Télécharger Imprimer la page
Panasonic DIGA DMR-EZ28 Manuel D'utilisation
Panasonic DIGA DMR-EZ28 Manuel D'utilisation

Panasonic DIGA DMR-EZ28 Manuel D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour DIGA DMR-EZ28:

Publicité

Liens rapides

Cher client
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel.
Avant de raccorder, régler ou utiliser l'appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d'utilisation.
Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.
Code régional pris en charge par l'appareil
Les codes régionaux sont attribués aux lecteurs DVD et aux disques DVD-Vidéo en fonction des régions où ils
sont distribués.
Le code régional de ce lecteur est "1".
Cet appareil accepte tous les disques auxquels est attribué le code régional "1" ou "ALL" (tous).
Pour toute question, veuillez contacter
1-800-561-5505
La garantie se trouve à la page 79.
PC
Manuel d'utilisation
Enregistreur DVD
DMR-EZ28
Modèle
Exemple :
1
1
2
ALL
4
RQT9047-C

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Panasonic DIGA DMR-EZ28

  • Page 1 Manuel d’utilisation Enregistreur DVD DMR-EZ28 Modèle Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Avant de raccorder, régler ou utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement le manuel d’utilisation. Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure.
  • Page 2 Précautions ATTENTION! La prise de courant doit se trouver près de l’appareil et être facilement accessible. La fiche du cordon d’alimentation doit CET APPAREIL EST DOTÉ D’UN LECTEUR AU LASER. demeurer à portée de la main. Pour déconnecter complètement L’UTILISATION DE COMMANDES OU LE RECOURS À cet appareil de sa source d’alimentation, débranchez de la prise DES RÉGLAGES AUTRES QUE CEUX INDIQUÉS DANS de courant la fiche du cordon d’alimentation.
  • Page 3 IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement le présent manuel. Porter une attention toute particulière aux avis inscrits sur l’appareil et aux instructions décrites ci-dessous. Conserver ce manuel pour référence ultérieure. Lire ces instructions. 10) Protéger le cordon secteur de manière qu’il ne soit pas piétiné Conserver ces instructions.
  • Page 4 Table des matières, accessoires Lecture de fichiers MP3 ............28 Mise en route Lecture de fichiers DivX ............29 Visualisation de photos (JPEG) ..........30 Précautions ................2 Lecture à partir de listes de lecture ........32 IMPORTANTES MISES EN GARDE ........3 Propriétés des listes de lecture / Lecture de chapitres ....32 Entretien de l’appareil ..............3 Messages à...
  • Page 5 Référence Foire aux questions ............66 Configuration ................66 Connexion d’un magnétoscope ..........59 Disque ..................66 Connexion à un téléviseur et à un magnétoscope USB ....................66 (sans câblosélecteur ni récepteur de télévision par satellite) ..59 Enregistrement ................67 Connexion à un téléviseur, à un câblosélecteur et à un magnétoscope ..59 Liste des codes de langue ............67 Connexion à...
  • Page 6 Guide de référence des commandes Unité principale Capteur du signal Plateau du disque Fenêtre d’affichage de la télécommande S VIDEO VIDEO L/MONO-AUDIO-R DV IN SD CARD RESET / 1.3 5 67 8 Ouverture du panneau avant Abaissez Interrupteur d’alimentation (POWER ^ /I) . (➔ 12) Prise USB ...........
  • Page 7 Manipulation des supports Panneau arrière Mise en place d’un disque pour ouvrir le plateau. bl bk ;OPEN/CLOSE – Mettez un disque en place. – Appuyez de nouveau sur [ ; OPEN/CLOSE] AV OUT pour fermer le plateau. OPTICAL AC IN COMPONENT DIGITAL AUDIO OUT VHF / UHF...
  • Page 8 Pour de l’aide lors des raccordements, communiquez avec Panasonic au 1-800-561-5505. Connexion à un téléviseur avec câble ou antenne (Sans câblosélecteur ni récepteur de télévision par satellite) •...
  • Page 9 Connexion à un téléviseur et à un câblosélecteur Vérifiez avec le fournisseur de câblodistribution pour confirmer si le câble coaxial de la prise de câblodistribution doit être raccordé en premier au câblosélecteur avant d’effectuer le raccordement des autres appareils. • Communiquez avec le câblodistributeur pour connaître quel type de câblosélecteur utilisé.
  • Page 10 Raccordements de base Connexion à un téléviseur et à un récepteur de télévision par satellite • Communiquez avec le fournisseur du service de télévision par satellite pour connaître quel type de récepteur de télévision par satellite utiliser. • Des câbles coaxiaux et audio/vidéo additionnels sont nécessaires. •...
  • Page 11 HDMI, la sortie vidéo peut être commutée sur signaux haute définition 1080p, 1080i ou 720p. À propos de la fonction “HDAVI Control” Les opérations reliées sont possibles lors du raccordement avec un téléviseur Panasonic (VIERA) ou un récepteur doté de la fonction “HDAVI Control”. [➔ 34, Opérations liées avec téléviseur (VIERA Link “HDAVI...
  • Page 12 – “HELLO” apparaît à la fenêtre d’affichage de l’appareil. • Si l’appareil est raccordé à un téléviseur Panasonic (VIERA) prenant en charge la fonction HDAVI Control 3 avec un câble HDMI (➔ 11), les informations de réglage sont téléchargées du téléviseur. Lorsque l’écran de démarrage rapide apparaît (➔...
  • Page 13 Réglage manuel de l’horloge Types de transmission : Suivez les instructions des étapes 1 à 5 la page 12. e , r pour sélectionner “Antenne” ou “Câble”, w , q pour sélectionner le réglage Réglage automatique de l'horloge et des canaux puis Sélectionnez le fil raccordé...
  • Page 14 Réglage des canaux et de l’horloge Téléchargement des informations de réglage à partir d’un téléviseur (VIERA) Conseils pratiques Si l’appareil est raccordé à un téléviseur Panasonic (VIERA) prenant en • Lorsque vous ne désirez pas charge la fonction HDAVI Control 3 avec un câble HDMI, les informations de télécharger les informations du...
  • Page 15 Visionnement d’émissions de télévision Cet enregistreur DVD est doté d’un bloc d’accord qui permet de recevoir directement et d’enregistrer des canaux analogiques et numériques terrestres. Les émissions diffusées en haute définition (HD) font l’objet d’une conversion-abaissement et sont enregistrées en définition standard (SD). Préparatifs : Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée en fonction des connexions effectuées (Exemple : Entrée AV).
  • Page 16 Lecture Préparatifs : Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez l’entrée vidéo appropriée en fonction des connexions effectuées (Exemple : Entrée AV). Lecture de disques Reportez-vous à “Fonctions de lecture avancées” (➔ 26 à 27) pour de plus amples détails. RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V -RW(VR) CD pour mettre l’appareil en marche.
  • Page 17 Enregistrement d’émissions de télévision Reportez-vous aux sections “Renseignements importants sur l’enregistrement” (➔ 20) et “Fonctions d’enregistrement avancées” (➔ 21 à 23) pour de plus amples renseignements. RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Préparatifs : • Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez l’entrée vidéo correspondant aux connexions effectuées (Exemple : Entrée AV).
  • Page 18 Enregistrement par minuterie Reportez-vous à la section “Enregistrement par minuterie avancé” (➔ 23, 24) pour de plus amples informations. RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Préparatifs : • Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez l’entrée vidéo correspondant aux connexions effectuées (Exemple : Entrée AV).
  • Page 19 Effacement d’enregistrements Important : Aucun enregistrement effacé ne peut être récupéré. Préparatifs : • Mettez le téléviseur en marche et sélectionnez l’entrée vidéo correspondant aux connexions effectuées (Exemple : Entrée AV). • Mettez en place le disque comportant des enregistrements à effacer. •...
  • Page 20 Il est recommandé de créer le menu avant de lire un disque +RW sur un autre appareil (➔ 45). La lecture de ces disques peut être effectuée sur des enregistreurs DVD et des lecteurs DVD Panasonic, compatibles avec DVD-RAM. Les disques DVD-R DL et +R DL ont deux couches inscriptibles sur une même face.
