Page 3
Sommaire Consignes de sécurité Explication des consignes de sécurité Généralités Utilisation conforme à la destination Conditions environnementales Obligations de l'exploitant Obligations du personnel Couplage au réseau Protection de l'utilisateur et des personnes Données relatives aux valeurs des émissions sonores Risque lié aux gaz et aux vapeurs nocifs Risques liés à...
Page 4
Installation et mise en service Équipement minimum pour le soudage Généralités Soudage TIG AC Soudage TIG DC Soudage TIG automatisé Soudage manuel à l’électrode enrobée Avant installation et mise en service Sécurité Emploi conforme Instructions d'installation Couplage au réseau Mise en service Sécurité...
Page 5
Soudage en mode jobs Sécurité Paramètres de soudage : affichage et navigation Paramètres TIG Paramètres pour les électrodes Préparation Soudage en mode jobs Fin du soudage en mode jobs Enregistrer les réglages en tant que job Généralités Préparation Enregistrer les réglages en tant que job Fin de l'enregistrement de job Réglages Setup Le menu Setup...
Page 6
Paramètres de Setup électrodes Setup élec enrob 2nd (Setup électrodes 2nd) Accéder à Setup électrodes 2nd Modifier les paramètres Quitter Setup électrodes 2nd Paramètres de Setup électrodes 2nd Setup AC (pour électrode) Généralités Accéder à Setup AC Modifier les paramètres Quitter Setup AC Paramètres de Setup AC Généralités...
Page 8
Consignes de sécurité Explication des DANGER! consignes de sécurité Signale un risque de danger immédiat. ▶ S'il n'est pas évité, il peut entraîner la mort ou des blessures graves. AVERTISSEMENT! Signale une situation potentiellement dangereuse. ▶ Si elle n'est pas évitée, elle peut entraîner la mort ou des blessures graves. ATTENTION! Signale une situation susceptible de provoquer des dommages.
Page 9
Votre sécurité est en jeu ! Utilisation Cet appareil est exclusivement destiné aux applications dans le cadre d'un em- conforme à la ploi conforme aux règles en vigueur. destination L'appareil est exclusivement conçu pour le mode opératoire de soudage indiqué sur la plaque signalétique.
Page 10
Obligations du Toutes les personnes qui sont habilitées à travailler avec l'appareil s'engagent, personnel avant de commencer à travailler à respecter les dispositions de base relatives à la sécurité du travail et à la prévention des accidents à lire les présentes instructions de service, en particulier le chapitre «...
Page 11
Font également partie des vêtements de protection : Protéger les yeux et le visage au moyen d'un écran de protection muni d'une cartouche filtrante conforme avec protection contre les rayons UV, la chaleur et les projections d'étincelles. Derrière l'écran de protection, porter des lunettes de protection conformes avec protection latérale.
Page 12
Les composants suivants sont, entre autres, responsables du degré de nocivité des fumées de soudage : métaux utilisés pour la pièce à souder électrodes revêtements détergents, dégraissants et produits similaires process de soudage utilisé Tenir compte des fiches techniques de sécurité des matériaux et des consignes correspondantes des fabricants pour les composants mentionnés.
Page 13
Veiller à se protéger soi-même et les autres personnes de manière adéquate, au moyen d'une couverture ou d'un support sec et suffisamment isolant par rapport au potentiel de la terre ou de la masse. La couverture ou le support doit recouvrir entièrement l'ensemble de la zone située entre le corps et le potentiel de la terre ou de la masse.
Page 14
Intensités de Si les consignes ci-dessous ne sont pas respectées, il est possible que des inten- soudage vaga- sités de soudage vagabondes soient générées, qui peuvent avoir les bondes conséquences suivantes : Risque d'incendie Surchauffe des composants qui sont en liaison avec la pièce à souder Destruction des conducteurs de terre Dommages causés à...
Page 15
Mesures d'assistance visant à éviter les problèmes de compatibilité électroma- gnétique : Alimentation du secteur Si des perturbations électromagnétiques se produisent malgré la réalisa- tion d'un couplage au réseau réglementaire, prendre des mesures sup- plémentaires (utiliser par ex. un filtre secteur approprié). Câbles de soudage Utiliser des câbles de longueur aussi réduite que possible.
Page 16
Des scories peuvent se détacher des pièces à usiner en train de refroidir. Il convient donc de porter les équipements de protection prescrits également pour les travaux de finition sur les pièces à usiner, et de veiller à une protection suffi- sante des autres personnes.
Page 17
Risque lié aux Les bouteilles de gaz de protection contiennent un gaz sous pression et elles bouteilles de gaz peuvent exploser en cas de dommage. Comme les bouteilles de gaz de protection de protection sont des composants du matériel de soudage, elles doivent être traitées avec précaution.
Page 18
Mesures de Le basculement de l'appareil peut provoquer un danger mortel ! Installer l'appar- sécurité sur le eil de manière bien stable sur un support ferme et plat lieu d'installa- Un angle d'inclinaison de 10° au maximum est admis. tion et lors du tr- Dans les locaux exposés aux risques d'incendie et d'explosion, des dispositions ansport spéciales s'appliquent...
Page 19
Utiliser exclusivement le réfrigérant d'origine du fabricant. Ne pas mélanger le réfrigérant d'origine du fabricant avec d'autres réfrigérants. Raccorder uniquement les composants périphériques du fabricant au circuit de refroidissement. Le fabricant décline toute responsabilité et toutes les garanties sont annulées en cas de dommages consécutifs à...
Page 20
électromagnétique (par ex. normes pro- duits correspondantes de la série de normes EN 60 974). Fronius International GmbH déclare que l'appareil est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration UE de conformité est disponible à...
Page 23
Généralités Concept d'ap- Les sources de courant TIG Magic- pareil Wave (MW) 2200 / 2500 / 3000 / 4000 / 5000 Comfort et TransTig (TT) 2200 / 2500 / 3000 / 4000 /5000 Comfort sont des sources de courant à onduleur entièrement numérisées et commandées par microprocesseur.
Page 24
Composants du système Généralités Les sources de courant TransTig et MagicWave peuvent être exploitées avec de nombreuses extensions système et options. Vue d'ensemble (10) (11) Extensions système et options Pos. Désignation Torche de soudage TIG robot Alimentations de fil froid avec entraînement du fil Sources de courant Refroidisseurs Chariot avec support de bouteille de gaz...
Page 27
Description des panneaux de commande Généralités REMARQUE! En raison des mises à jour de logiciel, il est possible que certaines fonctions non décrites dans les présentes Instructions de service soient disponibles sur votre appareil ou inversement. En outre, certaines illustrations peuvent différer légèrement des éléments de commande disponibles sur votre appareil.
Page 28
N° Fonction Indication Dévidoir à fil froid allumée quand un dévidoir à fil froid est raccordé Display Indication Pointage s'allume lorsque le paramètre Setup tAC a été réglé sur une durée Indication Électrode surchargée s'allume en cas de surcharge de l'électrode en tungstène Pour de plus amples informations concernant l'indica- tion Électrode surchargée, consulter le chapitre Mode...
Page 29
N° Fonction Mode 2 temps Mode 4 temps Soudage manuel à l’électrode La LED s'allume au niveau du symbole correspondant lorsqu'un mode de service est sélectionné. (11) Touche Contrôle gaz pour régler le débit de gaz de protection nécessaire au niveau du détendeur Après avoir appuyé...
Page 30
N° Fonction Indication Impulsions s'allume lorsque le paramètre Setup F-P a été réglé sur une fréquence d’impulsions Indication Soudage par points s'allume lorsque le paramètre Setup SPt a été réglé sur une durée de soudage par points Indication Dévidoir à fil froid allumée quand un dévidoir à...
Page 31
N° Fonction (14) Indication Amorçage HF (amorçage haute fréquence) s'allume si le paramètre amorçage haute fréquence a été réglé sur un intervalle pour les impulsions haute fréquence...
Page 32
Raccords, sélecteurs et composants mécaniques MagicWave 2200 Comfort MagicWave 2200 Comfort - Face avant MagicWave 2200 Comfort - Face arrière N° Fonction Raccord torche de soudage pour raccorder la torche de soudage TIG le câble d'électrode (soudage manuel à l'électrode enrobée) Raccord LocalNet raccord standardisé...
Page 33
MagicWave 2500 / 3000 Comfort MagicWave 2500 / 3000 Comfort - Face avant MagicWave 2500 / 3000 Comfort - Face arrière N° Fonction Raccord câble de masse pour le branchement du câble de masse Raccord LocalNet raccord standardisé pour extensions du système (par exemple commande à...
Page 34
MagicWave 2500 / 3000 Job MagicWave 2500 / 3000 Job - Face avant MagicWave 2500 / 3000 Job - Face arrière N° Fonction Raccord câble de masse pour le branchement du câble de masse Raccord LocalNet raccord standardisé pour extensions du système (par exemple commande à...
Page 35
à distance, torche de soudage JobMaster TIG, etc.) Raccord câble de masse pour le branchement du câble de mise à la masse Fausses prises prévues pour le raccord Fronius Solar Net Câble secteur avec anti-traction Raccord de gaz de protection...
Page 36
TransTig 2200 Comfort TransTig 2200 Comfort - Face avant TransTig 2200 Comfort - Face arrière Nº Fonction Connecteur (+) à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG le câble d'électrode ou câble de mise à la masse pour le soudage ma- nuel à...
Page 37
TransTig 2500 / 3000 Comfort TransTig 2500 / 3000 Comfort - Face avant TransTig 2500 / 3000 Comfort - Face arrière N° Fonction (+)-Prise de courant à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG du câble d'électrode ou câble de mise à...
Page 38
TransTig 2500 / 3000 Job TransTig 2500 / 3000 Job - Face avant TransTig 2500 / 3000 Job - Face arrière N° Fonction (+)-Prise de courant à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG du câble d'électrode ou câble de mise à...
Page 39
TransTig 2500 / 3000 TransTig 2500 / 3000 - Face avant TransTig 2500 / 3000 - Face arrière N° Fonction (+)-Prise de courant à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG du câble d'électrode ou câble de mise à...
Page 40
OFF = - O - ON = - I - Fausses prises prévues pour le raccord Fronius Solar Net Câble secteur avec anti-traction Raccord de gaz de protection...
Page 41
TransTig 4000 / 5000 Job TransTig 4000 / 5000 Job - Face avant TransTig 4000 / 5000 Job - Face arrière N° Fonction (+)-Prise de courant à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG du câble d'électrode ou câble de mise à...
Page 42
TransTig 4000 / 5000 TransTig 4000 / 5000 - Face avant TransTig 4000 / 5000 - Face arrière N° Fonction (+)-Prise de courant à verrouillage à baïonnette pour raccorder le câble de mise à la masse pour le soudage TIG du câble d'électrode ou câble de mise à...
Page 45
Équipement minimum pour le soudage Généralités Pour pouvoir travailler avec la source de courant, il vous faut un équipement mi- nimum qui varie en fonction du procédé de soudage utilisé. Les procédés de soudage et l’équipement minimum nécessaire pour chaque mode de soudage sont décrits dans la section Raccordement.
Page 46
Avant installation et mise en service Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation et d'erreur en cours d'opération. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Toutes les fonctions et tous les travaux décrits dans le présent document doivent uniquement être exécutés par du personnel qualifié.
Page 47
nales. Pour les fusibles de la ligne d'alimentation, se reporter aux spécifications techniques. ATTENTION! Une installation électrique insuffisamment dimensionnée peut être à l'origine de dommages importants sur l'appareil. ▶ La ligne d'alimentation et ses fusibles doivent être configurés de manière adéquate par rapport à...
Page 48
Mise en service Sécurité AVERTISSEMENT! Risque d'électrocution. Cela peut entraîner des dommages corporels et matériels graves. ▶ Avant d'entamer les travaux, déconnecter tous les appareils et composants concernés et les débrancher du réseau électrique. ▶ S'assurer que tous les appareils et composants concernés ne peuvent pas être remis en marche.
Page 49
▶ Ne pas utiliser la torche de soudage JobMaster TIG en combinaison avec un répartiteur Fronius Solar Net. Commuter l'interrupteur du secteur en position - O -. Brancher le câble de soudage de la torche de soudage TIG et le verrouiller en...
Page 50
Brancher la fiche de commande de la torche au raccord de la commande de la torche et verrouiller Raccorder le câble de commande de la torche de soudage JobMaster TIG au raccord Fronius Solar Net. REMARQUE! Ne pas utiliser d'électrodes en tungstène pour les sources de courant TransTig (couleur caractéristique : vert).
Page 53
Modes de service TIG Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation. Risque de dommages corporels et matériels graves. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité...
Page 54
Temps postdébit de gaz avec inten- Temps postdébit de gaz avec inten- sité de soudage maximum sité de soudage minimum Mode 2 temps Souder : tirer et maintenir la gâchette de la torche Fin du soudage : relâcher la gâchette de la torche REMARQUE! Lorsque le mode 2 temps est sélectionné, pour pouvoir travailler également en mode 2 temps, le paramètre Setup SPt doit être réglé...
Page 55
down Soudage par points Mode 4 temps Début du soudage avec courant de démarrage I : tirer et maintenir la gâchette de la torche Soudage avec courant principal I : relâcher la gâchette de la torche Abaisser au courant final I : tirer et maintenir la gâchette de la torche Fin du soudage : relâcher la gâchette de la torche REMARQUE!
Page 56
Mode 4 temps La variante 1 du mode spécial 4 temps est activée lorsque le paramètre 4‑temps spécial : spécial (SFS) est réglé sur « 1 ». Variante 1 L'abaissement intermédiaire au courant de descente réglé I se fait en repous- sant brièvement la gâchette de la torche.
Page 57
Mode 4 temps La variante 3 du mode 4 temps spécial est activée lorsque le paramètre 4‑temps spécial : spécial (SFS) est réglé sur « 3 ». Variante 3 En variante 3, l'abaissement intermédiaire de l'intensité de soudage se fait en ap- puyant sur la gâchette de la torche et en la maintenant enfoncée.
Page 58
Formation de calotte et surcharge de la calotte Formation de ca- Avec le procédé de soudage TIG lottes AC, la fonction de formation auto- matique de calotte est disponible pour les sources de courant Magic- Wave : activer la fonction de formation automatique de calotte si le pr- océdé...
Page 59
Pour toutes les autres électrodes, le voyant « Électrode surchargée » a une valeur indicative.
Page 60
Soudage TIG Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation. Risque de dommages corporels et matériels graves. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité...
Page 61
Paramètres TIG Courant de démarrage, mode 2 temps Courant de démarrage, mode 4 temps Unité % (du courant princi- pal) Plage de 30 - 200 AC, 0 - réglage 200 DC Paramètre 35 AC, 50 DC usine IMPORTANT ! Le courant de démarrage se mémorise séparément pour les modes de service Soudage TIG AC et Soudage TIG DC.
Page 63
Courant final, mode 2 temps Courant final, mode 4 temps Unité % (du courant princi- pal) Plage de 0 à 100 réglage Paramètre usine uniquement avec MagicWave pour le procédé de soudage TIG AC Unité Plage de -5 à +5 réglage Paramètre usine...
Page 64
(par ex. boîtier, etc.). Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -. La séquence de démarrage avec le logo Fronius, la version du micrologiciel actuellement installée ainsi que l'adresse Internet de Fronius, apparaissent pendant environ 1 seconde sur l'écran : Soudage TIG Sélectionner le mode de service TIG souhaité...
Page 65
Paramètres TIG pour le mode 2 temps (par- Paramètres TIG pour le mode 4 temps (par- amètre Courant principal sélectionné) amètre Courant principal sélectionné) Uniquement avec MagicWave : Sélectionner le mode de service TIG souhaité au moyen de la touche Mode de service : Procédé...
Page 66
Régler la quantité de gaz de protection : Appuyer sur la touche Contrôle gaz Le débit de gaz de test afflue pendant 30 secondes au maximum. Appuyer à nouveau sur la touche pour interrompre le processus prématurément. Tourner la vis de réglage située au bas du robinet détendeur jusqu'à ce que le manomètre indique la quantité...
Page 67
Risque de blessure dû aux effets de la peur liée à la décharge électrique. (amorçage HF) Même si les appareils Fronius répondent à toutes les normes pertinentes, l'amorçage haute fréquence peut, dans certaines circonstances, provoquer une décharge électrique inoffensive mais perceptible.
Page 68
Placer la buse gaz au point d’amorçage, de manière à ce qu’il y ait un écart d’env. 2 à 3 mm (5/64 à 1/8 in.) entre l’électrode tungstène et la pièce à usiner. Augmenter l’inclinaison de la torche et actionner la gâchette de la torche suivant le mode de ser- vice sélectionné...
Page 69
Placer la buse gaz au point d’amorçage, de manière à ce qu’il y ait un écart d’env. 2 à 3 mm (5/64 à 1/8 in.) entre l’électrode tungstène et la pièce à usiner Actionner la gâchette de la torche Le gaz de protection est diffusé Redresser lentement la torche, jus- qu’à...
Page 70
Fonctions spéciales et options Fonction Détec- Si l’arc électrique est coupé et s’il n’y a pas d’arrivée de courant dans le laps de tion des coupur- temps réglé dans le menu Setup, la source de courant s’arrête automatiquement. es d'arc électr- Le panneau de commande affiche le code de service «...
Page 71
Mode de fonctionnement du mode pulsé TIG si le procédé de soudage TIG DC est sélectionné : 1/F-P down Mode pulsé TIG - cours de l'intensité de soudage Légende : Courant de démarrage Fréquence d’impulsions *) Courant final Duty cycle Up-Slope Courant de base Down-Slope...
Page 72
Légende : Durée de l'intensité de soudage pulsée pour le procédé de pointage Courant de démarrage Courant final UpSlope Évanouissement Down Courant principal REMARQUE! La règle suivante s'applique pour l'intensité de soudage pulsée : ▶ La source de courant règle automatiquement les paramètres d'impulsion en fonction du courant principal réglé...
Page 73
1/F-P down Légende : Courant de démarrage Duty cycle Courant final Courant de base Up-Slope Courant principal Down-Slope Fréquence d'impulsion Fd.1 Vitesse d'avance du fil 1 Fd.2 Vitesse d'avance du fil 2 Décalage du début de Décalage de la fin de l'avance l'avance du fil à...
Page 74
Soudage à électrode enrobée Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation. Risque de dommages corporels et matériels graves. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité...
Page 75
Paramètres pour les électrodes Courant de démarrage : Courant de démarrage < Courant de démarrage : Courant de démarr- Courant principal (« Soft-Start ») age = Courant principal Courant de démarrage : Courant de démarrage > Courant principal (« Hot-Start ») Unité...
Page 76
Dans de nombreux cas, il est nécessaire de régler la dynamique pour obtenir un résultat de soudage optimal. Unité % (du courant princi- pal) Plage de 0 à 100 réglage Paramètre usine arc électrique plus doux et à faibles projections arc électrique plus dur et plus stable Principe de fonctionnement : l'intensité...
Page 77
éléments mis à la terre (par ex. le boîtier, etc.). Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -. La séquence de démarrage avec le logo Fronius, la version du micrologiciel actuellement installée ainsi que l'adresse Internet de Fronius, apparaissent pendant environ 1 seconde sur l'écran : Soudage manuel Sélectionner le mode de service au moyen de la touche Mode de service :...
Page 78
(par ex. le boîtier, etc.). Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -. La séquence de démarrage avec le logo Fronius, la version du micrologiciel actuellement installée ainsi que l'adresse Internet de Fronius, apparaissent pendant environ 1 seconde sur l'écran : Sélectionner les paramètres correspondants avec la touche droite...
Page 79
Si nécessaire, régler les paramètres dans le menu Setup : Appuyer sur la touche Menu Le menu concerné s'affiche : Sélectionner le menu Setup souhaité avec la molette de réglage Ouvrir le menu Setup sélectionné en appuyant sur la molette de réglage Sélectionner le paramètre avec la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage pour modifier le paramètre Modifier la valeur du paramètre au moyen de la molette de réglage...
Page 80
Légende I (A) Hot-current time = Temps de courant à chaud, 0-2 s, réglage usine 0,5 s Hot-start-current = Courant de HotStart, 0-200 %, réglage usine 150 % Courant principal = Intensité de soudage paramétrée Mode de fonctionnement t (s) L'intensité...
Page 81
Soudage en mode jobs Sécurité AVERTISSEMENT! Danger en cas d'erreur de manipulation. Risque de dommages corporels et matériels graves. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service. ▶ N'utiliser les fonctions décrites qu'après avoir lu et compris l'intégralité des instructions de service des composants périphérique, et notamment les consignes de sécurité...
Page 82
UpSlope, mode 2 temps UpSlope, mode 4 temps Unité Plage de 0,0 à 9,9 réglage Paramètre usine IMPORTANT ! La valeur UpSlope s'enregistre séparément pour les modes 2 temps et 4 temps. Courant principal, mode 2 temps Courant principal, mode 4 temps Unité...
Page 83
Évanouissement, mode 2 temps Évanouissement, mode 4 temps Unité Plage de 0,0 à 9,9 réglage Paramètre usine IMPORTANT ! L'évanouissement s'enregistre séparément pour les modes 2 temps et 4 temps. Courant final, mode 2 temps Courant final, mode 4 temps Unité...
Page 84
avec option dévidoir à fil froid Unité m/min Plage de OFF / 0,1 à max. OFF / 3,9 à max. réglage Paramètre usine Unité Plage de OFF - max. OFF - max. réglage Paramètre usine...
Page 85
Paramètres pour les électrodes Courant de démarrage : Courant de démarrage < Courant de démarrage : Courant de démarr- Courant principal (« Soft-Start ») age = Courant principal Courant de démarrage : Courant de démarrage > Courant principal (« Hot-Start ») Unité...
Page 86
Dans de nombreux cas, il est nécessaire de régler la dynamique pour obtenir un résultat de soudage optimal. Unité % (du courant princi- pal) Plage de 0 à 100 réglage Paramètre usine arc électrique plus doux et à faibles projections arc électrique plus dur et plus stable Principe de fonctionnement : l'intensité...
Page 87
(par ex. boîtier, etc.). Commuter l'interrupteur du secteur en position - I -. La séquence de démarrage avec le logo Fronius, la version du micrologiciel actuellement installée ainsi que l'adresse Internet de Fronius, apparaissent pendant environ 1 seconde sur l'écran :...
Page 88
Appuyer sur la molette de réglage Les points de menu de job sont affichés : Sélectionner « Appel » avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Le dernier job appelé s’affiche : Un emplacement mémoire libre est affiché...
Page 89
Sélectionner le paramètre avec les touches gauche et droite Appuyer sur la molette de réglage La valeur du paramètre sélectionné est affichée dans un cadre : Régler la valeur choisie avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage La valeur modifiée du paramètre sélectionné...
Page 90
Appuyer sur la molette de réglage Les points de menu pour un job actif s'affichent : Sélectionner « Fin » avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Le paramètre du procédé actuellement appliqué s'affiche, p. ex. : Courant d'amorçage, mode 2 temps...
Page 91
Enregistrer les réglages en tant que job Généralités Des réglages et paramètres peuvent être enregistrés sous la forme de 100 jobs dans les différents procédés de soudage (Numéro de job 0 - 99). Préparation Sélectionner le mode de service à sauvegarder au moyen de la touche mode de service : Mode de service TIG 2 temps Mode de service TIG 4 temps...
Page 92
Ouvrir le menu Setup sélectionné en appuyant sur la molette de réglage Sélectionner le paramètre avec la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage pour modifier un paramètre Modifier la valeur du paramètre au moyen de la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Appuyer sur la touche Menu Le menu principal s'affiche, p.
Page 93
Sélectionner « Enregistrer » avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Le premier écran « Enregistrer job » s'affiche : En tournant la molette de réglage, sélectionner le numéro de job sous lequel les réglages doivent être enregistrés Appuyer sur la molette de réglage Si un emplacement mémoire est libre, les réglages sont enregis-...
Page 94
Nommer le job : Sélectionner les lettres / les chiffres choisis en tournant la mo- lette de réglage : Valider les lettres / les chiffres choisis en appuyant sur la mo- lette de réglage : Pour supprimer les lettres / les chiffres choisis, tourner la mo- lette de réglage et sélectionner «...
Page 95
Les réglages sont enregistrés, le troisième écran « Enregistrer job » s'affiche : Appuyer sur la touche droite (OK) L'aperçu des numéros de jobs s'affiche : Emplacement mémoire occupé : Une demande de confirmation s'affiche : Appuyer sur la touche gauche ou droite : Touche gauche (Non) : ne pas écraser le job, revenir à...
Page 96
Appuyer sur la molette de réglage, le dernier signe est suppr- imé : Sélectionner les lettres / les chiffres choisis en tournant la mo- lette de réglage : Valider les lettres / les chiffres choisis en appuyant sur la mo- lette de réglage : Pour valider le nom choisi, appuyer sur la touche droite (OK) Les réglages sont enregistrés, l'écran «...
Page 97
Appuyer sur la touche droite (OK) L'aperçu des numéros de jobs s'affiche : Fin de l'enregis- Appuyer sur la touche Menu trement de job Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les points de menu de job sont affichés : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 98
Appuyer sur la molette de réglage Le menu Setup actuel s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Les paramètres de soudage actuels s'affichent, p. ex. : Paramètres TIG pour le mode 2 temps (paramètre Courant principal sélectionné)
Page 101
Le menu Setup Généralités Le menu Setup permet d’accéder très simplement aux connaissances d’experts dans la source de courant ainsi qu’à plusieurs fonctions complémentaires. Ce menu Setup permet d’adapter les paramètres aux instructions les plus diverses. Vous trouverez tous les paramètres Setup ayant des conséquences directes sur le processus de soudage dans le menu Setup.
Page 102
Setup TIG Accéder à Setup Sélectionner le mode 2 temps ou 4 temps au moyen de la touche Mode de service. Le graphique des paramètres TIG apparaît sur l'écran : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Appuyer sur la touche Menu Le Menu principal s'affiche : Sélectionner 'Setup TIG' avec la molette de réglage (tourner la mo-...
Page 103
Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné peut maintenant être modifiée : Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre...
Page 104
Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres de soudage TIG apparaît :...
Page 105
Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup TIG différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc.
Page 106
Fonction pointage pour le procédé Soudage TIG DC : durée de l'intensité de soudage pulsée au début du processus de pointage Unité Plage de réglage OFF / 0,1 - 9,9 / ON Réglage usine l'intensité de soudage pulsée est maintenu jusqu’à la fin du processus de pointage 0,1 - 9,9 s Le temps réglé...
Page 107
Courant de base Unité % (du courant principal Plage de réglage 0 - 100 Réglage usine Tps ct amorçage Unité Plage de réglage OFF / 0,01 - 9,9 Réglage usine Le temps de courant d'amorçage t-S indique la durée de la phase de courant d'amorçage I IMPORTANT ! Le temps de courant d'amorçage n’est valable que pour le mode 2 temps.
Page 108
Setup TIG 2nd deuxième niveau du Setup TIG...
Page 109
Setup TIG 2nd Accéder à Setup Accéder à Setup TIG TIG 2nd Sélectionner le paramètre 'Setup TIG 2nd' Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup TIG 2nd s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup TIG 2nd Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité...
Page 110
Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu TIG 2nd Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup TIG s'affichent :...
Page 111
Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres de soudage TIG apparaît :...
Page 112
Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup TIG 2nd différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc.
Page 113
ATTENTION! Risque de blessure dû aux effets de la peur liée à la décharge électrique. Même si les appareils Fronius répondent à toutes les normes pertinentes, l'amorçage haute fréquence peut, dans certaines circonstances, provoquer une décharge électrique inoffensive mais perceptible.
Page 114
Amorçage rPI Amorçage avec polarité inversée Unité Plage de réglage ON/OFF Paramètre usine IMPORTANT ! La fonction Amorçage rPI n'est disponible qu'avec la source de courant MagicWave n'est pas recommandée pour le soudage de tôles fines Ajustage L/R L (inductivity) - Inductance du circuit de soudage (en microhenrys) R (resistance) - résistance du circuit de soudage (en mOhm) Pour de plus amples informations concernant l'ajustage L/R, consulter le cha- pitre «...
Page 115
Paramètre ext. Paramètre externe Paramètre librement définissable pour la torche de soudage JobMaster TIG ou l'interface robot (éléments en option). Un paramètre librement définissable peut être sélectionné au niveau de la torche de soudage JobMaster TIG, ainsi qu'au niveau de l'interface robot. Si «...
Page 116
Setup AC Généralités Setup Ce n'est disponible qu’avec les sources de courant MagicWave. Accéder à Setup Sélectionner le mode 2 temps ou 4 temps au moyen de la touche Mode de service. Le graphique des paramètres TIG apparaît sur l'écran : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Appuyer sur la touche Menu...
Page 117
Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup AC s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup AC. Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné...
Page 118
Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 119
Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup AC différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc.
Page 120
Balance I (A) Fréquence AC Offset courant AC t (s) Réglage usine : déplacement de 20% dans le négatif I (A) t (s) 60 Hz 120 Hz I (A) t (s) +70% -70% Influence du paramètre AC sur courbe de cour-...
Page 121
Setup AC 2nd Généralités Setup Ce n'est disponible qu’avec les sources de courant MagicWave. Accéder à Setup Accéder à Setup AC AC 2nd Sélectionner le paramètre 'Setup AC 2nd' Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup AC 2nd s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup AC 2nd Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité...
Page 122
Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné peut maintenant être modifiée : Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre...
Page 123
Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu AC 2nd Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup AC s'affichent : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche :...
Page 124
Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres de soudage TIG apparaît : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications «...
Page 125
Demi-onde nég. Demi-onde négative Unité Plage de réglage Tri / Sin / Rec / Off Réglage usine triangular ... Cours triangulaire Sinus ... Cours sinusoïdal (réglage standard pour un arc silencieux et stable) rectangular ... Cours rectangulaire à raideur de flanc réduite, pour la réduction du bruit par rapport au cours purement rectangulaire Arrêt...
Page 126
Setup Gaz Généralités Le Setup Gaz permet d'accéder facilement aux réglages concernant le gaz de pr- otection. Accéder à Setup Sélectionner le mode 2 temps ou 4 temps au moyen de la touche Mode de service. Le graphique des paramètres TIG apparaît sur l'écran : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Appuyer sur la touche Menu...
Page 127
Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup Gaz s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup Gaz. Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné...
Page 128
Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 129
Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup Gaz différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc.
Page 130
IMPORTANT ! Les valeurs de réglage pour les paramètres « Postdéb. Imin » et « Postdéb. Imax » sont additionnées. Si, par exemple, les deux paramètres sont réglés au maximum (25 s / 40 s), le temps postdébit de gaz dure 25 s en cas d'intensité...
Page 131
Rinçage gaz Prérinçage gaz de protection Unité Plage de réglage OFF / 0,1 - 10,0 Réglage usine Le prérinçage au gaz de protection commence dès qu’une valeur est réglée pour « Rinçage gaz ». Pour des raisons de sécurité, un nouveau réglage de valeur pour le paramètre «...
Page 132
Setup Fil froid Généralités Le Setup Fil froid n'est disponible que si un dévidoir à fil froid est raccordé à la source de courant. Accéder à Setup Sélectionner le mode 2 temps ou 4 temps au moyen de la touche Mode de service.
Page 133
Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup Fil froid s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup Fil froid. Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné...
Page 134
Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Quitter Setup Fil Appuyer sur la touche Menu froid Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 135
Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres TIG pour le mode 4 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup Fil froid différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir à fil froid, du progr- amme de soudage, etc.
Page 136
Insertion du fil Vitesse d'insertion du fil Unité m/min ipm. Plage de réglage 1,0 - max. 39.37 - max. Réglage usine Retour fil Unité Plage de réglage OFF / 1 - 50 OFF / 0,04 - 1,97 Réglage usine IMPORTANT ! Le retour fil empêche le fil de soudage de s'attacher à la fin du soudage sous l'action de la chaleur.
Page 137
Ajuster l'unité PushPull Généralités L'ajustage de l'unité PushPull doit être effectué avant chaque première mise en service et après chaque mise à jour du logiciel du dévidoir. Si cet ajustage n'est pas réalisé, les paramètres standards sont utilisés : dans certains cas, le résultat de soudure risque de ne pas être satisfaisant.
Page 138
Sélectionner l'unité PushPull correspondante avec la molette de réglage : Appuyer sur la touche droite Le troisième écran de l'ajustage PushPull s'affiche : Suivre les instructions affichées ATTENTION! Risque de blessure dû aux pignons rotatifs et aux pièces mobiles. ▶ Ne pas approcher les mains des pignons et des pièces rotatives de l'entraîne- ment du fil.
Page 140
Codes de service Les abréviations suivantes sont utilisées pour les codes de service affichés lors lors de l’ajustage de l'ajustage de l'unité PushPull : de l’unité Push- = Dévidoir à fil froid Pull = PushPull-Unit (unité PushPull) = Vitesse d'avance du fil minimale = Vitesse d'avance du fil maximale Codes de maintenance affichés lorsque les unités d’entraînement sont décou- plées (ajustage à...
Page 141
Cause : Le moteur de l’unité Push- Pull ne donne pas de valeur réelle pour le nombre de tours à la vitesse d'avance du fil maximale. Remède : Recommencer l’ajustage Pu- shPull ; le message d’erreur s’affiche de nouveau: contac- ter le S.A.V.
Page 142
Cause : Le courant du moteur du dévidoir dépasse la plage de valeurs autorisée à la vitesse d'avance du fil minimale. Causes possibles : les mo- teurs du dévidoir ne sont pas couplés ou il y a des pro- blèmes au niveau de l'avance du fil.
Page 143
Cause : Le courant du moteur du dévidoir dépasse la plage de valeurs au- torisée à la vitesse d'avance du fil maximale. Causes possibles : les moteurs du dévidoir ne sont pas couplés ou il y a des problèmes au niveau de l'avance du fil.
Page 144
Setup élec enrob (Setup électrodes) Accéder à Setup Sélectionner le mode de service Soudage manuel à l’électrode enr- électrodes obée au moyen de la touche Mode de service. Le graphique des paramètres pour le soudage manuel à l'électrode enrobée apparaît sur l'écran, par ex. : Appuyer sur la touche Menu Le Menu principal s'affiche : sélectionner «...
Page 145
Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné peut maintenant être modifiée : Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre...
Page 146
Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu électrodes Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres pour le soudage manuel à...
Page 147
Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup électrodes différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc. Durée Hotstart Unité Plage de réglage 0 - 2,0 Réglage usine La fonction Hot-Start doit être réglée dans certains cas pour obtenir un résul-...
Page 148
Setup élec enrob 2nd (Setup électrodes 2nd) Accéder à Setup Accéder à Setup électrodes électrodes 2nd Sélectionner le paramètre 'Setup électrodes 2nd' Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup électrodes 2nd s'affichent : La source de courant se trouve maintenant dans Setup électrodes Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité...
Page 149
Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu électrodes 2nd Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de Setup électrodes s'affichent :...
Page 150
Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres de soudage TIG apparaît :...
Page 151
Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup électrodes différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc. Anti-Stick Unité Plage de réglage ON/OFF Paramètre usine Quand l'arc électrique devient plus court, la tension de soudage peut s'abaisser...
Page 152
Paramètre « con » (intensité de soudage constante) Si le paramètre « con » a été réglé, l'intensité de soudage reste constante indépendamment de la tension de soudage. Cela donne une caractéristique verticale (4). Le paramètre « con » est idéal pour les électrodes au rutile et basiques ainsi que pour le gougeage.
Page 153
Droite de travail pour électrode enrobée U (V) Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite Caractéristique avec le paramètre « CON » sélectionné (intensité de sou- dage constante) Caractéristique avec le paramètre «...
Page 154
Tension de rupture Limitation de la tension de soudage Unité Plage de réglage OFF ou 5 - 90 V Paramètre usine En principe, la longueur de l'arc électrique dépend de la tension de soudage. Pour mettre fin au soudage, il est habituellement nécessaire de relever nette- ment l'électrode enrobée.
Page 155
Setup AC (pour électrode) Généralités Setup Ce n'est disponible qu’avec les sources de courant MagicWave. Accéder à Setup Sélectionner le mode de service Soudage manuel à l’électrode enr- obée au moyen de la touche Mode de service. Le graphique des paramètres pour le soudage manuel à l'électrode enrobée apparaît sur l'écran, par ex.
Page 156
Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné peut maintenant être modifiée : Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre...
Page 157
Quitter Setup Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal s'affiche : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le graphique des paramètres pour le soudage manuel à...
Page 158
Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage Setup AC différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir, du programme de soudage, etc. Fréquence AC Unité Plage de réglage Syn / 40 - 250 Réglage usine sert à...
Page 159
Généralités Les opérations suivantes peuvent être exécutées dans le menu Setup Job : Enregistrer : Enregistrer les réglages en tant que job Appeler : appel des jobs pour le soudage en mode jobs Appeler : adaptation et modification de jobs déjà enregistrés Supprimer : suppression de jobs déjà...
Page 160
Vue d'ensemble Le menu Setup Job se compose des sections suivantes : Optimiser un job Supprimer un job...
Page 161
Optimiser un job Optimiser un job Sélectionner « Optimiser » avec la molette de réglage (tourner la mo- lette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Le premier écran « Optimiser le job» ou le dernier job appelé ou enre- gistré...
Page 162
Sélectionner le numéro du job à optimiser avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres du job à optimiser s'affichent : Sélectionner les paramètres à modifier en tournant la molette de réglage, p.
Page 163
Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre Renommer un Dans le point de menu « Optimiser le job », sélectionner « Nom de job »...
Page 164
Appuyer sur la molette de réglage, la dernière position est suppr- imée : Sélectionner les lettres / les chiffres choisis en tournant la molette de réglage : Valider les lettres / les chiffres choisis en appuyant sur la molette de réglage : Pour valider le nom choisi, appuyer sur la touche droite (OK) Le nouveau nom de job est enregistré, le point de menu «...
Page 165
Terminer Opti- Appuyer sur la touche Menu miser le job Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les points de menu de job sont affichés : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 166
Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de soudage actuels s'affichent, p. ex. : Paramètres TIG pour le mode 2 temps (paramètre Courant principal sélectionné) Paramètres TIG Diamètre de l'élec.
Page 167
Évanouissement Unité Plage de réglage 0,0 à 9,9 Courant final Unité % (du courant principal) Plage de réglage 0 à 100 Jobslope Pour un changement de job pendant le soudage. Jobslope est le temps requis pour une transition dans la continuité de l'intensité de soudage du job en cours, vers le job auquel on passe.
Page 168
IMPORTANT ! Les valeurs de réglage pour les paramètres « Postdéb. Imin » et « Postdéb. Imax » sont additionnées. Si, par exemple, les deux paramètres sont réglés au maximum (25 s/40 s), le temps post-débit de gaz dure : 25 s en cas d'intensité...
Page 169
Fréquence d'impulsion Unité Hz / kHz Plage de réglage OFF / 0,20 Hz - 2,00 kHz La fréquence d'impulsion réglée est également reprise pour le courant de des- cente I IMPORTANT ! Si la fréquence d'impulsion est réglée sur « OFF » : les paramètres Facteur de marche, Courant de base et Vitesse fil 2 (de Setup Fil froid) ne sont pas disponibles la vitesse de fil réglée sur le panneau de commande est reprise pour...
Page 170
Balance uniquement avec MagicWave pour le procédé de soudage TIG AC Unité Plage de réglage -5 à +5 -5 : arc électrique étendu avec apport d'énergie superficiel +5 : effet de nettoyage maximum, performance de fusion mi- nimum Durée de soudage par points Unité...
Page 171
Mode de service Unité Plage de réglage 2t / 4t Mode 2 temps Mode 4 temps Vit. d'avance fil Vitesse d'avance du fil 1 (avec option dévidoir à fil froid) Unité m/min Plage de réglage OFF / 0,1 à max. OFF / 3,9 à...
Page 173
Caractéristique pour sélectionner les caractéristiques. Unité Plage de réglage con ou 0,1 - 20 ou P Paramètre usine con - 20 A / V U (V) Droite de travail pour électrode enrobée Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc augmentée Droite de travail pour électrode enrobée en cas de hauteur d'arc réduite Caractéristique avec le paramètre...
Page 174
Paramètre « P » (puissance de soudage constante) Si le paramètre « P » a été réglé, la puissance de soudage reste constante indépendamment de la tension et de l'intensité de soudage. Cela donne une caractéristique hyperbolique (6). Le paramètre « P » convient particulièrement aux électrodes cellulosiques. REMARQUE! En cas de problèmes avec des électrodes enrobées ayant tendance à...
Page 175
Si la hauteur d'arc change, par ex. en fonction de la droite de travail (2), le point de travail est l'intersection de la caractéristique correspondante (4), (5) ou (6) avec la droite de travail (2). Valable pour les caractéristiques (5) et (6) : L'intensité de soudage (I) diminue ou augmente également en fonction de la tension de soudage (hauteur d'arc) lor- sque la valeur réglée est constante pour I Polarité...
Page 176
Supprimer un job Supprimer un Sélectionner « Supprimer » avec la molette de réglage (tourner la molette de réglage) Appuyer sur la molette de réglage Le premier écran « Supprimer le job » s'affiche : Tourner la molette de réglage pour sélectionner le job à supprimer : Appuyer sur la touche droite Le deuxième écran «...
Page 177
Le troisième écran « Supprimer le job » s'affiche : Appuyer sur la touche droite Les points de menu de job sont affichés : Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le menu Setup actuel s'affiche :...
Page 178
Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Les paramètres de soudage actuels s'affichent, p. ex. : Paramètres TIG pour le mode 2 temps (paramètre Courant principal sélec- tionné)
Page 179
Conf. de base Généralités Les réglages de base peuvent être appelés dans le menu lorsque l'un quelconque des modes de service suivants est sélectionné : mode TIG 2 temps, mode TIG 4 temps ou mode Soudage manuel à l'électrode enrobée. Accéder aux Appuyer sur la touche Menu réglages de base...
Page 180
Modifier les par- Sélectionner le paramètre souhaité en tournant la molette de amètres réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour régler le paramètre La valeur du paramètre sélectionné peut maintenant être modifiée : Modifier la valeur du paramètre en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage pour appliquer/valider la valeur du paramètre...
Page 181
Quitter Réglages Appuyer sur la touche Menu de base Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal concerné s'affiche : Menu principal TIG Menu principal électrodes Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 182
Appuyer sur la molette de réglage Le graphique du mode de service actuellement sélectionné ap- paraît, par ex. : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Paramètres de Les indications « min » et « max » sont utilisées pour les plages de réglage réglage de base différentes en fonction de la source de courant, du dévidoir à...
