Page 1
® ENREGISTREUR DE DVD-VIDÉO Manuel d’utilisation DMR-E50 Modèle Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Code régional pris en charge par l’appareil Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.
Page 2
élevée pour engendrer un risque de chocs rence ultérieure. électriques. NUMÉRO DE MODÈLE DMR-E50 NUMÉRO DE SÉRIE Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à...
à les réarranger dans un autre ordre de lecture. Panasonic ne saurait être tenu à verser des dédommagements quels qu’ils soient si l’enregistrement audio et/ou vidéo ou le montage ne se sont pas effectués parce qu’il se produit une forme ou une autre d’anomalie sur le disque ou l’enregistreur et résultant des opérations suivantes.
Table des matières Mise en route Enregistrement par minuterie IMPORTANTES MISES EN GARDE ..... . . 3 Enregistrement par minuterie ......24 Caractéristiques .
(480P) d’un téléviseur compatible avec le système antipiratage de l’appareil. (L’image ne sera pas affichée convenablement si le télé- viseur n’est pas compatible.) ≥Tous les téléviseurs de marque Panasonic dotés de connecteurs d’entrée 480P sont compatibles. Communiquer avec le fabricant si un téléviseur d’une autre marque est utilisé.
ÉTAPE ÉTAPE Syntonisation automa- Télécommande tique sur raccordement au secteur Piles R6/LR6, AA, UM-3 POWER Í, DVD POWER Í Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Touches W,X,CH numériques VOLUME CANCEL SKIP SLOW/SEARCH ≥Insérer les piles en respectant les polarités (i et j). ≥Ne pas utiliser de piles rechargeables.
Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Préparatifs ≥S’assurer que l’antenne est correctement raccordée. ‘‘Réglage canaux’’ et appuyer sur [1]. ≥Établir le contact sur le téléviseur et sélectionner l’entrée vidéo sur le téléviseur qui convient aux branchements de l’enregistreur. SETUP Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour Antenne CATV Programmation automatique...
ÉTAPE Configuration du guide VCR Plus Appuyer sur [3, 4] pour sélection- ner “Programmation VCR Plusr” et POWER appuyer sur [ENTER]. Í Í ex.: lorsque le système d’antenne en cours est le câble. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC SETUP Programmation VCR Plusi Canal de référence Canal sur câble Réglage canaux...
Page 9
Réglage des autres canaux Identification manuelle Appuyer sur [3, 4] pour sélection- Appuyer sur [SETUP] pour afficher “Identification manuelle” les menus. appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Identification manuelle SETUP “Réglage canaux” et appuyer sur [1]. Numéro de canal Identification SETUP ----...
Lire attentivement la notice d’emploi du disque. ≥Il est recommandé d’utiliser les disques Panasonic qui ont été ≥Cet appareil peut lire les disques CD-R/CR-RW (disque avec enre- homologués comme compatibles avec cet appareil. D’autres dis- gistrement audio) de format CD-DA (audio numérique), CD-Vidéo...
Guide de référence des commandes Télécommande 1 Interrupteur d’alimentation (Í, DVD (POWER)) ..7, 14 Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode attente au mode en marche et vice versa. En mode attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité...
Unité principale OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE POWER REC MODE ERASE L/MONO AUDIO IN TIME SLIP TIME SLIP /a1.3 O 7 K Les touches identifiées par un chiffre blanc sur fond noir 1 commandent les mêmes fonctions que celles de la télécommande. U Détecteur du signal de télécommande....6 Y Affichage V Plateau du disque.
Enregistrement d’émissions télévisées [RAM] [DVD-R] Plateau du disque Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact sur l’appareil. Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➜ page suivante). ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau. ≥Sur un disque à...
Chargement de disques Enregistrement à partir d’un magnétos- cope [RAM] [DVD-R] [RAM] [DVD-R] Il est possible d’introduire un disque avec ou sans cartouche. Disques sans cartouche Préparatifs Raccorder un magnétophone à cassette aux prises d’entrée de Insérer à l’intérieur L’étiquette doit être l’enregistreur (➜page 43).
