Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

fr
Instructions de service
Régulateur à dépression pour chlore gazeux
C 2700-V
Lire le manuel d'utilisation avant la mise en service!
Document de référence à conserver !

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Lutz-Jesco C 2700-V

  • Page 1 Instructions de service Régulateur à dépression pour chlore gazeux C 2700-V Lire le manuel d'utilisation avant la mise en service! Document de référence à conserver !
  • Page 3 Table des matières Table des matières Contrôle du système de pression ......... 8.1.1 Contrôle d’étanchéité au moyen d’azote..À propos de ces instructions de service ......8.1.2 Contrôle d’étanchéité au moyen de chlore ..Groupes cibles............... Contrôle du système sous vide ........8.2.1 Effectuez un essai d’étanchéité...
  • Page 4 1 | À propos de ces instructions de service 1 À propos de ces instructions de service Mots-clés Ces instructions de service utilisent les mots-clés suivants pour Ce document : mettre en évidence la gravité des blessures possibles en cas de non- •...
  • Page 5 Les renvois sont représentés par une flèche. Exemple : (→ figure 5) 1.6 Version actuelle Vous trouverez la version actuelle de ces instructions de service sur www.lutz-jesco.com. 1.7 Copyright Le contenu et les images de ces instructions de service sont protégés par le droit d’auteur de Lutz-Jesco GmbH.
  • Page 6 2 | Sécurité 2 Sécurité AVERTISSEMENT 2.1 Dangers liés à la manipulation de chlore Risque accru d’accidents, lié à une qualification insuffisante du Les avertissements suivants doivent vous aider à éviter les mises en personnel ! dangers qui peuvent survenir durant le maniement de l’appareil. Les Seul un personnel suffisamment qualifié...
  • Page 7 2 | Sécurité • Les dispositions relatives à la prévention des accidents Avis • Les dispositions relatives à la sécurité et les conditions d’exploi- tation Défaillances provenant d’un chlore de qualité insuffisante • Les dispositions relatives à la sécurité pour la manipulation de substances dangereuses (en particulier les fiches de données de Des impuretés du chlore gazeux provoquent la formation de dépôts sécurité...
  • Page 8 2 | Sécurité cessaires se trouvent dans les dispositions relatives à la prévention Le personnel instruit a participé à toutes les formations proposées des accidents et dans les fiches de données de sécurité des fluides par l’exploitant. dosés. Nous recommandons de porter au minimum les équipements de pro- 2.10.1 Activités du personnel tection individuelle suivants : Un maniement inapproprié...
  • Page 9 • Le produit est utilisé par un personnel insuffisamment qualifié pour la tâche correspondante. • Les pièces de rechange ou accessoires utilisés ne sont pas d’ori- gine Lutz-Jesco GmbH. • Des modifications non autorisées ont été effectuées sur le pro- duit.
  • Page 10 4 | Description du produit 4 Description du produit 4.3 Structure de l’appareil 4.1 Contenu de la livraison Avant de débuter l’installation, contrôlez soigneusement l’intégrité de la livraison à l’aide du bon de livraison et l’absence de dommages de transport. Si vous avez de questions concernant la livraison ou les dommages de transport, contactez immédiatement le fournisseur ou l’entreprise de transport.
  • Page 11 Chlore (vide) Chlore (surpression) Fig. 4: Représentation en coupe du régulateur à dépression pour chlore C 2700-V Le chlore gazeux s'écoule sous pression du fût de chlore dans le régulateur de vide. Le régulateur à dépression se compose du clapet d’admis- sion (1) et de la chambre de membrane (3).
  • Page 12 Chlorine Gas Vacuum Regulator C 2700-V Made in Germany PVC/FPM/Monel/Ms58 XX/XXXX P/N : S/N : Fig. 5: Plaque signalétique C 2700-V 1 Désignation du produit 2 Matériaux 3 Numéro de série 4 Numéro de référence 5 Mois de construction 6 Année de construction...
  • Page 13 5 | Caractéristiques techniques 5 Caractéristiques techniques Désignation Valeur Débit jusqu’à 200 kg/h Pression d’entrée 1,5 – 16 bar Vide de fonctionnement -50 mbar Pression de réponse de la soupape de sécurité 500 mbar Manomètre (option) 0 – 16 bar / Ø 63 mm Vanne d’entrée Laiton (nickelage chimique), Monel, Hastelloy Matériaux...
  • Page 14 6 | Dimensions 6 Dimensions Toutes les cotes sont indiquées en millimètres (mm). Ø 224 8/12 1" NPT Fig. 6: Dimensions de C 2700-V avec filetage de raccordement Ø 224 8/12 Bride DN25/PN40 avec rainure (forme D) selon Ø 85 EN 1092 Fig. 7: Dimensions de C 2700-V avec raccord à bride...
  • Page 15 7 | Installation 7 Installation DANGER Risque accru d’accidents, lié à une qualification insuffisante du personnel ! Seul un personnel suffisamment qualifié peut installer, utiliser et en- tretenir l’appareil et ses accessoires. Une qualification insuffisante augmente le risque d’accidents ! u Assurez-vous que seul un personnel suffisamment qualifié se charge d’effectuer toutes les opérations.
  • Page 16 7 | Installation 5. La mise en place du joint (adaptation à la surface d’étanchéité Débit mas- Longueur de la conduite de pression de la bride) peut nécessiter un resserrage des vis. Resserrez sique de 10 m 20 m 30 m 50 m 100 m 150 m donc encore les vis au bout de quelques heures à...
  • Page 17 7 | Installation 5. Serrez le raccord en utilisant un outil. L’outil ne doit agir que sur le clapet d’admission en métal et non sur la partie PVC du régu- lateur à dépression. Le filetage 1“ NPT nécessite un couple d'env.
  • Page 18 7 | Installation 7.3.3 Soupape de sécurité INFORMATION Un tuyau flexible dont l'extrémité ouverte devrait aboutir à proximité du détecteur de gaz sert de conduite de purge. Nous vous recom- mandons de monter une cartouche au charbon actif sur l'extrémité Il est indispensable de peindre toutes les surfaces métalliques nues, ouverte du tuyau flexible, ce qui évitera une alerte pour des coups de l’atmosphère des locaux de chlore gazeux étant très corrosive.
  • Page 19 7 | Installation 7.4 Exemples d’installation Fig. 15: Installation sans évaporateur de chlore A Zone d’alimentation en chlore B Local abritant l’équipement de dosage 1 Cuve de chlore 2 Balance pour cuve de chlore 3 Conduite collectrice 4 Commutateur 5 Filtre de gaz chloreux 6 Réducteur de pression 7 Séparateur de gouttes avec manchon chauffant 8 Régulateur à...
  • Page 20 8 | Mise en service 8 Mise en service 8.1.2 Contrôle d’étanchéité au moyen de chlore DANGER DANGER Danger de mort par intoxication au chlore ! Fuites de chlore provenant d’installations non étanches ou in- correctement installées ! Lorsque vous débutez l’essai d’étanchéité au moyen de chlore, avant que l’ensemble du système ne soit installé...
  • Page 21 8 | Mise en service O Contrôle d'étanchéité au moyen de chlore effectué. Avis 8.2 Contrôle du système sous vide Endommagement de l’installation provenant d’une pression trop importante Avis Lors de la localisation de zones de fuite à l’aide de surpression, tenez compte du fait que cela peut entraîner une contrainte mécanique des Perturbations d’exploitation venant de fuites du système sous composants (tels que membranes ou ressorts) du système sous vide.
  • Page 22 9 | Fonctionnement 9 Fonctionnement DANGER Fuites de chlore provenant d’installations non étanches ou in- correctement installées ! Les doseurs de chlore gazeux représentent un risque de sécurité ac- cru s'ils n'ont pas été correctement installés, si le contrôle d'étanchéi- té effectué était insuffisant ou si les appareils ne sont pas en bon état.
  • Page 23 10 | Maintenance 10 Maintenance 10.3 Préparation de l’installation à l’entretien DANGER AVERTISSEMENT Danger de mort par intoxication au chlore ! Risque accru d’accidents, lié à une qualification insuffisante du personnel ! Les travaux de maintenance, ainsi que l’ensemble des autres travaux effectués sur l’installation de chlore gazeux ne peuvent être réalisés Seul un personnel suffisamment qualifié...
  • Page 24 10 | Maintenance O Vanne d’entrée nettoyée. 10.4.3 Montage de la vanne d’entrée ü Les pièces ont été bien séchées après leur nettoyage. ü Les pièces sont en bon état. ü Des pièces d’usure sont disponibles. 1. Insérez le siège de vanne (5) à travers le flasque (3) et montez le joint torique (2) dans la gorge du siège de vanne.
  • Page 25 10 | Maintenance 5. Soulevez avec précautions le tube de connexion en caoutchouc INFORMATION (3.6) à l’aide d’un objet émoussé. Faites bien attention à ne pas endommager la partie en PVC. O Partie sous vide démontée. Si l’immersion du clapet d’admission n’est pas possible, vous pouvez également utiliser de l’eau savonneuse pour le test.
  • Page 26 10 | Maintenance 10.5.4 Contrôle de la partie sous vide 9 Au début, il n’y a pas encore d’écoulement permanent. Des bulles ne se forment qu’avec l’augmentation de la pression. Un écoulement permanent peut être observé à partir d’env. 10.5.4.1 Contrôle de l’étanchéité 0,1 bar ü...
  • Page 27 11 | Analyse des pannes 11 Analyse des pannes Vous trouverez ci-dessous les informations relatives à l’élimination des défauts sur le produit ou l’installation. Si vous n’arrivez pas à éliminer le défaut, contactez le fabricant pour d’autres mesures à prendre ou retournez-lui l’appareil pour réparation. Problème Cause possible Mesure de correction...
  • Page 28 11 | Analyse des pannes Problème Cause possible Mesure de correction Modifiez le réglage du réducteur de pression ou fermez Présence de vibrations dans L’installation atteint par hasard la fréquence de réso- légèrement une vanne d’arrêt en amont du régulateur le système nance du régulateur de vide.
  • Page 29 12 | Mise à l’arrêt et élimination 12 Mise à l’arrêt et élimination 12.1 Mettre provisoirement le système hors service 1. Fermez les soupapes du réservoir de chlore gazeux. 2. Aspirez les restes de chlore au moyen de l’injecteur. 3. Mettez l’injecteur à l’arrêt. O L’appareil de dosage de chlore gazeux est provisoirement mis hors service.
  • Page 30 13 | Pièces de rechange 13 Pièces de rechange Fig. 23: Pièces de rechange du régulateur à dépression pour chlore gazeux C 2700-V...
  • Page 31 13 | Pièces de rechange 13.1 Pièces de rechange 13.2 Ensembles complets Pos. Nombre Description info Pos. Description Partie inférieure du 3 – 10 Disque de membrane boîtier Clapet d’admission sans manomètre, raccord 1" NPT exté- Partie supérieure du rieur boîtier Clapet d’admission avec manomètre, raccord 1"...
  • Page 32 être apposé sur cet équipement sous pression, pour lequel aucune déclaration de conformité UE ne peut non plus être établie. Désignation de l’appareil : Régulateur à dépression Type : C 2700-V Étage de pression : PN16 Température max : 50 °C Fluide : Chlore, groupe de fluides 1...
  • Page 33 15 | Déclaration de décontamination 15 Déclaration de décontamination En raison des prescriptions légales relatives à la protection de nos collaborateurs et des installations de l’entreprise, nous avons besoin de la déclaration de décontamination remplie et signée afin de pouvoir traiter votre retour. 1.
  • Page 34 16 | Demande de garantie 16 Demande de garantie En cas de panne de l’appareil pendant la période de garantie, nous vous prions de nous le retourner à l’état nettoyé et de joindre la demande de garantie intégralement remplie. 1. Copiez cette page et remplissez tous les champs. 2.
  • Page 35 Notes...
  • Page 36 Lutz-Jesco GmbH Am Bostelberge 19 30900 Wedemark Germany Tel.: (+49 51 30) 58 02-0 E-Mail: info@lutz-jesco.com www.lutz-jesco.com...