Télécharger Imprimer la page

Adax Glamox H10 Manuel D'installation page 22

Publicité

Glamox H10 – ET ECO S .2
erveiledning for Termostat
Thermostat user instructions
Explicación de programas/modos/ajustes:
g av programmer/modus/innstillinger:
P1 – menos temperatura por la noche (calefacción nocturna)
senking
P2 – programas
Programa manual (funciona igual que cuando se enciende el radiador por
primera vez [Paso 1])
uell modus (Fungerer på sammen måte som ved oppstart av ovn – trinn 1
Paso 1. Encender el radiador por primera vez
Siga los pasos que aparecen a continuación. Este proceso se sigue
Start ovn for første gang!
para encender el radiador por primera vez y para restablecerlo tras
un corte eléctrico. Este proceso calibra y restaura todos los ajustes.
1.
Enchufe el radiador a una toma eléctrica
ene under – denne prosessen brukes
2.
Encienda el radiador
tart og for å nullstille ovn etter strømbrudd.
3.
Ajuste el dial de control de
og nullstiller alle innstillinger
flechas (22 °C) apuntando hacia la luz
4.
Mantenga presionado el dial de control durante 1 segundo
hasta que la luz parpadee en verde
5.
El radiador está ahora configurado correctamente y puede
establecer la temperatura que desee.
tyrehjulet med «
Este proceso restaurará el resto de ajustes. Se utiliza cuando, por ejemplo, se ha producido un corte
ader) pekende mot lyset.
eléctrico o cuando desea cancelar el programa de calefacción nocturno.
og hold styrehjulet inne 1 sekund til lyset blinker grønt
Indicaciones del LED
"
- Inactivo (hasta que descienda la temperatura ambiente).
osessen vil nullstille andre innstillinger og utføres ved
"
- Calefacción (hasta que aumente la temperatura ambiente).
lvis,et strømbrudd eller du vil avslutte nattsenking (et program).
- El dial de introducción se ha aceptado.
"
"
ikasjoner
- El bloqueo para niños está activado, o bien el calentador ha sufrido un corte eléctrico.
"
- El calentador se encuentra inactivo. El modo que ha sido seleccionado no está configurado.
"
"
- El calentador se encuentra inactivo. Se ha detectado una ventana abierta.
arming (frem til temperaturen i omgivelsene øker).
"
"
"
Corte eléctrico
Cuando se produce un corte eléctrico, el radiador recordará los ajustes (temperatura) que estaban establecidos antes
pvarming er inaktiv. Valgte modus er ikke konfigurert.
de que se produjese el corte. Comenzará a calentar de nuevo cuando se restablezca la corriente. Si la temperatura
Oppvarming er inaktiv. Oppdaget åpent vindu.
-
cambia, la luz parpadeará en rojo
Para ajustar la temperatura, debe seguir el Paso 1, «Encender el radiador por primera vez». Si el radiador está
apagado durante mucho tiempo (p. ej., durante el verano), la luz parpadeará en rojo
udd
encender. Siga el proceso descrito en el Paso 1.
brudd vil ovnen huske siste innstilling (temperatur), og vil starte oppvarmingen når str
Restaurar el radiador a los ajustes de fábrica
Este proceso restaura todos los ajustes del radiador (programas y servicios) a los ajustes de fábrica para que pueda
configurarlo como uno nuevo.
Ajustes de fábrica
1.
Gire el dial de control hasta el símbolo de la mano
2.
Gire el dial de control hasta 11 °C
3.
Presione el dial de control hacia dentro durante 1 segundo dos veces. Comenzarán a parpadear las luces verde y
sessen sletter alle innstillingene (programmer og tjenester) til ovnen, slik at den kan s
roja
4.
Mantenga presionado el dial de control durante 3 segundos hasta que parpadee la luz verde
El radiador se ha restaurado a los ajustes de fábrica.
rehjulet på håndsymbolet
Siga las instrucciones descritas en el Paso 1 del proceso de configuración del radiador.
ehjulet til 11 grader
Modo de seguridad infantil
nn styrehjulet i 1 sekund to ganger – Det grønne og røde lyset vil blinke
El termostato (dial de control) se puede bloquear para evitar que los niños u otras personas puedan cambiar los
ajustes y la temperatura del radiador.
Activar el modo de seguridad infantil
ksjonene i steg 1 av veiledningen for å sette opp ovnen din.
Gire el dial de control hasta la temperatura deseada (p. ej., 22 °C)
1.
2.
Mantenga presionado el dial de control durante 3 segundos hasta que
kring
3.
Si gira el dial en este momento, la luz parpadeará en rojo. No podrá cambiar la temperatura.
en (styrehjulet) kan låses mot uønsket bruk slik at barn og andre ikke kan endre innsti
Desactivar el modo de seguridad infantil
1.
Gire el dial de control con las flechas (que muestran los símbolos) como cuando enciende el radiador
2.
Mantenga presionado el dial de control durante 3 segundos hasta que
ehjulet til ønsket temperatur (f.eks. 22 grader)
3.
Cuando el modo de seguridad infantil se desactive, el radiador calentará a 22 °C. Ajústelo a la temperatura
deseada.
.
på hjulet nå, vil lyset blinke rødt. Du kan ikke endre temperaturen
Adax AS, Myresgt. 1 3060 Svelvik, Norway. www.adax.no
22
nesikring
P1 P2
manera que coincidan las dos
» 2 piler mot hverandre
, lo que indica que se ha producido un corte eléctrico.
– Trykk for å bekrefte
www.glamoxheating.com
Puede descargar una guía de usuario completa
para la programación y manejo del radiador en
www.adax.no
www.glamoxheating.com
y presione para confirmar
la luz parpadee en rojo
la luz parpadee en verde
ES
Last ned komplett ma
progammering og fun
Hold 1 sec.
cuando se vuelva a
ved oppstart – følg da p
2022-01-19
Art.no: 62237 Dato: 24.02.2021

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

62096