  • Page 21 Fonctions d’enregistrement avancées Modes et durées d’enregistrement DVD-RAM DVD-R, DVD-RW, Mode d’enregistrement +R, +RW DVD-R DL* , +R DL* (8,5 Go) Simple face Double face* (4,7 Go) (4,7 Go) (9,4 Go) XP (haute qualité) 1 heure 2 heures 1 heure 1 heure 45 minutes SP (qualité...
  • Page 22 Fonctions d’enregistrement avancées Sélection du signal audio pour l’enregistrement Pour entrer la durée d’enregistrement Pour plus détails, consultez “Enregistrement RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Cette fonction permet d’entrer la durée de d’émissions multilingues” (➔ 20). l’enregistrement (maximum de 4 heures). Avec signal de télévision analogique Pendant l’enregistrement, -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW...
  • Page 23 Enregistrement par minuterie avancé Visionnement d’un enregistrement en cours Annulation d’un enregistrement par minuterie en cours pour sélectionner le lecteur Suivi en lecture DVD. Permet de visionner l’enregistrement en cours depuis sont début. Pendant l’enregistrement sur DVD-RAM (au moins 20 secondes après –...
  • Page 24 Enregistrement par minuterie avancé Enregistrement à partir d’une source externe Enregistrement à partir d’un Conseils pratiques magnétoscope, etc. Il est possible d’entrer jusqu’à 16 programmes un mois à l’avance. Avant d’effectuer les raccordements, assurez-vous que Liste prog. Durée enr. restante 1:58 SP l’appareil et l’équipement externe sont hors marche.
  • Page 25 Lancez la lecture sur Mettez l’équipement DV en l’équipement source. marche et placez-le en mode pause à l’enregistrement à l’endroit où vous voulez faire pour amorcer débuter l’enregistrement. l’enregistrement de l’émission à Raccordement caméscope DV Raccordement DV détecté. partir de l’équipement source. Débuter l'enregistrement ? Enreg.
  • Page 26 Fonctions de lecture avancées Zoom avant lors d’un vidéo Conseils pratiques Sélection de l’enregistrement avec les touches numériques Ex. : “5” : [0] ➔ [5] Pendant la lecture “15” : [1] ➔ [5] Pour afficher d’autres pages Appuyez sur [ e , r , w , q ] pour sélectionner “Précédent” ou “Suivant”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 27 Lecture ralentie Saut de publicité RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR) L’équivalent de 1 minute d’enregistrement est sauté sur DVD-V -RW(VR) chaque pression de la touche. Dans le mode pause Pendant la lecture –...
  • Page 28 Lecture de fichiers MP3 -R -R DL CD USB Conseils pratiques L’écran illustré ci-dessous pourrait s’afficher à la suite de la mise en place d’une carte SD ou d’un périphérique USB. (➔ 7). Pour sélectionner le type de fichier 1. Appuyez sur [RETURN]. Ex.
  • Page 29 Lecture de fichiers DivX -R -R DL CD USB Utilisation de la structure arborescente pour Il est possible de lire des disques CD-R/CD-RW, DVD-R et DVD-R trouver un dossier DL et des périphériques USB contenant des fichiers vidéo DivX enregistrés sur un ordinateur. Suite de la mise en place d’un périphérique USB, l’écran de menu apparaît.
  • Page 30 Visualisation de photos (JPEG) RAM -R -R DL CD SD USB e , r , w , q pour sélectionner une Les photos (JPEG) enregistrées sur un disque DVD-RAM, DVD-R, DVD-R DL, CD-R/RW, sur une carte mémoire SD ou un périphérique photo, puis pour l’afficher.
  • Page 31 Diaporama avec musique de fond Zoom Durant un diaporama, il est possible de faire la lecture de musique MP3 enregistrée sur un périphérique USB. Pendant l’affichage d’une photo Préparatifs : Insérez un périphérique USB comportant des fichiers MP3. Écran de commande Pour faire un zoom avant FONCTIONS e , r pour sélectionner...
  • Page 32 Lecture à partir de listes de lecture Messages à l’écran Les messages et affichages suivants s’affichent pour RAM -RW(VR) Il n’est pas possible de créer ni d’éditer des listes de indiquer quelles opérations sont en cours et l’état de lecture sur cet appareil. Toutefois, il est possible de lire l’appareil.
  • Page 33 Fenêtre FONCTIONS Entrée de texte La fenêtre FONCTIONS vous permet d’accéder rapidement Pendant l’affi chage de l’écran de nom et aisément aux principales fonctions de l’appareil. Nom de l’enregistrement En mode arrêt FONCTIONS Protection cartouche Non Protection du disque Non DVD-RAM Lecture FONCTIONS...
  • Page 34 Selon les disques, le téléviseur peut ne pas se mettre automatiquement en marche. Nota • Lorsque cet appareil est relié à un téléviseur Panasonic (VIERA) compatible avec la fonction “HDAVI Control 3”, lors du réglage initial, les informations sont automatiquement téléchargées du téléviseur. •...
  • Page 35 Utilisation de la télécommande d’un téléviseur VIERA Si vous raccordez cet appareil à un téléviseur doté de la fonction “HDAVI Control 2 ou 3” au moyen d’un câble HDMI, vous pouvez piloter les deux appareils plus aisément. Vous pouvez piloter les fonctions de cet appareil avec les touches suivantes de la télécommande du téléviseur. [ e , r , w , q ], [OK], [RETURN], [SUB MENU].
  • Page 36 Édition d’enregistrements Conseils pratiques Nota • Enregistrement/Chapitre • Aucune édition n’est possible pendant un enregistrement, ou un transfert. • Les données de gestion sont enregistrées dans les portions Normalement, les émissions sont enregistrées d’un seul trait et ne +R +R DL non utilisées lors de l’édition de disques.
  • Page 37 Régler protection/Annuler protection Diviser enregistrement Suivez les étapes 1 à 4 de “Affichage de l’écran des Suivez les étapes 1 à 4 de “Affichage de l’écran des enregistrements” (➔ 36). enregistrements” (➔ 36). Utilisez cette fonction pour prévenir l’effacement des Un enregistrement qui a été...
  • Page 38 Création et édition des chapitres Affichage de l’écran chapitres Opérations sur les chapitres Créer chapitre Permet l’affichage et l’édition des chapitres un à un. Suivez les étapes 1 à 7b de “Affichage de l’écran chapitres” (➔ ci-contre). pour sélectionner le lecteur DVD. e , r pour sélectionner “Créer chapitre”, DIRECT NAVIGATOR Créer chapitre...
  • Page 39 Édition d’images fixes Affichage de l’écran album/images fixes Conseils pratiques RAM SD USB Pour afficher d’autres pages Appuyez sur [ e , r , w , q ] pour sélectionner “Précédent” ou “Suivant” et appuyez sur [OK]. pour sélectionner le lecteur –...
  • Page 40 Suppression d’images fixes Suppression Navi Seulement après avoir sélectionné “Créer album” w , q pour sélectionner “Oui” ou RAM SD USB “Non”, puis Important : Aucun enregistrement effacé ne peut être récupéré. • Si “Oui” a été sélectionné : pour sélectionner le lecteur Vous pouvez nommer l’album (➔...
  • Page 41 Copie d’images fixes Copie d’images fixes au moyen de Importation d’images fixes à partir de l’écran album carte SD ou de périphérique USB L’écran ci-dessous pourrait s’afficher lors de la mise en place SD USB d’une carte SD ou d’un périphérique USB (➔ 7). Cet appareil conserve les informations concernant les images fixes Appuyez sur [RETURN] pour quitter l’écran.
  • Page 42 Réglages des menus DVD à l’écran Sous-titres Affichage des menus RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW -RW(VR) (Seulement les disques comportant des sous-titres pouvant être affichés ou non) Lors de la lecture d’un disque, les paramétrages du Activez ou désactivez l’affichage des sous-titres.
  • Page 43 Gestion des disques DVD et des cartes mémoire SD Affichage des menus de gestion Menu vidéo RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW DVD-V Préparatifs : et DivX -RW(VR) • Levez de la protection (disque, RAM SD Image cartouche, carte ➔...
