Caractéristique de réservoir d'eau externe :
Cette unité est équipée d'un réservoir d'eau externe
secondaire qui repose sur un plateau et qui est aisément
raccordé sur le côté arrière de l'unité à l'aide de deux
support (voir pg. 33). Alignez les deux appuis sur le
réservoir d'eau externe avec les support du dos de l'unité
et abaissez fermement. Nous recommandons que le
réservoir d'eau externe soit connecté à l'unité principale en
tout temps durant le fonctionnement en modes de
climatisation et de déshumidification.
Le fonctionnement de l'unité est possible en utilisant le
réservoir d'eau interne seulement. Cependant, le
fonctionnement et/ou le cycle de fonctionnement
pourraient être réduits sous des conditions de haute
humidité parce-que l'excès d'eau condensée
s'accumule dans le réservoir interne seulement..
Alternativement, quand le réservoir d'eau externe
est utilisé, l'excès d'eau condensée est dirigé en
premier au réservoir externe et une fois que pleine,
Quand le réservoir externe est plein, l'eau est dirigée
dans le réservoir externe, ceci a comme
conséquence résulte en des temps de
fonctionnement plus longs.
Directives pour le réservoir d'eau externe:
1. Alignez les trous dans le plateau de support de
réservoir d'eau (A) avec les vis (B) situées à la
section (inférieure) arrière de l'unité. Voir Fig. 35
B
A
Fig.35
2. Placer le réservoir d'eau externe et assurez-vous
que l'admission sur le réservoir d'eau est alignée
avec la sortie de l'eau à l'arrière du cabinet. Voir
la fig. 36.
Sortie
D'eau
Admission
D'eau
Fig.36
3. Pour faire la connexion, abaissez le réservoir d'eau
sur les support sur le dos du cabinet et du plateau
de support de réservoir d'eau.
IMPORTANT: Assurez-vous que les supports sur le
réservoir d'eau externe sont éga avec le dos de l'unité
(fig 37)
Fig.37
4. Installer les deux couvercles sur le réservoir
d'eau.
5. Pour dégager (déconnecter) le réservoir
d'eau externe, saisir les poignées encastrées de
chaque côté du réservoir et retirer.
MISE EN GARDE
Toujours vider le réservoir avant de tenter de déplacer ou de
relocaliser l'unité dans un autre endroit.
Caractéristique de sécurité interne
Cette unité est equippée avec mécanisme de sûreé
qui prévient la condensasition de l'eau dans
l'éventualité le réservoir d'eau est plain. Dans ce cas,
l'unité émettra un (BIP) pendant 20 secondes, et
l'afficheur pour PLEIN D'EAU (rouge) s'illuminera.
Cette condition demeurera jusqu'au moment le
résevoir d'eau externe est installer et/ou repositionné.
NOTE: Le moteur du ventilateur continuera de
fonctionner sous cette condition. Ceci est normal, mais
aucune climatisation ou déshumidification ne se produira
jusqu'à le résevoir d'eau externe est repositionné et/ou
vidé. Plusieurs minutes pourraient s'écouler avant que le
compresseur ne résume la fonctionnement normal.
IMPORTANT: Si l'indicateur de plein d'eau sur le
panneau de commande s'allume (pas clignote),
installer le résevoir d'eau externe ou placez un
plateau d'égouttement sous le drain inférieur et
enlevez les bouchons (pas en même temps) pour
libérer manuellement l'eau dans le sector de la
puisard. Voir la fig. 38
26F
Remote Control Features
The hand held remote unit allows you to control all
operational aspects of your Portable 3 Season Home
Comfort Appliance from the convenience of your
favorite armchair. Here are some things you should
know about operating the unit with the hand held
remote.
Control Buttons
I/O: Power switch (On/Off).
Mode: Selects the operating mode (Auto/Cool/Dry-
Dehumidifier/Fan).
Note "Auto" mode is a pre-set factory mode inclusive
of a set operating temperature of 24C (75F). Under
AUTO mode the unit will alternate between
appropriate modes, COOL, DRY, FAN, to maintain
internal environment conditions at the pre-set 24C
(75F) temperature conditions.
Fan: Selects fan speed settings (Auto–LOW-MED-HIGH).
NOTE: The "Auto" fan speed setting is
............equivalent to "Medium" fan speed.
+
Used to adjust (increase) temperature
settings. (1° increments) on the Celsius or
Fahrenheit scale.
-
Used to adjust (decrease) temperature
settings. (1° increments) on the Celsius or
Fahrenheit scale.
SWING: Used to activate the vertical louver
(oscillation) auto swing from side to side.
SLEEP: Used to activate the SLEEP program.
T-ON: Used to activate the TIMER-ON
program.
T-OFF: Used to activate the TIMER-OFF
program.
HOUR: Used to program the HOUR time.
MIN: Used to program the MINUTE time.
RESET: Used to reset all remote control
programs.
Fig.38
.........
To operate the hand held remote control will require
two "AAA" Alkaline batteries (included ).
Batteries should be replaced when:
a) No signal (beep) is heard when attempting to
program the main unit.
b) The main unit does not respond to a command
issued by the remote control.
Battery replacement:
1. Slide the rear cover on the remote in the direction
of the arow. Continue pulling (gently) until the
cover separates completely from the unit.
2. Insert (2) batteries (AAA) following the same
orientation (polarity) depicted inside the battery
chamber.(+/-)
3. Re-install rear cover.
4. If the remote control will not be used for extended
periods of time (vacations etc.), batteries should
be removed.
The remote operates within a range of 7 meters
(23 ft.) from the receiver located inside the main unit.
Any obstruction between the receiver and remote
may cause signal interference, limiting the ability to
program the main unit.
NOTE: The (illuminated) back-lit key pads on the
main unit control panel will not illuminate when
settings are made using the remote control unit.
(this is normal)
17