Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Traduction de la notice originale
© Lutz-Jesco GmbH 2023
Consultez les instructions de service !
L'exploitant est responsable des erreurs d'installation ou d'utilisation !
BA-40750-03-V01
Régulateur à un canal
TOPAX
Instructions de service
Transporter
L
®
Doser
Les liquides
Les gaz
Régler
Les systèmes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lutz-Jesco TOPAX L

  • Page 1 Régulateur à un canal TOPAX ® Instructions de service Consultez les instructions de service ! L’exploitant est responsable des erreurs d’installation ou d’utilisation ! Doser Les liquides BA-40750-03-V01 Traduction de la notice originale Transporter Les gaz Régler Les systèmes © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 3 20 Déclaration de conformité CE ..........76 9.4 Ajustage d'une cellule de mesure ampérométrique (1A) ..9.5 Ajustage de la température (1B) ..........21 Demande de garantie ............77 Table des matières © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 4 2. Deuxième instruction de maniement dans une séquence de manie- fonctions. ments. Résultat des instructions de maniement précédentes. Tab. 1 : Explication des mots clés Le maniement est achevé, le but est atteint. ü Conseils au lecteur BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 5 équipé d'un écran à cristaux liquides (LCD) qui contient de manière autonome sur l’appareil faibles quantités de substances toxiques. Disposer d’instructions suffisantes pour conduire les travaux sur le produit, sous la surveillance et la direction de spécialistes Sécurité © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 6 : Ne brancher l'appareil que sur un réseau électrique conforme aux spécifications de l'appareil (85-265 V AC 50/60 Hz ou 24-48 V DC (24 V AC ± 20 %)). Sécurité BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 7 Utilisation de pièces de rechange incorrectes En tant que régulateur monocanal, le TOPAX L surveille les valeurs de l’eau en présence pendant l‘épuration de l‘eau et le traitement des eaux usées et commande en temps réel un système de dosage raccordé pour le traitement de l’eau.
  • Page 8 B: La valeur de température avec capteur externe (ext) ou valeur ré- glée manuellement (man), ainsi que les alarmes et informations de fonctionnement (par ex. message de service). Description du produit BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 9 Marquage WEEE Numéro de série Code QR pour le numéro de série Numéro de référence Date de production Tab. 4 : Légende de la plaque signalétique Description du produit © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 10 Température ambiante -10 à 50 °C Protection contre les Actif Émissions Spécifications selon EN55011 classe A courts-circuits Tab. 10 : Conditions d’environnement Plage de mesure 0 à 20 mA ou 4 à 20 mA Caractéristiques techniques BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 11 0 à 400 Imp/Min. Sortie 4 à 20 mA Signaux de sortie analogiques 2 sorties 4 ̶ 20 mA, séparées galvaniquement l’une de l’autre et de l’alimentation en tension. Caractéristiques techniques © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 12 Régulateur à un canal TOPAX ® Instructions de service 6 Dimensions Einkanalregler TOPAX L - Maßbild Toutes les cotes en mm. weiß gefärbt 40700001_2 6.1 Dimensions extérieures Einkanalregler TOPAX L - Maßbild weiß gefärbt 40700001_2 Fig. 5 : Dimensions extérieures 6.2 Dimensions des alésages Fig.
  • Page 13 Si possible, éloigner ou séparer les câbles conducteurs de courant des câbles de signal et de commande (ceux-ci peuvent provoquer des pertur- bations inductives, en particulier pour la partie analogique du système). Installation © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 14 à l'appareil (voir a en Fig. 8). Un croisement à 90° entre les câbles est au- torisé (voir b dans Fig. 8). Sortie de relais Câbles/conduits >= 20 cm au choix au choix Câbles/conduits Sortie de relais Sortie de relais au choix Fig. 8 : Séparation du câble de relais Installation BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 15 Sortie de fréquence 2 OUT mA1 Sortie de courant 4-20 mA 1 OUT mA2 Sortie de courant 4-20 mA 2 RS485 La borne GND est isolée de GND (borne 20) Installation © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 16 Remarque: Vérifier l'étiquette du produit. Sorties: R1, R2, R3 et R4: Relais électromécaniques (250 V AC ou 30 V DC, 5 A résistif) Ports de communication: RS485: Interface série pour la transmission de données Installation BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 17 Il est en outre conseillé de ne pas poser le câble à proximité de câbles à haute puissance ou de câbles d'onduleurs afin d'éviter toute perturbation lors de la mesure. è Brancher le câble du capteur sur le bornier de l'appareil. Installation © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 18 Régulateur à un canal TOPAX ® Instructions de service 7.5.2.1 Raccordement d'une sonde de pH/redox (TOPAX L PH/RD) Capteur ü Respecter la polarité. ü Respecter la longueur maximale du câble (10 m) pour le capteur de pH/redox. è Relier les sondes aux bornes de raccordement.
  • Page 19 Régulateur à un canal TOPAX ® Instructions de service 7.5.2.4 Raccordement d'un capteur de chlore ampérométrique en cuivre et platine (TOPAX L CH/CD) Alimentation Alimentation ü en tension en tension Respecter la polarité. 24–48 V DC 100-240 V AC è...
  • Page 20 Charge maximale 5 A résistance ohmique. Alimentation Alimentation en tension en tension 100-240 V AC 100-240 V AC Pompe doseuse Alarme Pompe doseuse Alarme Fig. 16 : Exemple de raccordement pour les sorties de relais 1, 2, 3 et 4 Installation BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 21 5 V CC, 6 mA max. ü Respecter la longueur maximale du câble (20 m) pour le capteur Reed. Reed- capteur Reed Fig. 18 : Exemple de raccordement pour capteur Reed Installation © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 22 L'appareil vous demande si vous souhaitez désactiver les sorties. 2. Appuyer à nouveau sur la touche ESC. Le menu s'affiche. ü Lorsqu'une alarme est affichée, appuyer brièvement sur la touche OK pour accéder au sous-menu 4B Alarme . Mise en service BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 23 Si le message reste affiché, la sonde de redox doit être L'appareil affiche le pourcentage de qualité sur la solution tampon remplacée. sélectionnée. 5. Laver la sonde de pH à l'eau claire et l'égoutter. Ajustement © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 24 Sélectionnez la mesure A pour accéder aux sous-menus suivants : au dernier ajustage : Sous-menu Description 1 point Ajustement en 1 point 2 points Ajustement à 2 points L'ajustement peut être affiné en ajoutant ou en Référence retirant une valeur de décalage. Ajustement BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 25 10. "Sélectionner "Enregistrer"" et appuyer sur OK . 11. "Sélectionner Oui" et appuyer sur OK . L'appareil enregistre les paramètres d'ajustage et revient au menu d'ajustage. Ajustement en 2 points effectué. ü Ajustement © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 26 7. "Sélectionner Oui" et appuyer sur OK . Rapport Affiche un résumé du dernier ajustage L'appareil enregistre la valeur de référence et revient au menu d'ajustement. La référence pour l'ajustage a été saisie. ü Ajustement BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 27 à la mesure réelle. L'appareil affiche une erreur d'ajustage i la sonde est en- dommagée ou désactivée par e menu. Ajustement © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 28 Menu de "SélectionnerOui" ou "Non" pour activer ou désactiver exécutée. configuration la protection par mot de passe pour le menu réglages. Tab. 29 : Configurer la protection par mot de passe Réglages BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 29 10.1.6 Réglages d'usine (2A6) Vous pouvez réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine ici. 10.2 Régler la valeur de mesure (2B) Les réglages des valeurs de mesure dépendent du paramètre à mesurer. Réglages © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 30 Actuel : Affiche la constante de cellule utilisée, température manuellement c'est-à-dire la valeur de consigne ou la valeur ATC = automatique, avec capteur de tempéra- calculée lors de l'ajustage. ture Tab. 35 : Explication des paramètres pour la mesure de la conductivité Réglages BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 31 Solution acide, pH inférieur à 7 pH = 1,8 %/°C Moyenne = moyenne arithmétique toutes les 8 s Haute = moyenne arithmétique toutes les 16 s Pour déterminer la valeur du coefficient linéaire, procédez comme suit : Réglages © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 32 Mesure du filtre Moyenne = moyenne arithmétique toutes les Haute = moyenne arithmétique toutes les 16 Régler la position de la décimale pour la mesure Décimale afin de mettre en évidence la valeur décimale. Réglages BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 33 Tab. 40 : Explication des paramètres pour la méthode commandée par le temps Abaisser : sens de régulation pour atteindre une valeur minimale. Type Montée : sense de régulation pour atteindre une valeur maximale. Sortie © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 34 Puis, en choisissant "Oui" ou "Non" pour chaque événement d'alarme Y, une alarme se déclenche. d'alarme, indiquez si l'alarme doit être émise. Tab. 44 : Explication des paramètres pour les sorties SSR1 et SSR2 Sortie BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 35 4-20 mA ou 0-20 mA Si le régulation PID reste à 100% pendant le temps Alarme Y d'alarme Y, une alarme se déclenche. Maintenir Gel de l'entrée 4-20 mA Sortie © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 36 Effacer l'alarme de surdosage et l'alarme OFA réinitialiser le compteur Réinitialiser l'alarme de stabilité de la Reset holding mesure et remettre le compteur à zéro Service de Effacer l'alarme de service et réinitialisation réinitialiser le compteur Archives BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 37 Début instruments, les commandes (relais, mA, etc.) ne démarrent qu'après cette heure librement programmable. Tab. 51 : Options du menu 5 Mode manuel Mode manuel © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 38 Effectuer une réinitialisation Wifi du Wifi Réinitialiser Recharger les paramètres par défaut Afficher le code QR pour obtenir des Info Wifi informations sur l'IP de l'appareil WLAN interne Tab. 52 : Réglages dans le menu 6 Wifi WiFi BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 39 4. Sur la page d'authentification, saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe, puis appuyer sur la touche de connexion. Le nom d'utilisateur/mot de passeprédéfini en usine est admin/0000. Utilisation de l'application web © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques...
  • Page 40 Mesures et température Visualisation des valeurs pour les mesures principales installées sur l'appareil : Slot A et température. (zone inférieure) Tab. 53 : Explication des zones d'écran sur le tableau de bord Utilisation de l'application web BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 41 Les boutons prev ( retour) et next (suivant) permettent de faire défiler le graphique des données enregistrées. Fig. 29 : Enregistreur de données 15.3.3 Journaux d'alarme Sous alarms logs (journaux d'alarmes), vous pouvez afficher et réinitialiser les journaux d'alarmes. Utilisation de l'application web © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 42 Sous store settings (enregistrer les réglages), vous pouvez transférer à nouveau les réglages adaptés sur l'appareil ou les enregistrer comme fichier externe. Fig. 31 : Enregistrer les réglages 15.4.3 Redémarrer le système Sous reboot system (redémarrer le système), vous pouvez effectuer un redémarrage à distance du système. Fig. 32 : Redémarrer le système Utilisation de l'application web BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 43 Main firmware (micrologiciel principal) Slot firmware (micrologiciel de slot) Network firmware (micrologiciel réseau) Web configurator (configurateur web) : vous pouvez ici mettre à jour l'application web. Utilisation de l'application web © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 44 **L'alarme d'interruption du capteur de température bloque l'appareil si le paramètre "alarme de temp" du sous-menu 3C5 est égal à "Maintien" . ***L'alarme bloque l'appareil si les paramètres "éteindre" et "bloc" dans les sous-menus 3C3 et 3C4 sont différents de "NON" . Tableau des alarmes BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 45 (voir 12.2 « alarme (4B) » sur la page 36). Remarque : Les alarmes sont enregistrées toutes les 15 minutes. Si l'appareil est éteint, les alarmes affichées au cours des 14 dernières minutes sont perdues. Tableau des alarmes © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 46 Voir 7.5.2.2 « Raccordement d'une sonde de conductivité (TOPAX L LF) » sur la page 18 Voir 7.5.2.3 « Raccordement d'un capteur 0/4-20 mA (TOPAX L MA) » sur la page 18 Voir 7.5.2.4 « Raccordement d'un capteur de chlore ampérométrique en cuivre et platine (TOPAX L CH/CD) » sur la page 19 Erreur d'ajustage Solutions tampons contaminées (ancien)
  • Page 47 (*uniquement pour la mesure de la Corps étrangers en contact avec les électrodes conductivité) Sortie 18 V trop faible (*uniquement pour Câble endommagé la mesure d'une entrée mA) Tab. 57 : Dépannage général Dépannage © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 48 1 alarm Y Sans signe 16 bit 1028 mA 2 alarm Y Sans signe 16 bit 1099 Logique ou toutes les alarmes Sans signe 16 bit Tab. 58 : Registre des états d'alarme Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 49 Valeur Description Remarques données 1107 État mA 2 Minute Max. Sans signe 16 bit N° Décimal = 2 360 (mA) 2200 (mA) Tab. 59 : Registre de sortie Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 50 0 (pH) 1502 Mesure principale L 1.400 (pH) Lire le registre 32 bits avec signe -2.000 d'entrée +2.000 (mV) Mesure 1503 Mesure principale H [Fonction 04] 1504 Déc. mesure principale Sans signe 16 bit Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 51 1 (MTC) Sans signe 16 bit temp. 2 (ATC) Fonction élargie 0 (bas) 1525 Filtre 1 (centre) Sans signe 16 bit 2 (haut) Tab. 62 : Mesure d'entrée (pH/redox) Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 52 Sans signe 16 bit tion 1515 Décalage L -99999 99999 32 bits avec signe 1516 Compensation H Déc. valeur de 1517 Sans signe 16 bit décalage 1518 Adaptation L -99999 99999 32 bits avec signe Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 53 Sans signe 16 bit cellule 1534 Capteur désactivé Sans signe 16 bit Registre d'état Échantillon dans 1535 Sans signe 16 bit l'air Tab. 63 : Mesure d'entrée (conductivité) Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 54 32 bits avec signe 1519 Adaptation H 1520 Déc. Ajustement Sans signe 16 bit 1521 Jour d'ajustement Sans signe 16 bit 1522 Mois d'ajustement Sans signe 16 bit 1523 Année d'ajustement Sans signe 16 bit Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 55 1 (ON) 1539 Entrée mA > 22 mA Sans signe 16 bit Registre d'état 1540 Défaut +18 V Sans signe 16 bit Tab. 64 : Mesure d'entrée (entrée mA) Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 56 Longueur = 3 3102 Sans signe 16 bit consigne d'entrée [Fonction 04] Écrire des registres multiples 3103 Type 0 (acide) 1 (Alka) 0 (haute) 1 (bas) Sans signe 16 bit [Fonction 16] Longueur = 1 Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 57 MESURE SLOT A Lire le registre d'entrée [Fonction 04] ON_OFF si CONNEXION = OFF Type fonction 3003 Temporisé Sans signe 16 bit relais Erreur de retour Longueur d’impulsions Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 58 [Fonction 04] Écrire des registres multiples 3203 Type 0 (acide) 1 (Alka) 1 (bas) Sans signe 16 bit (haute) [Fonction 16] Longueur = 1 18.9.3 Relais 2 fonction de connexion (mesure de la conductivité) Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 59 3202 Sans signe 16 bit consigne [Fonction 04] Écrire des registres multiples 3203 Type 0 (haute) 1 (bas) Sans signe 16 bit [Fonction 16] Longueur = 1 Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 60 [Fonction 04] ON_OFF ON_OFF Relais1 Temporisé Temporisé 1 Relais 2 Type fonction 3005 si CONNEXION relais = NON Erreur Sans signe Longueur Longueur de retour 16 bit d’impulsions d’impulsions Nettoyer le capteur Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 61 Type 0 (acide) 1 (Alka) 1 (bas) Sans signe 16 bit (haute) [Fonction 16] Longueur = 1 18.10.3 Relais 3 Fonction de liaison (mesure de la conductivité) Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 62 Lire le registre d'entrée 3659 Sans signe 32 bits Secondes [Fonction 04] Retard stabilisation 3336 Attendre le nouveau 3337 nettoyage L 5999 Sans signe 32 bits Minutes Attendre le nouveau 3338 nettoyage H Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 63 Sans signe 16 bit consigne d'entrée [Fonction 04] Écrire des registres multiples 3403 Type Sans signe 16 bit (haute) (bas) (haute) (bas) [Fonction 16] Longueur = 1 Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 64 Longueur = 3 Déc. valeur de 3402 Sans signe 16 bit d'entrée consigne [Fonction 04] Écrire des registres multiples 3403 Type 0 (haute) 1 (bas) Sans signe 16 bit [Fonction 16] Longueur = 1 Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 65 1 (Alka) 0 (haute) 1 (bas) Max. Sans signe 16 Impulsion/ 3504 Longueur = 1 impulsions minute Max. Sans signe 16 Impulsion/ 3505 Longueur = 1 impulsions minute Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 66 Écrire la com- Adresse Lire la commande Valeur Description Type de données Remarques mande ARRÊT Lire le registre d'entrée Fonction de 3010 Sans signe 16 bit TEMPÉRATURE connexion SSR [Fonction 04] MESURE SLOT A Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 67 1 (bas) 16 bit Max. Sans signe Impulsion/ 3604 Longueur = 1 impulsions 16 bit minute Max. Sans signe Impulsion/ 3605 Longueur = 1 impulsions 16 bit minute Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 68 Type de données ARRÊT Fonction de connexion 3012 Sans signe 16 bit TEMPÉRATURE Lire le registre d'entrée MESURE SLOT A [Fonction 04] Répéteur [PID désactivé] 3013 Type fonction mA Sans signe 16 bit PID activé Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 69 Fin mA L [Fonction 04] 1400 -2000 2000 32 bits avec signe 3704 Fin mA H Longueur = 3 3705 Décimal Fin mA Sans signe 16 bit Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 70 Valeur de consigne 3709 Lire le registre Longueur = 3 d'entrée Déc. valeur de [Fonction 04] 3710 Sans signe 16 bit consigne 3711 Longueur = 1 Type 0 (haute) 1 (bas) Sans signe 16 bit Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 71 Sans signe 16 bit TEMPÉRATURE Lire le registre d'entrée MESURE SLOT A [Fonction 04] Répéteur [PID désactivé] 3015 Type fonction mA Sans signe 16 bit PID activé Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 72 3810 Sans signe 16 bit consigne 3811 Longueur = 1 Type 1 (bas) 1 (bas) Sans signe 32 bits (haute) (haute) 18.15.2 mA2 fonction de connexion (mesure de pH/redox) 18.15.2.1 Type fonction Répéteur Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 73 3803 Fin mA L [Fonction 04] 99999 32 bits avec signe 3804 Fin mA H Longueur = 3 3805 Décimal Fin mA Sans signe 16 bit Profil Modbus © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 74 Valeur de consigne 3809 Lire le registre Longueur = 3 d'entrée Déc. valeur de [Fonction 04] 3810 Sans signe 16 bit consigne 3811 Longueur = 1 Type 0 (haute) 1 (bas) Sans signe 16 bit Profil Modbus BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 75 Dépassement de la plage (EN : Overrange) Plus G. Namur Alr Alarme NAMUR OFA (t) Alarme de surdosage (temps) TenirMeas Alarme de stabilité de la mesure (temps) Tab. 65 : Glossaire Glossaire © Lutz-Jesco GmbH 2023 BA-40750-03-V01 Sous réserve de modifications techniques 231020...
  • Page 76 Harmonized standards: EN 61326-1: 2021 Dokumentationsbevollmächtigter: Lutz-Jesco GmbH Authorized person for documentation: Heinz Lutz Lutz-Jesco GmbH Geschäftsführer / Chief Executive Officer Am Bostelberge 19 Lutz-Jesco GmbH 30900 Wedemark Wedemark, 04.09.2023 Germany Déclaration de conformité CE BA-40750-03-V01 © Lutz-Jesco GmbH 2023...
  • Page 77 21 Demande de garantie Demande de garantie Veuillez la copier et l'envoyer avec l'appareil! En cas de panne de l'appareil à l'intérieur de la période de garantie, nous vous prions de nous le retourner à l'état nettoyé et de joindre le formulaire intégralement rempli.
  • Page 80 Lutz-Jesco GmbH Am Bostelberge 19 D-30900 Wedemark Téléphone : +49 5130 5802-0 info@lutz-jesco.com www.lutz-jesco.com Instructions de service Régulateur à un canal TOPAX ®...