  • Page 44 Gestion des disques DVD et des cartes mémoire SD Nommage des disques w pour sélectionner “Début”, puis RAM -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW Effectuez les étapes 1 à 4 de “Affichage des menus de – Un message s’affiche pour indiquer que gestion”...
  • Page 45 Affichage ou non du menu principal en premier Nota • Ne débranchez pas le cordon d’alimentation pendant le formatage -R -R DL -RW(V) +R +R DL +RW d’un disque. Le disque pourrait devenir inutilisable. Avant de finaliser un disque, sélectionnez si le menu •...
  • Page 46 Menus de configuration “Affi chage du menu Confi guration” e , r pour sélectionner Il sera nécessaire d’effectuer l’étape 1 suivante pour “Programmation manuel”, puis toutes les autres fonctions aux pages 46 à 55. En mode arrêt e , r pour sélectionner réglage canaux. –...
  • Page 47 Modification de l’identification e , r pour sélectionner Après avoir sélectionné un canal (➔ 46, étape 4 “Verrouillage parental”, puis “Programmation manuel”) w , q pour sélectionner la colonne “Identification”, puis e , r pour sélectionner une classification, puis pour sélectionner un e , r •...
  • Page 48 Menus de configuration Modification du mot de passe e , r pour sélectionner “Code 1”, “Code 2”, ou “Code 3” puis pour règler. Après avoir sélectionné “Verrouillage parental” (➔47, éstape 3) Entrez un mot de passe à 4 chiffres au moyen des touches numériques, puis Tout en maintenant , enfoncée,...
  • Page 49 Conseils pratiques e , r pour sélectionner “Réglage”, puis q Pour annuler le réglage automatique en cours Appuyez sur [RETURN]. e , r pour sélectionner “Inscription Réglage horloge manuel DivX”, puis Après avoir sélectionné “Réglage de l’horloge” (➔ 48, étape 3) pour sélectionner “Réglage e , r Réinitialisation...
  • Page 50 Menus de configuration Réglages pour enregistrement Signal son Après la sélection “Réglages pour lecture” (➔ 49, étape 3) Durée d’enregistrement mode EP Sélectionnez le nombre maximum d’heures pour un e , r pour sélectionner “Signal son”, enregistrement dans le mode EP. puis Effectuez l’étape 1 de “Affichage du menu Configuration”...
  • Page 51 Niveau d’entrée e , r pour sélectionner “Principal” ou Permet de régler le niveau du noir du signal d’entrée. “SAP (seconde piste son)”, puis Après la sélection “Commande de niveau du noir” (➔ 50, étape 3) Sélection MTS (numérique) e , r pour sélectionner “Niveau Sélection de la langue préférée pour la réception numérique.
  • Page 52 Menus de configuration Messages à l’écran Dolby Digital* Sélectionnez si le signal doit être acheminé sous la forme de Sélectionnez si les messages doivent s’afficher train de données “Train de bits”, laquelle traite les signaux Dolby automatiquement à l’écran. Digital sur l’équipement externe, ou de convertir le signaux sous Effectuez l’étape 1 de “Affichage du menu Configuration”...
  • Page 53 e , r pour sélectionner “Affichage e , r pour sélectionner une rubrique, puis fluorescent”, puis [Primaire] : Langue de premier choix [Secondaire] : Langue de second choix e , r pour sélectionner “Clair”, [Service 3] : Langue 3 [Service 4] : Langue 4 “Assombri”...
  • Page 54 Menus de configuration Mode télé des disques DVD-Vidéo Signal de sortie composante Lors du raccordement de cet appareil à un téléviseur Vous pouvez sélectionner comment une image plein avec des câbles vidéo composant, sélectionnez la écran au format 16:9 (DVD-Vidéo) s’affiche sur un rubrique compatible avec l’appareil raccordé.
  • Page 55 [1080p] Si vous réglez la sortie vidéo sur “1080p”, Après la sélection “Fonctions HDMI” (➔ 54, étape 3) nous recommandons d’utiliser un câble HDMI e , r pour sélectionner “Sortie audio à haute vitesse de Panasonic pour prévenir la distorsion vidéo. HDMI”, puis Sortie 24p pour DVD-Vidéo* Réglable si vous effectuez le raccordement HDMI avec un...
  • Page 56 Utilisation de la télécommande pour piloter les Fabricant Code fonctions du téléviseur et du décodeur (câblosélecteur, Panasonic 0051 / 0055 / 0250 / 0650 récepteur de télévision par satellite, etc.) Advent 0761 / 0783 / 0815 / 0817 / 0842...
  • Page 57 0392 / 0566 Câblosélecteur Proton 1535 Fabricant Code RadioShack 0869 Panasonic 0000 / 0107 0143 / 0392 / 0566 / 0855 / 1392 0003 / 0008 Samsung 1108 / 1109 / 1142 / 1276 / 1377 / 1442 / 1609 Americast 0899...
  • Page 58 Liste des restrictions – Verrouillage parental Classification U.S. TV [Non bloqué] TV-NR Non classé. [Bloqué] [Non bloqué] Tous les enfants. Les thèmes et le contenu de cette émission sont spécialement conçus pour un TV-Y [Bloqué] très jeune public, y compris les enfants de 2 à 6 ans. [Bloqué...
  • Page 59 Connexion d’un magnétoscope • Des câbles coaxiaux et audio/vidéo (AV) supplémentaires sont requis. Connexion à un téléviseur et à un magnétoscope (sans câblosélecteur ni récepteur de télévision par satellite) Suivez les instructions de l’étape à la Panneau arrière du téléviseur page 8.
  • Page 60 Raccordements pour une qualité optimale à la lecture • Effectuez les raccordements indiqués ci-dessous pour Connexion avec un câble audio pour un rendu sonore de obtenir une image de qualité optimale. meilleure qualité (câble audio vendu séparément) Image de Image de Utilisez cette connexion pour une reproduction sur des enceintes haute qualité...
  • Page 61 Veuillez utiliser des câbles HDMI haute vitesse portant le logo HDMI (tel qu’indiqué sur la page couverture). Il est recommandé d’utiliser un câble HDMI Panasonic. Rouge Blanc Jaune Numéro de pièce recommandée : RP-CDHG10 (1,0 m/3,3 pi), RP-CDHG15 (1,5 m/4,9 pi), RP- étape...
  • Page 62 La finalisation est nécessaire pour que le disque puisse être lu sur Conseils pratiques d’autres appareils (➔ 45). La lecture est possible sur les enregistreurs DVD Panasonic • Visitez le site Panasonic pour de plus informations et les lecteurs DVD compatibles DVD-RAM.
  • Page 63 Disques pour lecture seulement Disques non compatibles • DVD-RAM 2,6/5,2 Go, 12 cm (5 po) Type de • DVD-R 3,95/4,7 Go pour création Symbole Instructions disque • DVD-R enregistré au format d’enregistrement DVD-Vidéo DVD-Vidéo • DVD-R (format DVD-Vidéo), DVD-R DL, DVD-RW Disques de musique haute qualité...
  • Page 64 Les cartes mémoire SDHC utilisées pour l’enregistrement sur cet appareil ne peuvent être utilisées qu’avec d’autres appareils compatibles avec les cartes SDHC. Il n’est pas possible d’utiliser des cartes SDHC avec un appareil ne prenant en charge que les cartes SD. • Nous recommandons l’utilisation de carte SD de Panasonic. RQT9047...
  • Page 65 MP3, Photos (JPEG) et DivX Fichiers MP3 Nota -R -R DL CD Supports pris en charge -R -R DL CD USB • Formats compatibles : ISO9660 niveau 1 ou 2 (sauf pour les Format des formats étendus) et Joliet. fichiers Les noms des fichiers doivent avoir l’extension “.mp3”...
  • Page 66 HDMI IN. Où doit-on raccorder HDMI IN. l’appareil ? Le signal de sortie à balayage • Tous les téléviseurs de marque Panasonic dotés de connecteurs − progressif peut-il être pris en d’entrée 480p sont compatibles. Communiquez avec le fabricant si charge par l’appareil ? un téléviseur d’une autre marque est utilisé.
  • Page 67 Page Enregistrement Est-il possible d’enregistrer le • La plupart des cassettes vidéo et des DVD achetés sur le marché − contenu d’une cassette vidéo ou sont protégés contre la copie et ne permettent habituellement pas d’un DVD acheté sur le marché ? l’enregistrement.
  • Page 68 Messages d’erreur Sur l’afficheur de l’appareil Page • Une anomalie a été détectée. Les chiffres de service affichés après les “H” − (“ ” est un numéro de service.) et “F” dépendent de l’état de l’appareil. Vérifiez l’appareil en vous référant aux suggestions du guide de dépannage.
  • Page 69 : autres que ceux décrits dans le présent manuel. Confier Veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. toute réparation à un centre de service Panasonic agréé. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé...
  • Page 70 Interruptions de la réception découlant de coupures périodiques d’émission par satellite. • Les opérations ne peuvent être effectuées en raison de la piètre qualité du disque. (Ressayez avec un disque Panasonic.) • L’appareil reste bloqué en raison du déclenchement d’un dispositif de protection (➔ ci-dessus, Si l’image reste figée).
  • Page 71 Fonctionnement Généralités Page La télécommande ne commande • Changez le code du fabricant sur la télécommande. pas le téléviseur ou le décodeur. • Sélectionnez le mode téléviseur ou décodeur sur la télécommande. La télécommande ne • Le code de commande n’est pas le bon. Changez le code. fonctionne pas.
  • Page 72 Guide de dépannage Affi chages Généralités Page L’affichage est assombri. • Changez “Affichage fluorescent” au menu Configuration. L’indication “12:00A” clignote • Réglez l’horloge. sur l’affichage de l’appareil. La durée de lecture indiquée • Les durées indiquées peuvent varier des durées réelles. −...
  • Page 73 VIERA Link Généralités Page La fonction VIERA Link n’est • Vérifiez le raccordement du câble HDMI. Vérifiez que “HDMI” apparaît sur − pas disponible. l’affichage de l’appareil lorsque vous mettez en marche l’unité principale. • Assurez-vous que “VIERA Link” est réglé à “Oui”. •...
  • Page 74 Guide de dépannage Problèmes à la lecture Page Pas de son. • Vérifiez les connexions et le paramétrage de la “Sortie audio numérique”. 51, 60 Vérifiez le mode d’entrée sur l’amplificateur si ce dernier est raccordé. Volume trop faible. Distorsion. •...
  • Page 75 Des disques DVD-R, DVD-R DL, DVD-RW (format DVD-Vidéo), +R, +R DL et − +RW dont les enregistrements ont été effectués sur cet appareil pourraient ne pas être enregistrables dans d’autres enregistreurs DVD Panasonic. • L’émission que vous tentez d’enregistrer est protégée contre le piratage.
  • Page 76 Guide de dépannage Enregistrement par minuterie/Source externe (suite) Enregistrement Page Un enregistrement, en tout ou • Dans le cas d’une panne de courant ou de débranchement du cordon d’alimentation − en partie, a été perdu. pendant un enregistrement ou un montage, l’enregistrement pourrait être perdu ou le disque pourrait devenir inutilisable.
  • Page 77 Glossaire Bitstream (train de bits) Images et champs C’est la forme numérique des signaux audio multicanal (Ex. : 5.1 Les images sont les images qui composent les vidéos visionnés sur canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. un téléviseur. Chaque image comprend deux champs. CPRM (Content Protection for Recordable Media) CPRM est une technologie de protection pour protéger les contenus dont une seule copie est autorisée.
  • Page 78 Spécifications Sortie du convertisseur RF : non fournie Source d’alimentation : 120 V c.a., 60 Hz Démarrage rapide pour l’enregistrement (Démarrage rapide : Activé): Consommation : Environ 29 W Démarrage rapide en 1 s pour enregistrement sur DVD-RAM* Mode attente (à la livraison) : Environ 2,5 W * À...
  • Page 79 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d'achat original.
  • Page 80 La fonction VIERA Link™ est une marque de commerce de de la bonne façon de procéder. Matsushita Electric Industrial Co., Ltd. Ce manuel a été imprimé avec de l’ence à base de soja Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca © RQT9047-C 2008 Matsushita Electric Industrial Co., Ltd.