4)
Maximální topný výkon
Maximální teplota otopné vody
Maximální provozní tlak otopné vody
1) Bez solárního vytápění nebo dobíjení; nastavená teplota zásobníku 60 °C.
2) Smíšená voda v místě odběru (při 10 °C teplotě studené vody).
3) Výkonový ukazatel N
=1 dle DIN 4708 pro 3,5 osob, normální vanu a kuchyňský
L
dřez. Teploty: Zásobník 60 °C, výtoková teplota teplé vody 45 °C a studená voda
10 °C. Měření s max. topným výkonem. Při snížení topného výkonu se zmenší N
4) U zdrojů tepla s vyšším tepelným výkonem omezte na uvedenou hodnotu.
Tab. 15 Technické údaje
2.6
Údaje o výrobku s ohledem na spotřebu energie
Následující údaje o výrobku vyhovují požadavkům nařízení EU č. 812/
2013 a č. 814/2013, kterými se doplňuje nařízení EU 2017/1369.
Realizace této směrnice s uvedením hodnot ErP dovoluje výrobcům
použití značky "CE".
Artikel-
Produkttyp Speicherv
nummer
olumen (V)
7735500522 SW 120 O1
A
Tab. 16 Produktdaten zum Energieverbrauch
3
Předpisy
Dodržujte tyto směrnice a normy:
• Místní předpisy
• EnEG (v Německu)
• EnEV (v Německu)
Instalace a vybavení systémů pro vytápění a přípravu teplé vody:
• Normy DIN a EN
– DIN 4753-1 – Ohřívače teplé vody ...; Požadavky, označování,
vybavení a zkoušení
– DIN 4753-7 – Zařízení na přípravu teplé vody; Nádrže o objemu
do 1000 l, požadavky na výrobu, tepelnou izolaci a ochranu proti
korozi
– DIN EN 12897 – Zásobování vodou - Předpisy pro ... zásobník
teplé vody (výrobková norma)
– DIN 1988-100 – Technická pravidla pro instalace pitné vody
– DIN EN 1717 – Ochrana pitné vody před znečištěním ...
– DIN EN 806-5 – Technická pravidla pro instalace pitné vody
– DIN 4708 – Centrální zařízení pro ohřev teplé vody
• DVGW
– Pracovní list W 551 – Zařízení pro přípravu a rozvod teplé vody;
technická opatření k potlačení růstu bakterií Legionella v nových
zařízeních; ...
– Pracovní list W 553 – Dimenzování cirkulačních systémů ...
Údaje o výrobku s ohledem na spotřebu energie
• Nařízení EU a směrnice
– Nařízení EU 2017/1369
– Nařízení EU 811/2013 a 812/2013
Stora – 6720883811 (2022/11)
Jednot
SW 120 O1 A
ka
kW
31,6
°C
160
bar
16
(přetlak
)
Warmhalt
Warmwasse
everlust
raufbereitun
(S)
gs-
Energieeffizi
enzklasse
112,0 l
30,5 W
A
4
Přeprava
VAROVÁNĺ
Při přenášení těžkých břemen a jejich neodborném zajištění při
přepravě hrozí nebezpečí úrazu!
▶ Používejte vhodné přepravní prostředky.
▶ Zajistěte zásobník proti pádu.
▶ Zabalený zásobník přepravujte pomocí rudlu a upínacího popruhu
( obr. 5, str. 47).
-nebo-
.
▶ Zásobník bez obalu přepravujte pomocí transportní sítě, přitom
L
chraňte jeho přípojky před poškozením.
Výměník tepla není smontován tak, aby byl absolutně tuhý. Proto je
možné, že se při přepravě bude ozývat klepání. Z technického pohledu to
nepředstavuje žádnou závadu zásobníku.
5
Montáž
Zásobník se dodává kompletně smontovaný.
▶ Zkontrolujte, zda zásobník nebyl porušen a zda je úplný.
5.1
Prostor instalace
OZNÁMENĺ
Možnost poškození zařízení v důsledku nedostatečné nosnosti
instalační plochy nebo nevhodného podkladu!
▶ Zajistěte, aby instalační plocha byla rovná a měla dostatečnou
nosnost.
▶ Zásobník umístěte do suché místnosti chráněné před mrazem.
▶ Hrozí-li nebezpečí, že se v místě instalace bude na podlaze
shromažďovat voda, postavte zásobník na podstavec.
▶ Dodržte minimální odstupy od stěn v prostoru instalace ( obr.
4, str. 47).
5.2
Ustavení zásobníku
▶ Odstraňte obalový materiál.
▶ Zásobník postavte a vyrovnejte ( obr. 7/ 8 str. 48).
▶ Pro těsnění spojů použijte teflonovou pásku nebo teflonovou nit. (
obr 9, str. 48).
5.3
Hydraulické připojení
VAROVÁNĺ
Nebezpečí vzniku požáru při pájení a svařování!
▶ Jelikož je tepelná izolace hořlavá, učiňte při pájení a svařování
vhodná ochranná opatření (např. tepelnou izolaci zakryjte).
▶ Po práci zkontrolujte, zda opláštění zásobníku nebylo poškozeno.
VAROVÁNĺ
Nebezpečí poškození zdraví znečištěnou vodou!
Nečistě provedené montážní práce znečišťují vodu.
▶ Zajistěte hygienicky nezávadnou instalaci a vybavení zásobníku
v souladu s normami a směrnicemi platnými v příslušné zemi.
Předpisy
11