Caractéristiques De Télécommande; Important - Danby DPAC9006 Manuel D'utilisation

Table des Matières

Publicité

Caractéristiques de télécommande
La manette de télécommande pratique vous permet
de contrôler toutes les fonctions de votre appareil de
confort au foyer portable 3 saisons à partir de votre
fauteuil favori. Voici quelques informations utiles
pour l'utilisation de votre télécommande.
Boutons de contrôle
I/O : Commutateur de courant (En marche / arrêt)
Mode : Utilisé pour choisir le mode de fonctionnement
(Auto / Climatisation / Déshumidification / Ventilateur).
Prendre note que le mode « Auto » est un mode préréglé à
l'usine incluant une température de fonctionnement de 24
(75
0
F). En mode AUTO l'unité alternera entre les modes
appropriés de CLIMATISATION, DÉSHUMIDIFICATION,
VENTILATEUR pour maintenir des conditions de
0
l'environnement à la température préréglée de 24
C (75
Ventilateur : Utilisé pour choisir la vitesse du
ventilateur (Auto – BASSE – MOYENNE – HAUTE).
REMARQUE : Le réglage de la vitesse « Auto » du
ventilateur est la vitesse équivalente au réglage
« Moyenne ».
+
Est utilisé pour augmenter les réglages de
température (en incréments de 1
0
) sur l'échelle
Celsius ou sur l'échelle Fahrenheit.
-
Est utilisé pour réduire les réglages de
température (en incréments de 1
0
) sur l'échelle
Celsius ou sur l'échelle Fahrenheit.
OSCILLATION : Utilisé pour activer l'oscillation
automatique des lamelles verticales (oscillantes) d'un côté
à l'autre.
SOMMEIL : Utilisé pour activer le programme
sommeil.
T-ON : Utilisé pour activer le programme
MINUTERIE EN MARCHE.
T-OFF : Utilisé pour activer le programme
MINUTERIE À L'ARRÊT.
HEURE : Utilisé pour programmer L'HEURE du
jour.
MIN : Utilisé pour programmer les MINUTES.
REMISE À ZÉRO : Utilisé pour remettre à zéro
tous les programmes de contrôle.
0
C
0
F).
Deux piles alcalines « AAA » sont requises pour le
fonctionnement de la télécommande (incluses).
Les piles devraient être remplacées quand :
a) Aucun signal sonore (bip) n'est entendu durant la
programmation de l'unité principale.
b) L'unité principale ne répond pas à un signal émis par la
télécommande.
Remplacement des piles :
1.Glisser le couvercle du compartiment des piles à
l'arrière de la télécommande dans le sens de la
flèche. Tirer délicatement jusqu'à ce que le
couvercle se sépare complètement de l'unité.
2.Insérer deux (2) piles (AAA) en observant la polarité
indiquée dans le compartiment des piles (+/-).
3.Réinstaller le couvercle.
4.Si la télécommande ne sera pas utilisée pour des
périodes prolongées (vacances, etc.), les piles
devraient être retirées de la télécommande.
La télécommande fonctionnera en dedans d'une
distance de 7 mètres (23 pi.) du récepteur situé à
l'intérieur de l'unité principale. Toute obstruction
entre le récepteur et la télécommande pourrait
causer une interférence au signal, ce qui limiterait la
capacité de programmation de l'unité principale.
REMARQUE : Le bloc de touches illuminé sur le
panneau de contrôle de l'unité principale ne
s'allumera pas quand les réglages sont
complétés en utilisant la télécommande. Ceci est
normal.
38F
External Water Tank Feature:
This unit is equipped with an external water tank
which sits on a support tray and is easily attached to
the rear side of the unit with the use of the two
support hangers (see pg. 12). Align the two
supports brackets on the external water tank with
the support hangers on the rear side of the unit and
push down firmly. We recommend the external water
tank be connected to the main unit at all times
during both air conditioning and dehumidifying
modes.
It is possible to operate the unit utilizing the
internal water reservoir only. However, running
time/operation maybe reduced during high
humidity conditions as (excess) condensed
water accumulates in the internal reservoir only.
Alternatively, when the external water tank is
utilized, (excess) condensed water is directed
first into the internal reservoir and once full, will
then be directed into the external tank, this
results in longer (uninterrupted) running times.
External Water Tank Instructions:
1. Align the holes in the water tank support tray
(A) with the screws (B) located at the rear lower
section of the unit. See Fig. 35
B
A
Fig.35
2. Position the external water tank, making sure the
inlet on the water tank is aligned with water outlet
at the back of the cabinet. See Fig 36.
Water
Outlet
Water
Inlet
Fig.36
3. To make the connection, simply push the water
tank down firmly onto the support hangers on the
back of the cabinet and the water tank support tray.
IMPORTANT: Once installed, ensure that the support
brackets located on the external water tank are flush
with the back of the unit (Fig 37).
Fig.37
4. Install both covers on the water tank.
5. To release (disconnect) the external water tank,
grasp the recessed handles on each side of the
tank, pull up and remove.
CAUTION
Always empty the external water tank before
attempting to move or re-locate the unit to another
location.
Internal Safety Feature
This unit is equipped with a fail-safe switch
mechanism which prevents the unit from condensing
water in the event the internal reservoir is full. If this
situation occurs, the unit will signal (BEEP) for 20
seconds, and the (RED) WATER FULL indicator light
will illuminate. This condition will remain steady until
the external water tank is installed and/or repositioned
(if not installed correctly). NOTE: The fan motor will
continue to operate under this condition. This is normal,
but no cooling or dehumidifying will occur until the
external tank is installed/repositioned. It may take
several minutes before the compressor resumes normal
operation.
IMPORTANT: If the red water full indicator on the
control panel lights up and remains steady (does
not flash), place a drip tray beneath the bottom
drains and remove the caps (one at a time) to
manually release water from the sump areas. See
fig. 38
5
Fig.38

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières