Panasonic DMR-E50 Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour DMR-E50:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Code régional pris en charge par l'appareil
Les codes régionaux sont attribués aux lecteurs DVD et aux
enregistrements en fonction des régions où ils sont distribués.
≥Le code régional de ce lecteur est "1".
≥Cet appareil accepte tous les disques auxquels est attribué le
code régional "1" ou "ALL"(tous).
Exemple:
1
Ce manuel a été imprimé avec de
l'encre à base de soja.
PC
1
ALL
2
4
ENREGISTREUR DE DVD-VIDÉO
Manuel d'utilisation
Modèle
Cher client
Nous vous remercions d'avoir arrêté votre choix sur cet appareil.
Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent
manuel.
Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant
d'utiliser l'appareil. Conserver ce manuel.
La garantie se trouve à la page 55.
®
DMR-E50
RQT6921-C

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Panasonic DMR-E50

  • Page 1 ® ENREGISTREUR DE DVD-VIDÉO Manuel d’utilisation DMR-E50 Modèle Cher client Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Pour en tirer un rendement optimal, lire attentivement le présent manuel. Code régional pris en charge par l’appareil Il est recommandé de lire attentivement le présent manuel avant d’utiliser l’appareil.
  • Page 2 élevée pour engendrer un risque de chocs rence ultérieure. électriques. NUMÉRO DE MODÈLE DMR-E50 NUMÉRO DE SÉRIE Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral indique que le manuel d’utilisation inclus avec l’appareil contient d’importantes recommandations quant au fonctionnement et à...
  • Page 3: Importantes Mises En Garde

    à les réarranger dans un autre ordre de lecture. Panasonic ne saurait être tenu à verser des dédommagements quels qu’ils soient si l’enregistrement audio et/ou vidéo ou le montage ne se sont pas effectués parce qu’il se produit une forme ou une autre d’anomalie sur le disque ou l’enregistreur et résultant des opérations suivantes.
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Mise en route Enregistrement par minuterie IMPORTANTES MISES EN GARDE ..... . . 3 Enregistrement par minuterie ......24 Caractéristiques .
  • Page 5: Étape 1 Raccordements De L'antenne Et Du Téléviseur

    (480P) d’un téléviseur compatible avec le système antipiratage de l’appareil. (L’image ne sera pas affichée convenablement si le télé- viseur n’est pas compatible.) ≥Tous les téléviseurs de marque Panasonic dotés de connecteurs d’entrée 480P sont compatibles. Communiquer avec le fabricant si un téléviseur d’une autre marque est utilisé.
  • Page 6: Étape 2 Télécommande

    ÉTAPE ÉTAPE Syntonisation automa- Télécommande tique sur raccordement au secteur Piles R6/LR6, AA, UM-3 POWER Í, DVD POWER Í Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Touches W,X,CH numériques VOLUME CANCEL SKIP SLOW/SEARCH ≥Insérer les piles en respectant les polarités (i et j). ≥Ne pas utiliser de piles rechargeables.
  • Page 7: Appuyer Sur [3, 4] Pour Sélection

    Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Préparatifs ≥S’assurer que l’antenne est correctement raccordée. ‘‘Réglage canaux’’ et appuyer sur [1]. ≥Établir le contact sur le téléviseur et sélectionner l’entrée vidéo sur le téléviseur qui convient aux branchements de l’enregistreur. SETUP Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour Antenne CATV Programmation automatique...
  • Page 8: Étape 4 Configuration Du Guide Vcr Plus

    ÉTAPE Configuration du guide VCR Plus Appuyer sur [3, 4] pour sélection- ner “Programmation VCR Plusr” et POWER appuyer sur [ENTER]. Í Í ex.: lorsque le système d’antenne en cours est le câble. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC SETUP Programmation VCR Plusi Canal de référence Canal sur câble Réglage canaux...
  • Page 9 Réglage des autres canaux Identification manuelle Appuyer sur [3, 4] pour sélection- Appuyer sur [SETUP] pour afficher “Identification manuelle” les menus. appuyer sur [ENTER]. Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Identification manuelle SETUP “Réglage canaux” et appuyer sur [1]. Numéro de canal Identification SETUP ----...
  • Page 10: Étape 5 Réglage Approprié Au Téléviseur

    01: appuyer sur [0] ➜ [1]. Identif. canal Réglage canaux N° de code et fabricant Identification pr é d é finie Réglage Identification manuelle Disque Panasonic/National QUASAR Programmation VCR Plusi Vidéo HITACHI Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner MAGNAVOX SYLVANIA MITSUBISHI PHILIPS (RC-5) “Écran télé”...
  • Page 11: À Propos Des Disques

    Lire attentivement la notice d’emploi du disque. ≥Il est recommandé d’utiliser les disques Panasonic qui ont été ≥Cet appareil peut lire les disques CD-R/CR-RW (disque avec enre- homologués comme compatibles avec cet appareil. D’autres dis- gistrement audio) de format CD-DA (audio numérique), CD-Vidéo...
  • Page 12: Guide De Référence Des Commandes

    Guide de référence des commandes Télécommande 1 Interrupteur d’alimentation (Í, DVD (POWER)) ..7, 14 Appuyer sur cet interrupteur pour commuter l’appareil du mode attente au mode en marche et vice versa. En mode attente, l’appareil continue de consommer une petite quantité...
  • Page 13: Unité Principale

    Unité principale OPEN/CLOSE OPEN/CLOSE POWER REC MODE ERASE L/MONO AUDIO IN TIME SLIP TIME SLIP /a1.3 O 7 K Les touches identifiées par un chiffre blanc sur fond noir 1 commandent les mêmes fonctions que celles de la télécommande. U Détecteur du signal de télécommande....6 Y Affichage V Plateau du disque.
  • Page 14: Enregistrement D'émissions Télévisées

    Enregistrement d’émissions télévisées [RAM] [DVD-R] Plateau du disque Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact sur l’appareil. Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➜ page suivante). ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau. ≥Sur un disque à...
  • Page 15: Chargement De Disques

    Chargement de disques Enregistrement à partir d’un magnétos- cope [RAM] [DVD-R] [RAM] [DVD-R] Il est possible d’introduire un disque avec ou sans cartouche. Disques sans cartouche Préparatifs Raccorder un magnétophone à cassette aux prises d’entrée de Insérer à l’intérieur L’étiquette doit être l’enregistreur (➜page 43).
  • Page 16: Lecture De Disques

    Lecture de disques [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] [CD] [MP3] Plateau du disque ERASE Appuyer sur [Í, DVD POWER] pour établir le contact. Appuyer sur [< OPEN/CLOSE] pour ouvrir le plateau et insérer un disque (➜page 15). ≥Appuyer de nouveau sur la touche pour refermer le plateau. :/6, 5/9 ≥Si la protection de la cartouche a été...
  • Page 17: Si Un Menu S'affiche À L'écran Du Téléviseur

    Si un menu s’affiche à l’écran du téléviseur Utilisation du navigateur direct (DIRECT NAVIGATOR) [VCD] [RAM] [DVD-R] Mettre le sélecteur [DVD, TV] à la position “DVD” puis Une liste des programmes est créée pendant l’enregistrement. Appuyer sur les touches numériques pour (0, 1–9) Cette liste sert à...
  • Page 18: Autres Modes De Lecture

    Autres modes de lecture Lecture ralentie [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Dans le mode pause POWER Í Í Appuyer sur [6] ou sur [5]. VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC ≥Maintenir une pression sur [4] ou [5] sur l’appareil principal. Touches numériques [Nota] VOLUME...
  • Page 19: Choix De La Durée Du Saut -Time Slip

    Choix de la durée du saut —TIME SLIP [RAM] [DVD-R] Pendant la lecture Appuyer sur [TIME SLIP]. 0 min En moins de 5 secondes Appuyer sur [3, 4] pour entrer la durée et appuyer sur [ENTER]. ex.: Recul de 5 minutes en arrière. –5 min Appuyer sur la touche pour modifier la durée par incrément d’une minute.
  • Page 20: Établissement De Marqueurs Pour La Lecture-Marker

    Établissement de marqueurs pour la lecture—MARKER Établissement de marqueurs au moyen des menus POWER Í Í Affichage de l’icône du marqueur VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Pendant la lecture Appuyer sur [DISPLAY]. Les menus s’affichent. (ex.: DVD-RAM) VOLUME Disque Î...
  • Page 21: Utilisation Des Menus Pour Lecture De Disques Mp3

    Utilisation des menus pour lecture de disques MP3 Repérage d’un groupe sur une liste arborescente POWER Lors de l’affichage de la liste des menus Í Í Appuyer sur [1] pour afficher la liste VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC arborescente. Touches Nombre de groupe/nombre total de groupe numériques...
  • Page 22: Visionnement Pendant Un Enregistrement

    Visionnement pendant un enregistrement Enregistrement et lecture simultanés [RAM] POWER Í Í Il est possible de commencer la lecture d’un autre programme préa- VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC lablement enregistré. Pendant l’enregistrement Appuyer sur [DIRECT NAVIGATOR]. VOLUME L’indicateur de durée du saut s’allume. CANCEL Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner SKIP...
  • Page 23: Changement Du Signal Audio

    Changement du signal audio Utilisation de la fenêtre des fonctions DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST CANCEL MENU SKIP SLOW/SEARCH MENU ENTER DIRECT NAVIGATOR PLAY LIST FUNCTIONS RETURN MENU PROG/CHECK ADD/DLT CM SKIP TIME SLIP MENU 3, 4, 2, 1 ENTER ENTER OPEN/CLOSE STATUS FRAME...
  • Page 24: Enregistrement Par Minuterie

    Enregistrement par minuterie Préparatifs ≥Vérifier que les réglages de l’heure (et des canaux guide pour l’uti- lisation des codes VCR Plus+, ➜page 8) sont corrects. ≥Annuler la protection (cartouche ➜page 11, disque ➜page 34) POWER Í, DVD POWER Í Í avant de continuer.
  • Page 25: Programmation Manuelle De L'enregistrement Par Minuterie

    Appuyer sur [ENTER] lorsque la pro- Programmation manuelle de l’enregistre- grammation est terminée. ment par minuterie Est affiché si ENREG. Durée enr. restante 1:58 SP Il est possible de programmer d’avance jusqu’à 16 programmes sur MINUTERIE l’enregistrement 3/26 MAR 12:55 PM une période d’un mois.
  • Page 26: Vérification Des Enregistrements Programmés

    Enregistrement par minuterie Messages affichées dans la colonne de vérification Certaines informations apparaissant dans la colonne de vérification peuvent être erronées lors de l’enregistrement. Activer: Est affiché si l’enregistrement programmé peut se faire POWER dans les limites de l’espace encore disponible sur le disque. Í, DVD POWER Í...
  • Page 27: Entrée De Texte

    Entrée de texte Préparatifs Annuler la protection (cartouche ➜page 11, programme ➜page 32, disque ➜page 34) avant de continuer. POWER Après l’affichage de l’écran de titrage Í Í Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC sélectionner caractère, puis...
  • Page 28: Création Des Listes De Lecture

    Création des listes de lecture En mode arrêt Appuyer sur [PLAY LIST]. POWER Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner Í Í VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC “–– ––/––” et appuyer sur [ENTER]. Touches PLAY LIST numériques - - - - - - - - - VOLUME...
  • Page 29: Lecture De Listes De Lecture

    Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour Lecture de listes de lecture sélectionner la scène, puis appuyer En mode arrêt sur [ENTER]. Appuyer sur [PLAY LIST]. La lecture de la scène sélectionnée s’amorce. Pour afficher les scènes 10 et suivantes PLAY LIST Appuyer sur [3, 4, 2, 1] pour sélectionner “Suiv.”, et appuyer sur [ENTER].
  • Page 30: Édition De Listes De Lecture

    Édition de listes de lecture [RAM] ➜ page 29, Lecture de scènes d’une Fonctions Lecture scènes liste de lecture En mode arrêt Éditer scènes Appuyer sur [PLAY LIST]. Appuyer sur [2, 1] pour 1 10/21 0:03 004 Dinosaur PLAY LIST Éditer scènes sélectionner la rubrique Ajouter Déplacer Rééditer Effacer...
  • Page 31 ∫ Ajouter (maximum de 999 scènes) N˚ de la liste 3 Dinosaur PLAY LIST Appuyer sur [3, 4] Ajouter scènes N˚ scène LECTURE Appuyer sur pour sélectionner Appuyer sur Appuyer sur [3, 4, Début [ENTER] à “Sortie” et appuyer [ENTER] à 2, 1] pour sélectionner Suiv.
  • Page 32: Gestion De Programmes

    Gestion de programmes Fonctions Effacer programme Effacer programme Appuyer sur [RAM] [DVD-R] [DIRECT NAVIGATOR]. Durée enreg. restante 0 : 58 SP La liste de lecture est aussi effacée. Effacer Annuler Le programme et ses listes de SÉLECT Effacer lecture sont irrémédiablement ENTER RETURN SELECT...
  • Page 33 Appuyer sur [2] pour [Nota] sélectionner “Effacer” ≥ Il est possible que la durée disponible pour l’enregistrement et appuyer sur [ENTER]. n’augmente pas après l’effacement de programmes courts. Le programme est effacé. ≥ Les données d’ordinateur ne sont pas effacées. ≥...
  • Page 34: Gestion Disque

    Gestion disque Fonctions Entrer titre Entrer titre ¢ En mode arrêt [RAM] [DVD-R] fl $ & Appuyer sur O N @ EFFACER ➜ π RÉGLER Entrée de texte page 27 [FUNCTIONS]. –– S É LECT " ESPACE ENTER Appuyer sur [3, 4, 2, RETURN 1] pour sélectionner “GESTION DISQUE”...
  • Page 35: Pour Interrompre Le Formatage En Cours

    ≥ Ces DVD-R pourront être pris en charge par d’autres lecteurs DVD Panasonic, bien que cela ne soit pas garanti. La lecture pourrait ne pas être possible en raison du lecteur utilisé, du DVD-R ou de l’état de l’enregistrement. Faire la lecture sur cet appareil en cas de problèmes sur un autre équipement.
  • Page 36: Utilisation Des Menus

    Utilisation des menus Menu de disque Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. ex.: DVD-RAM POWER Í Í Disque Î Digital 2/0 ch Piste son VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Lecture Sous-titres Vidéo Touches Canal audio Audio numériques...
  • Page 37: Menu De Lecture

    Menu de lecture ex.: DVD-RAM Disque Lect. Reprise Lecture † † † † † † † † † † Marqueur 1-10 Vidéo Audio Rubrique Description Remarques Sur chaque pression de [3, 4]: ≥La fonction de lecture en reprise ne peut être utilisée pour Lect.
  • Page 38: Menu Vidéo

    Utilisation des menus Menu vidéo Non disponible lors de la lecture de CD et de disques MP3. [RAM] [DVD-R] [DVD-V] [VCD] Disque Image Normal Lecture MPEG-DNR Vidéo Audio Rubrique Description Image Normal: Réglage par défaut Doux: Image adoucie avec nombre réduit d’artéfacts vidéo Fin: Image plus nette...
  • Page 39: Affichage À L'écran

    Affichage à l’écran Lorsque les commandes de l’enregistreur sont utilisées, les afficha- ges apparaissent à l’écran du téléviseur pour confirmer l’action effectuée et l’état de l’appareil. ≥Il est possible de modifier les réglages au menu SETUP pour que POWER Í Í...
  • Page 40: Cinéma Maison

    Cinéma maison Voir les détails aux pages appropriées. Émissions de la télévision par câble/par satellite Rendu recherché Marche à suivre Réglages Page Page Émissions de la télé- Brancher un câblosélec- Syntoniser les canaux. teur ou un récepteur de vision par câble/par télévision par satellite.
  • Page 41: Connexion D'un Câblosélecteur Ou Récepteur De Télévision Par Satellite

    ≥Les connexions décrites ne sont données qu’à titre d’exemples. ≥Sauf indication contraire, tous les appareils périphériques et les câbles sont vendus séparément. ≥Avant de faire les connexions, mettre tous les appareils hors tension et lire leur manuel d’utilisation. ≥Le signal du câblosélecteur ou du récepteur de télévision par satellite est acheminé au téléviseur par cet appareil, même lorsque l’appareil est hors contact. Connexion d’un câblosélecteur ou récepteur de télévision par satellite Un abonnement auprès d’un câblodistributeur ou un fournisseur de télévision par satellite est requis pour recevoir les émissions câblodiffusées.
  • Page 42: Connexion À Un Amplificateur Ou À Une Chaîne Stéréo

    Cinéma maison Connexion à un amplificateur ou à une chaîne stéréo Ce modèle peut prendre en charge des signaux Dolby Digital, mais sur 2 canaux seulement. Ce modèle n’incorpore pas un décodeur DTS. L’en registreur doit être raccordé à un appareil intégrant un décodeur Dolby Digital ou décodeur DTS pour obtenir un véritable effet ambiophonique. Connexion numérique Connexion analogique Sonorité...
  • Page 43: Connexions À D'autres Appareils Vidéo

    Connexions à d’autres appareils vidéo Raccordement aux prises d’entrée L2 à l’avant de Raccordement aux prises d’entrée sur le panneau l’appareil arrière de l’appareil (L1, L3) POWER L/MONO AUDIO IN R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO (L1) R-AUDIO-L VIDEO R-AUDIO-L VIDEO S-VIDEO (L3) Cet appareil Cet appareil jaune blanc rouge...
  • Page 44: Autres Connexions D'antenne

    Autres connexions d’antenne Autres connexions d’antenne à l’appareil Autres connexions d’antenne entre l’appareil et le téléviseur Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de fil d’ame- née de l’antenne. Utiliser l’une des connexions ci-dessous selon le type de prises d’antenne sur le téléviseur.
  • Page 45: Changement Du Code De La Télécommande

    Le code de télécommande a été réglé sur la télécommande. Appuyer sur [SETUP]. Les lecteurs et les enregistreurs DVD de Panasonic utilisent le même système de télécommande, de sorte qu’ils puissent répondre L’affichage suivant apparaît lors de l’utilisation d’une télécommande involontairement à...
  • Page 46: Modification Des Réglages

    Modification des réglages Sommaire des réglages Le tableau ci-dessous donne les réglages de l’appareil. La page 48 donne des détails sur le fonctionnement des menus. ≥Les rubriques soulignées représentent les réglages d’usine. Onglets Menus Options ≥TV ≥CATV Réglage Antenne (➜page 7) Régler à...
  • Page 47 Onglets Menus Options ≥Automatique: Pendant l’enregistrement, le réglage commute automatique- Vidéo Résolution VBR hybride ment les taux de résolution. L’appareil minimise le bruit de Sélectionner la résolution VBR hybride automatique ou bloc qui se produit pendant une compression MPEG en fixe à...
  • Page 48: Liste Des Codes De Langue

    Modification des réglages Marches à suivre communes Pour plus de détails sur les menus, se reporter à la page 46. POWER Í Í En mode arrêt VCR Plus+ TV/VIDEO REC MODE REC Appuyer sur [SETUP] pour afficher les menus. Touches numériques SETUP Antenne...
  • Page 49: Réglages De L'horloge

    Réglages de l’horloge Préparatifs Réglage horloge manuel Si l’appareil est relié à un cablôsélecteur ou un récepteur DSS (➜page 41), syntoniser le canal PBS local avant d’effectuer le Appuyer sur [3, 4] pour sélectionner réglage automatique de l’horloge. Utiliser le réglage manuel si le “Réglage horloge manuel”...
  • Page 50: Glossaire

    Glossaire Bitstream (train de bits) Entrelacement et sortie progressive C’est la forme numérique des signaux audio multi-canaux (ex.: 5.1 Le signal vidéo normalisé en Amérique, NTSC, comporte 480 lignes canaux) avant d’être décodés en divers canaux discrets. de balayage entrelacées (i), tandis que le balayage progressif utilise CPRM (Content Protection for Recordable Media) deux fois ce nombre de lignes de balayage.
  • Page 51: Fonction D'affichage D'erreurs

    Fonction d’affichage d’erreurs Sur le téléviseur Page ≥Aucun disque n’a été inséré. Insérer correctement un disque que cet appareil peut lire. Pas de disque. ≥Le disque est à l’envers. S’il s’agit d’un disque à une seule face, l’insérer avec l’étiquette sur le dessus.
  • Page 52: Guide De Dépannage

    Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées dans le tableau ne résolvent pas le problème rencontré, veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé le plus proche.
  • Page 53 Lecture Page ≥Insérer le disque correctement avec l’étiquette vers le haut. La lecture ne démarre pas ≥Cet appareil ne peut pas lire les disques autres que DVD-RAM, DVD-R, DVD-Vidéo, CD-Vidéo, même après une pression sur [1] (Lecture). CD et MP3. ≥Le disque est encrassé.
  • Page 54: Service Après-Vente

    2. Réparation—Ne faire aucun réglage ni ajustement autres que nement du produit: ceux décrits dans le présent manuel. Confier toute réparation à veuillez contacter le service à la clientèle de Panasonic Canada un centre de service Panasonic agréé. Inc. au 1-800-561-5505, son site web (www.panasonic.ca) ou le centre de service agréé...
  • Page 55: Certificat De Garantie Limitée

    Certificat de garantie limitée Panasonic/Technics Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et commençant à partir de la date d’achat original.
  • Page 56: Index

    être autorisée par la société Macrovision et doit se limiter à des fins de divertissement privé à moins d’une autorisation préalable et explicite de Macrovision Corporation. Toute rétro-ingénierie ou tout démontage est interdit. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.ca...

Table des Matières