Lecture de disques [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] [CD] [MP3] Plateau du disque ERASE Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact. Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➜page 15). ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau. :/6, 5/9 ≥Si la protection de la cartouche a été...
Si un menu s’affiche à l’écran du téléviseur Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) [VCD] [RAM] [DVD-R] Mettre le sélecteur [DVD, TV] à la position “DVD” puis Une liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Appuyer sur les touches numériques pour (0, 1–9) Cette liste sert à...
Autres modes de lecture Lecture ralentie [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Dans le mode pause POWER Í Í Appuyer sur [6] ou sur [5]. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC ≥Maintenir une pression sur [4] ou [5] sur l’appareil principal. Touches numériques [Nota] VOLUME...
Choix de la durée du saut —TIME SLIP [RAM] [DVD-R] Pendant la lecture Appuyer sur [TIME SLIP]. 0 min En moins de 5 secondes Appuyer sur [3, 4] pour entrer la durée et appuyer sur [ENTER]. ex.: Recul de 5 minutes en arrière. –5 min Appuyer sur la touche pour modifier la durée par incrément d’une minute.
Établissement de marqueurs pour la lecture—MARKER Établissement de marqueurs au moyen des menus POWER Í Í Affichage de l’icône du marqueur VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Pendant la lecture Appuyer sur [DISPLAY]. Les menus s’affichent. (ex.: DVD-RAM) VOLUME Disque Î...
Utilisation des menus pour lecture de disques MP3 Repérage d’un groupe sur une liste arborescente POWER Lors de l’affichage de la liste des menus Í Í Appuyer sur [1] pour afficher la liste VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC arborescente. Touches Nombre de groupe/nombre total de groupe numériques...
Visionnement pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanés [RAM] POWER Í Í Il est possible de commencer la lecture d’un autre programme préa- VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC lablement enregistré. Pendant l’enregistrement Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. VOLUME L’indicateur de durée du saut s’allume. CANCEL Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner SKIP...
Changement du signal audio Utilisation de la fenêtre des fonctions DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST CANCEL MENU SKIP SLOW/SEARCH MENU ENTER DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST FUNCTIONS RETURN MENU PROG/CHECK ADD/DLT CM SKIP TIME SLIP MENU 3, 4, 2, 1 ENTER ENTER OPEN/CLOSE STATUS FRAME...
Enregistrement par minuterie Préparatifs ≥Vérifier que les réglages de l’heure (et des canaux guide pour l’uti- lisation des codes VCR Plus+, ➜page 8) sont corrects. ≥Annuler la protection (cartouche ➜page 11, disque ➜page 34) POWER Í, DVD POWER Í Í avant de continuer.
Appuyer sur [ENTER] lorsque la pro- Programmation manuelle de l’enregistre- grammation est terminée. ment par minuterie Est affiché si ENREG. Durée enr. restante 1:58 SP Il est possible de programmer d’avance jusqu’à 16 programmes sur MINUTERIE l’enregistrement 3/26 MAR 12:55 PM une période d’un mois.
Enregistrement par minuterie Messages affichées dans la colonne de vérification Certaines informations apparaissant dans la colonne de vérification peuvent être erronées lors de l’enregistrement. Activer: Est affiché si l’enregistrement programmé peut se faire POWER dans les limites de l’espace encore disponible sur le disque. Í, DVD POWER Í...
Entrée de texte Préparatifs Annuler la protection (cartouche ➜page 11, programme ➜page 32, disque ➜page 34) avant de continuer. POWER Après l’affichage de l’écran de titrage Í Í Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC sélectionner caractère, puis...
Création des listes de lecture En mode arrêt Appuyer sur [PLAY LIST]. POWER Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Í Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC “–– ––/––” et appuyer sur [ENTER]. Touches PLAY LIST numériques - - - - - - - - - VOLUME...
Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour Lecture de listes de lecture sélectionner la scène, puis appuyer En mode arrêt sur [ENTER]. Appuyer sur [PLAY LIST]. La lecture de la scène sélectionnée s’amorce. Pour afficher les scènes 10 et suivantes PLAY LIST Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Suiv.”, et appuyer sur [ENTER].
Édition de listes de lecture [RAM] ➜ page 29, Lecture de scènes d’une Fonctions Lecture scènes liste de lecture En mode arrêt Éditer scènes Appuyer sur [PLAY LIST]. Appuyer sur [2, 1] pour 1 10/21 0:03 004 Dinosaur PLAY LIST Éditer scènes sélectionner la rubrique Ajouter Déplacer Rééditer Effacer...
Page 31
∫ Ajouter (maximum de 999 scènes) N˚ de la liste 3 Dinosaur PLAY LIST Appuyer sur [3, 4] Ajouter scènes N˚ scène LECTURE Appuyer sur pour sélectionner Appuyer sur Appuyer sur [3, 4, Début [ENTER] à “Sortie” et appuyer [ENTER] à 2, 1] pour sélectionner Suiv.
Gestion de programmes Fonctions Effacer programme Effacer programme Appuyer sur [RAM] [DVD-R] [DIRECT NAVIGATOR]. Durée enreg. restante 0 : 58 SP La liste de lecture est aussi effacée. Effacer Annuler Le programme et ses listes de SÉLECT Effacer lecture sont irrémédiablement ENTER RETURN SELECT...
Page 33
Appuyer sur [2] pour [Nota] sélectionner “Effacer” ≥ Il est possible que la durée disponible pour l’enregistrement et appuyer sur [ENTER]. n’augmente pas après l’effacement de programmes courts. Le programme est effacé. ≥ Les données d’ordinateur ne sont pas effacées. ≥...
Gestion disque Fonctions Entrer titre Entrer titre ¢ En mode arrêt [RAM] [DVD-R] fl $ & Appuyer sur O N @ EFFACER ➜ π RÉGLER Entrée de texte page 27 [FUNCTIONS]. –– S É LECT " ESPACE ENTER Appuyer sur [3, 4, 2, RETURN 1] pour sélectionner “GESTION DISQUE”...
≥ Ces DVD-R pourront être pris en charge par d’autres lecteurs DVD Panasonic, bien que cela ne soit pas garanti. La lecture pourrait ne pas être possible en raison du lecteur utilisé, du DVD-R ou de l’état de l’enregistrement. Faire la lecture sur cet appareil en cas de problèmes sur un autre équipement.
Utilisation des menus Menu de disque Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. ex.: DVD-RAM POWER Í Í Disque Î Digital 2/0 ch Piste son VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Lecture Sous-titres Vidéo Touches Canal audio Audio numériques...
Menu de lecture ex.: DVD-RAM Disque Lect. Reprise Lecture † † † † † † † † † † Marqueur 1-10 Vidéo Audio Rubrique Description Remarques Sur chaque pression de [3, 4]: ≥La fonction de lecture en reprise ne peut être utilisée pour Lect.
Utilisation des menus Menu vidéo Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disque Image Normal Lecture MPEG-DNR Vidéo Audio Rubrique Description Image Normal: Réglage par défaut Doux: Image adoucie avec nombre réduit d’artéfacts vidéo Fin: Image plus nette...
Affichage à l’écran Lorsque les commandes de l’enregistreur sont utilisées, les afficha- ges apparaissent à l’écran du téléviseur pour confirmer l’action effectuée et l’état de l’appareil. ≥Il est possible de modifier les réglages au menu SETUP pour que POWER Í Í...
Cinéma maison Voir les détails aux pages appropriées. Émissions de la télévision par câble/par satellite Rendu recherché Marche à suivre Réglages Page Page Émissions de la télé- Brancher un câblosélec- Syntoniser les canaux. teur ou un récepteur de vision par câble/par télévision par satellite.
≥Les connexions décrites ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Le signal du câblosélecteur ou du récepteur de télévision par satellite est acheminé au téléviseur par cet appareil, même lorsque l’appareil est hors contact. Connexion d’un câblosélecteur ou récepteur de télévision par satellite Un abonnement auprès d’un câblodistributeur ou un fournisseur de télévision par satellite est requis pour recevoir les émissions câblodiffusées.
Cinéma maison Connexion à un amplificateur ou à une chaîne stéréo Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital, mais sur 2 canaux seulement. Ce modèle n’incorpore pas un décodeur DTS. L’en registreur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour obtenir un véritable effet ambiophonique. Connexion numérique Connexion analogique Sonorité...
Connexions à d’autres appareils vidéo Raccordement aux prises d’entrée L2 à l’avant de Raccordement aux prises d’entrée sur le panneau l’appareil arrière de l’appareil (L1, L3) POWER L/MONO AUDIO IN R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO (L1) R-AUDIO-L VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO (L3) Cet appareil Cet appareil jaune blanc rouge...
Autres connexions d’antenne Autres connexions d’antenne à l’appareil Autres connexions d’antenne entre l’appareil et le téléviseur Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de fil d’ame- née de l’antenne. Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de prises d’antenne sur le téléviseur.
Le code de télécommande a été réglé sur la télécommande. Appuyer sur [SETUP]. Les lecteurs et les enregistreurs DVD de Panasonic utilisent le même système de télécommande, de sorte qu’ils puissent répondre L’affichage suivant apparaît lors de l’utilisation d’une télécommande involontairement à...
Modification des réglages Sommaire des réglages Le tableau ci-dessous donne les réglages de l’appareil. La page 48 donne des détails sur le fonctionnement des menus. ≥Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine. Onglets Menus Options ≥TV ≥CATV Réglage Antenne (➜page 7) Régler à...
Page 47
Onglets Menus Options ≥Automatique: Pendant l’enregistrement, le réglage commute automatique- Vidéo Résolution VBR hybride ment les taux de résolution. L’appareil minimise le bruit de Sélectionner la résolution VBR hybride automatique ou bloc qui se produit pendant une compression MPEG en fixe à...
Modification des réglages Marches à suivre communes Pour plus de détails sur les menus, se reporter à la page 46. POWER Í Í En mode arrêt VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Appuyer sur [SETUP] pour afficher les menus. Touches numériques SETUP Antenne...
Réglages de l’horloge Préparatifs Réglage horloge manuel Si l’appareil est relié à un cablôsélecteur ou un récepteur DSS (➜page 41), syntoniser le canal PBS local avant d’effectuer le Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner réglage automatique de l’horloge. Utiliser le réglage manuel si le “Réglage horloge manuel”...
Glossaire Bitstream (train de bits) Entrelacement et sortie progressive C’est la forme numérique des signaux audio multi-canaux (ex.: 5.1 Le signal vidéo normalisé en Amérique, NTSC, comporte 480 lignes canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. de balayage entrelacées (i), tandis que le balayage progressif utilise CPRM (Content Protection for Recordable Media) deux fois ce nombre de lignes de balayage.
Fonction d’affichage d’erreurs Sur le téléviseur Page ≥Aucun disque n’a été inséré. Insérer correctement un disque que cet appareil peut lire. Pas de disque. ≥Le disque est à l’envers. S’il s’agit d’un disque à une seule face, l’insérer avec l’étiquette sur le dessus.
Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
Page 53
Lecture Page ≥Insérer le disque correctement avec l’étiquette vers le haut. La lecture ne démarre pas ≥Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que DVD-RAM, DVD-R, DVD-Vidéo, CD-Vidéo, même après une pression sur [1] (Lecture). CD et MP3. ≥Le disque est encrassé.
2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que nement du produit: ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada un centre de service Panasonic agréé. Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé...
Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
être autorisée par la société Macrovision et doit se limiter à des fins de divertissement privé à moins d’une autorisation préalable et explicite de Macrovision Corporation. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca...