήση: Τα Κλειδιά περιστροφής αέρος έχουν σχεδιαστεί για την αφαίρεση και εγκατάσταση σφιγκτήρων με σπείρωμα. Για περισσότερες πληροφορίες ανατρέξτε στο Εγχειρίδιο πληροφοριών ασφάλειας προϊόντος 04580916 για Κλειδί περιστροφής αέρος. Η λήψη των εγχειριδίων μπορεί να γίνει από την ηλεκτρονική διεύθυνση ingersollrandproducts. com.
  • Page 36 Ηχητική στάθμη dB(A) Κραδασμών (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Μοντέλα † Πίεση (L ‡ Ισχύς(L Στάθμη 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 2934B9, 2934B9-EU 93.2 104.2 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8...
  • Page 37 Οι πρωτότυπες οδηγίες είναι στα αγγλικά. Οι άλλες γλώσσες είναι μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών. Η επισκευή και συντήρηση των εργαλείων πρέπει να διενεργείται από Εξουσιοδοτημένο Κέντρο Συντήρησης. Για οποιαδήποτε ερώτηση αποτανθείτε στο πλησιέστερο Γραφείο ή Αντιπρόσωπο της Ingersoll Rand Αναγνώριση προειδοποιητικού συμβόλου. 04584835_ed6 EL-3...
  • Page 38 Informacije o Varnosti Izdelka Namen: Ti pnevmatski udarni ključi so namenjeni odstranjevanju in nameščanju vijačnih vezi. Če želite več informacij, glejte obrazec 04580916 v priročniku za varno delo s pnevmatskimi udarnimi ključi. Priročnike lahko snamete s spletne strani ingersollrandproducts.com. Specifikacije Izdelka Pogon Priporočeni obseg navora Udarci...
  • Page 39 Raven hrupa dB(A) Vibracije (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modeli † Pritisk (L ‡ Moč (L Raven 94.9 105.9 2934A2 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 40 Izvirni jezik navodil je angleški. Navodila v drugih jezikih so prevodi izvirnih navodil. Popravila in vzdrževanje tega orodja lahko izvaja le pooblaščeni servisni center. Morebitne pripombe, vprašanja ali ideje lahko sporočite najbližjemu zastopniku podjetja Ingersoll Rand. SL-3 04584835_ed6...
  • Page 41 Bezpečnostné Informácie k Výrobku Účel Použitia: Tieto pneumatické príklepové ut’ahovače slúžia na uvoľňovanie a ut’ahovanie závitových spojovacích prvkov. Ďalšie informácie nájdete v príručke Bezpečnostné inštrukcie pre pneumatické príklepové ut’ahovače 04580916. Príručky si môžete stiahnut’ z webovej adresy ingersollrandproducts.com. Špecifikácie Produktu Pohon Odporúčaný...
  • Page 42 Hladina hluku dB(A) Vibrácií (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modely † tlak (L ‡ ývýkon (L Hladina 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 43 Originál pokynov je v angličtine. Texty v ostatných jazykoch sú prekladom originálu pokynov. Oprava a údržba náradia by mala byt’ vykonávaná iba v autorizovanom servisnom stredisku. Všetky otázky adresujte na najbližšiu kanceláriu Ingersoll Rand alebo na distribútora. 04584835_ed6 SK-3...
  • Page 44 Bezpečnostní Informace k Výrobku Účel Použití: Tyto pneumatické utahováky slouží k uvolňování a utahování závitových spojovacích prvků. Další informace najdete v příručce Bezpečnostní instrukce pro pneumatické utahováky 04580916. Příručky si můžete stáhnout z webové adresy ingersollrandproducts.com. Specifikace Výrobku Doporučený rozsah utahovacího mo- Pohon Nárazy mentu...
  • Page 45 Hladina hluku dB(A) Vibrací (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modely † Tlak (L ‡ Výkon (L Hladina 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 46 Originální návod je v angličtině. Další jazyky jsou překladem originálního návodu. Oprava a údržba nářadí by měla být prováděna pouze v autorizovaném servisním středisku. Veškeré dotazy směrujte na nejbližší kancelář Ingersoll Rand nebo na distributora. CS-3 04584835_ed6...
  • Page 47 Toote Ohutusteave Ettenähtud Kasutamine: Pneumolöökvõtmed on konstrueeritud keermestatud kinnitusdetailide eemaldamiseks ja paigaldamiseks. Lisateavet leiate juhendist “Air Impact Wrenches Product Safety Information Manual Form 04580916” (pneumolöökvõtmete ohutusteabe juhend). Teatmikke saab alla laadida aadressilt ingersollrandproducts.com. Toote Spetsifikatsioon Mootor Ettenähtud momendivahemik Lööki Mudelid Kuju Edasi Tagasi...
  • Page 48 Müratase dB(A) Vibratsioon (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Mudelid † Rõhk (L ) ‡ Võimsus (L Tase 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 49 Originaaljuhend on inglise keeles. Juhendid teistes keeltes on tõlgitud originaaljuhendist. Tööriista remont ja hooldus tuleks teostada volitatud teeninduskeskuses. Lisateabe saamiseks pöörduge firma Ingersoll Rand lähima büroo või edasimüüja poole. 04584835_ed6 ET-3...
  • Page 50 A Termékre Vonatkozó Biztonsági Információk Rendeltetés: Ezeket az ütvecsavarozó gépeket menetes kötőelemek eltávolítására és felszerelésére tervezték. További információt az ütvecsavarozó 04580916 jelű, biztonsági információkat tartalmazó kézikönyvében talál. A kézikönyvek letöltési címe: ingersollrandproducts.com. A Termék Jellemzői Ajánlott nyomatéktar- Ütések Hajtás tomány száma Modellek Kialakítás...
  • Page 51 Zajszint dB(A) Vibrációs (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modellek † Nyomás ‡ Teljesítmény Szint 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8 94.8 105.8...
  • Page 52 újrahasznosíthatóság érdekében anyaguk szerint csoportosítani. Az eredeti utasítások angolul elérhetőek. A más nyelveken olvasható utasítások az eredeti utasítás fordításai. A szerszám javítását csak arra feljogosított szervizközpont végzheti. Közölnivalóit juttassa el a legközelebbi Ingersoll Rand irodához vagy terjesztőhöz. HU-3 04584835_ed6...
  • Page 53 Gaminio Saugos Informacija Paskirtis: Šie pneumatiniai veržliarakčiai skirti srieginėms sąvaržoms įsukti ir išsukti. Daugiau informacijos ieškokite pneumatinių veržliarakčių gaminio saugos informacijos instrukcijos formoje 04580916. Instrukcijas galite atsisiųsti iš svetainës ingersollrandproducts.com internete. Gaminio Techniniai Duomenys Rekomenduojamas sukimo Pavara Impulsų momento diapazonas Konstr- Modeliai ukcija...
  • Page 54 Garso lygis dB(A) Vibracijos (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modeliai † Slėgis (L ‡ Galia (L Lygis 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 55 įmonei. Originalios instrukcijos yra anglų kalba. Kitomis kalbomis yra originalių instrukcijų vertimas. Prietaiso remontą ir priežiūros darbus gali atlikti tik įgalioto serviso centro darbuotojai. Visais klausimais kreipkitės į artimiausią Ingersoll Rand atstovybę arba pardavėją. 04584835_ed6 LT-3...
  • Page 56 Iekārtas Drošības Informācija Paredzētais lietojums: Šīs pneimoimpulsu uzgriežņatslēgas paredzētas vītņveida stiprinājumu noņemšanai un uzmontēšanai. Papildu informāciju meklējiet Pneimoimpulsu uzgriežņatslēgu drošības informācijas rokasgrāmatā 04580916. Rokasgrāmatas var lejupielādēt no ingersollrandproducts.com. Ierīces Specifikācijas Ieteicamais griezes momenta Piedziņa diapazons Impulsi Modeļi Veids minūtē Uz priekšu Reverss Tips Izmērs...
  • Page 57 Skaņas līmenis dB(A) Vibrāciju (m/s²) (ISO15744) (ISO28927)c Modeļi † Spiediens ‡ Stiprums Līmenis 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8 94.8...
  • Page 58 Oriģinālās instrukcijas ir angļu valodā. Instrukcijas citās valodās ir oriģinālo instrukciju tulkojums. Darbarīka remontu un tehnisko apkopi vajadzētu veikt vienīgi sertificētā servisa centrā. Ar visiem jautājumiem griezieties tuvākajā Ingersoll Rand birojā vai pie izplatītāja. LV-3 04584835_ed6...
  • Page 59 Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa Obsługi Narzędzia Przeznaczenie: Te pneumatyczne klucze udarowe są przeznaczone do wkręcania i wykręcania gwintowanych elementów złącznych. Więcej danych na ten temat można znaleźć w informacjach dotyczących bezpieczeństwa pneumatycznych kluczy udarowych 04580916. Instrukcje obsługi można pobrać na stronie internetowej ingersollrandproducts.com. Specyfikacje Produktu Zalecany zakres momentu Napęd...
  • Page 60 Poziom głośności dB(A) Wibracji (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modele † Ciśnienie ‡ Moc (L Poziom 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8...
  • Page 61 Oryginalne instrukcje są opracowywane w języku angielskim. Instrukcje publikowane w innych językach są tłumaczeniami oryginalnych instrukcji. Naprawa i konserwacja narzędzia powinna być przeprowadzana tylko przez Autoryzowane Centrum Serwisowe. Wszelkie uwagi i pytania należy kierować do najbliższego biura lub dystrybutora firmy Ingersoll Rand. 04584835_ed6 PL-3...
  • Page 62 Информация за Безопасността на Продукта Използване по Предназначение: Тези пневматични гаечни ключове са проектирани за демонтаж и монтаж на резбовани крепежни елементи, изискващи висок момент на затягане. За допълнителна информация, направете справка с Ръководството с информация за безопасност за пневматични ударни гаечни ключове 04580916. Ръководствата...
  • Page 63 Ниво на Звук dB(A) Вибрация (ISO15744) (ISO28927) m/s² Модели † Налягане ‡ Мощност Ниво 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 2934B9, 2934B9-EU 93.2 104.2 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8...
  • Page 64 Оригиналните инструкции са на английски. Другите езици са превод на оригиналните инструкции. Ремонт и подръжка на инструмента трябва да се извършват единствено от упълномощен сервизен център. За всички комуникации се обръщайте към най-близкия офис или дистрибутор на Ingersoll Rand. BG-3 04584835_ed6...
  • Page 65 Informaţii Privind Siguranţa Produsului Domeniul de Utilizare: Aceste chei pneumatice sunt proiectate pentru îndepărtarea şi montarea elementelor de fixare filetate. Pentru informaţii suplimentare consultaţi formularul 04580916 din Manualul de informaţii privind siguranţa produsului pentru cheile pneumatice. Manualele pot fi descărcate de pe internet, la adresa ingersollrandproducts.com. Specificaţii Tehnice Interval Recomandat Pentru Motor...
  • Page 66 Nivel de Zgomot dB(A) Vibraţie (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) Modele † Presiune ‡ Putere (L Nivel 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 67 Instrucţiunile originale sunt în limba engleză. Variantele în alte limbi sunt traduceri ale instrucţiunilor originale. Repararea şi întreţinerea uneltei trebuie realizate numai de un Centru de service autorizat. Orice comunicare va fi adresată celei mai apropiate reprezentanţe sau distribuitor Ingersoll Rand. 04584835_ed6 RO-3...
  • Page 68 Информация о Безопасности Изделия Предполагаемое использование: Эти пневмоимпульсные гайковерты предназначены для удаления и установки резьбовых крепежных деталей. Для получения подробной информации см. Руководство по безопасности пневмоимпульсных гайковертов, форма 04580916. Руководства можно загрузить с вэб-страницы ingersollrandproducts.com. Технические Характеристики Изделия Рекомендуемый диапазон Привод...
  • Page 69 Уровень звуковоймощности дБ(А) Вибрации (М/с²) (ISO28927) (ISO15744) Модели ‡ Мощность † Давление (L Уровень 2934A2 94.9 105.9 18.8 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 94.9 105.9 18.8 2934B9, 2934B9-EU 93.2 104.2 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 2940A1 94.8 105.8 17.8 2940A2 94.8 105.8 17.8...
  • Page 70 рассортировать части по материалам, чтобы они могли быть переработаны. Оригинальным языком инструкций является английский. Версии на другие языки являются переводом оригинальных инструкций. Ремонт и обслуживание инструмента должны осуществляться только уполномоченным сервисным центром. Все письма следует направлять в ближайший офис Ingersoll Rand или дистрибьютору компании. RU-3 04584835_ed6...
  • Page 71 产品安全信息 用途: 这些气动冲击扳手专门用于拆卸和安装螺钉。 更多信息,请参考《冲击扳手产品安全信息手册表04580916》。 手册可从ingersollrandproducts.com 下载。 产品规格 打击头 建议扭矩范围 冲击 型号 样式 正向 反向 每分钟 类型 尺寸 英尺- 磅 (牛米) 英尺- 磅 (牛米) 500-1,100 500-1,100 外压 1” 2934A2 四方 (678-1,490) (678-1,490) 扳机 2934B2 内压 500 -1,100 500-1,100 四方 1” 2934B2-EU 扳机...
  • Page 72 震动 (m/s 噪音等级dB(A) (ISO15744) (ISO28927) 型号 † 压力 液位 ‡ 功率 (L 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2 17.8 94.8 105.8...
  • Page 73 部件和维护 当工具到达使用寿命后,建议您将工具拆开、去油,并将零件按材质分开,以便回收。 初始说明采用英文。 其他语言版本是初始说明的翻译版。 工具维修工作只能由具有授权的维修中心执行。 如有任何事宜,请垂询当地的 Ingersoll Rand 办事处或经销商。 04584835_ed6 ZH-3...
  • Page 74 製品に関する安全性 製品の用途 : エアインパク トレンチは、 ねじ部品の脱着に使用するための製品です。 製品に関する詳細については、 エアーインパク トレンチの 「製品に関する安全性」 ( 書式 04580916) をご参照く ださい。 説明書は、 ingersollrandproducts.com からダウンロードすることができます。 製品仕様 駆動 推奨トルク範囲 毎分イン モデル スタイル 正方向 逆方向 パク ト タイプ サイズ ft-lb (Nm) ft-lb (Nm) 外部トリ 500-1,100 500-1,100 2934A2 スクエア 1” ガー式...
  • Page 75 作動音レベル dB(A) 振動 (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) モデル † 圧 ‡ 出力 (L レベル 力 (L 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 89.4 100.4 2934P2, 2934P2-EU 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 76 部品とメンテナンス 工具の製品寿命が尽きた場合には、 工具を分解して脱脂を行い、 リサイクルのため各部を材質 別に分別することをお勧めします。 説明書の原文は英語で書かれています。 他の言語については原文からの翻訳です。 工具の修理とメンテナンスは認定サービスセンターのみが行ってください。 お問い合わせ等は、 お客様の最寄の Ingersoll Rand 事務所または販売店へご連絡ください。 JA-3 04584835_ed6...
  • Page 77 제품 안전 정보 사용 용도: 에어 임팩트 렌치(Air Impact Wrenches)는 스레드 패스너(fastener)를 장착 및 제거하기 위 해 고안되었습니다. 추가적인 정보는 에어 임팩트 렌치 제품 안전 정보 설명서의 양식 04580916을 참조하십 시오. 안내서는 ingersollrandproducts.com에서 다운로드 받을 수 있습니다. 제품 상세 구동 권장되는...
  • Page 78 소음 레벨 dB(A) 진동 (m/s²) (ISO15744) (ISO28927) 모델 † 압력 ‡ 파워 (Lw) 레벨 (Lp) 94.9 105.9 2934A2 18.8 94.9 105.9 2934B2, 2934B2-EU, 2934B2SP-EU 18.8 93.2 104.2 2934B9, 2934B9-EU 30.8 10.2 2934P2, 2934P2-EU 89.4 100.4 18.3 94.8 105.8 2940A1 17.8 94.8 105.8 2940A2...
  • Page 79 공구의 사용 수명이 끝나면, 공구를 분해하고 그리스(기름)를 제거한 다음 재활용할 수 있 도록 부품을 분리할 것을 권장합니다. 원래 설명서는 영문입니다. 기타 언어는 원래 설명서의 번역본입니다. 공구 수리 및 정비는 반드시 공인된 정비 센터에서 수행해야 합니다. 모든 문의 사항은 가까운 Ingersoll Rand 사무소나 대리점을 통해 확인하십시오. 04584835_ed6 KO-3...
  • Page 80 Opće informacije o sigurnosti proizvoda Predviđena svrha: Ovi zračni udarni zatezači su dizajnirani za uklanjanje i instaliranje spojnih elemenata s navojem. Za dodatne informacije pročitajte Informativni priručnik za sigurnost proizvoda 04580916. Priručnici se mogu preuzeti na ingersollrandproducts.com Tehnički podaci proizvoda Pogon Preporučeni raspon momenta Udara u...
  • Page 81 Izvorne upute su na engleskom jeziku. Ostali jezici su prijevod izvornih uputa. Popravke i održavanje alata treba obavljati samo ovlašteni servisni centar. Za sve informacije kontaktirajte najbliži ured tvrtke Ingersoll Rand ili distributera. 04584835_ed6 HR-2...
  • Page 82 SERKLÆRING (SV) FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE (NO) KONFORMITETSERKLÆRING (FI) VAKUUTUS NORMIEN TÄYTTÄMISESTÄ (PT) DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE (EL) ΔΗΛΩΣΗ ΑΝΑΓΝΩΡΙΣΗΣ Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords (ES) nombre y dirección de la persona facultada para elaborar el expediente técnico (FR) Nom et adresse de la personne...
  • Page 83 DEKLARĀCIJA (PL) DEKLARACJA ZGODNOŚCI (BG) ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ (RO) DECLARAŢIE DE CONFORMITATE (HR) IZJAVA O SUKLADNOSTI Ingersoll Rand Lakeview Dr, IE Swords Name and address of the person authorized to compile the technical file: Jouko Peussa / Lakeview Dr, IE Swords (SL) ime in naslov osebe, pooblaščene za sestavljanje tehnične dokumentacije (SK) meno a adresu osoby oprávnenej...
  • Page 84 © 2014 Ingersoll Rand...