Page 183
Factory Réinitialiser l’installation de soudage Pour de plus amples informations concernant la réinitialisation d'une installa- tion de soudage, consulter le chapitre « Usine - Réinitialiser l’installation de soudage ».
Page 184
Infos Généralités L'écran Info peut être appelé dans le menu lorsque l'un quelconque des modes de service suivants est sélectionné : mode TIG 2 temps, mode TIG 4 temps ou mode Soudage manuel à l'électrode enrobée. Appeler l'écran Appuyer sur la touche Menu Info Le Menu principal s'affiche : Menu principal TIG...
Page 185
Quitter l'écran Appuyer sur la touche Menu Info Sélectionner le symbole fléché en tournant la molette de réglage Appuyer sur la molette de réglage Le Menu principal concerné s'affiche : Menu principal TIG Menu principal électrodes Appuyer sur la touche Menu Sélectionner le symbole fléché...
Page 186
Appuyer sur la molette de réglage Le graphique du mode de service actuellement sélectionné ap- paraît, par ex. : Paramètres TIG pour le mode 2 temps Entrées sur l'écr- Firmware an Info Firmware actuellement utilisé par l'écran / le panneau de commande Logiciel UST Logiciel actuellement utilisé...
Page 187
Verrouiller les touches Généralités Pour empêcher une modification involontaire ou arbitraire de paramètres ou de réglages, il est possible d'activer la fonction « Verrouiller les touches » sur la source de courant. Verrouiller les Appuyer sur la touche Menu touches Le Menu principal s'affiche : Menu principal TIG Menu principal électrodes...
Page 188
Débloquer le Appuyer sur la touche Menu verrouillage des touches L'écran « Verrouillage / déverrouillage des touches » s'affiche : Dans un intervalle de 3 secondes environ, appuyer sur la touche dr- oite (OK) Le verrouillage des touches est débloqué, le graphique du mode de service actuellement sélectionné...
Page 189
Factory - Réinitialiser l’installation de soudage Généralités La réinitialisation de l'installation de soudage peut être réalisée à partir du menu lorsque l'un quelconque des modes de service suivants est sélectionné : mode TIG 2‑temps, mode TIG 4 temps ou mode Soudage manuel à l'électrode enrobée. REMARQUE! Tous les réglages personnalisés dans le menu Setup sont perdus lorsque l’instal- lation de soudage est réinitialisée.
Page 190
Appuyer sur la touche à droite, les réglages de base s'affichent :...
Page 191
Ajustage L/R L = Inductance du circuit de soudage, unité mH (microhenry) Abréviations R = Inductance du circuit de soudage, unité en mOhm (Milliohm) Généralités sur La pose du faisceau de liaison a des effets importants sur les caractéristiques de l'inductance du soudage.
Page 192
Sélectionner « Ajustage L/R » en tournant la molette de réglage : Appuyer sur la molette de réglage Le premier écran de l'ajustage L/R s'affiche : sur les écrans suivants de l'ajustage L/R, une pression sur la touche gauche permet à chaque fois de revenir à l'écran précédent. Appuyer sur la touche droite Le deuxième écran de l'ajustage L/R s'affiche : Suivre les instructions affichées...
Page 193
Appuyer sur la touche droite Lorsque l'ajustage R/L est achevé, une confirmation apparaît avec la valeur actuelle de la résistance du circuit de soudage : Appuyer sur la touche droite En fonction du mode de service sélectionné, Setup TIG 2nd ou Setup électrodes 2nd apparaît :...
Page 195
Élimination des erreurs et mainte- nance...
Page 197
Diagnostic d’erreur, élimination de l'erreur Généralités Les sources de courant numériques sont équipées d’un système de sécurité intel- ligent; il n’a pas été nécessaire d’utiliser de fusibles (hormis le fusible de la pompe à fluide réfrigérant). La source de courant peut être exploitée normale- ment suite à...
Page 198
Cause : pas de sélection de progr- amme pré-programmé Remède : sélectionner un programme programmé E2 - E4 Cause : Surcharge thermique dans le circuit secondaire de la source de courant Remède : Laisser refroidir la source de courant E5 - E10 Cause : Surcharge thermique dans le circuit primaire de la source...
Page 199
En cas d'utilisation de la source de cour- ant avec un dévidoir à fil froid Cause : Défaut du dévidoir à fil froid Remède : Contrôler le dévidoir à fil fr- Cause : Surcharge thermique dans le circuit de commande Remède : Laisser refroidir la source de courant...
Page 200
Cause : Erreur de symétrie indirecte Remède : Contacter le service après- vente Cause : Sous-tension du réseau : ten- sion du réseau inférieure à la plage de tolérance (voir sec- tion « Caractéristiques tech- niques ») Remède : Vérifier la tension du réseau Cause : Surtension du réseau : ten- sion du réseau supérieure à...
Page 201
Cause : Fil de fil - l'option contrôle de fin de fil a constaté qu'au- cun fil de soudage n'était plus disponible Remède : Insérer une nouvelle bobine de fil Cause : Rupture de l'arc électrique Remède : Appuyer à nouveau sur la gâchette de la torche ;...
Page 202
Cause : Température supérieure à la normale de la torche Job- Master Remède : Laisser refroidir la torche JobMaster Cause : Le seuil de courant ou de tension a été dépassé ou n’a pas été atteint Remède : Contrôler les paramètres Cause : Le seuil supérieur de courant a été...
Page 203
Cause : Pas de connexion vers la source de courant Remède : Contrôler la connexion vers la source de courant et le lo- giciel Cause : Emergency Stop - Le circuit de sécurité est ouvert Remède : Contacter le service après- vente Cause : La fonction VRD (Voltage Re-...
Page 204
Cause : La tension d’alimentation ex- terne est inférieure à la plage de tolérance Remède : Contrôler la tension d’ali- mentation externe Cause : Le moteur du dévidoir est bloqué ou défectueux Remède : Contrôler ou remplacer le moteur du dévidoir Cause : La tension d’alimentation ex- terne est inférieure à...
Page 205
Pas d'intensité de soudage Interrupteur d'alimentation commuté, voyant de surcharge thermique allumé Cause : Surcharge Remède : Prendre en compte la durée de facteur de marche Cause : Le dispositif thermique automatique de sécurité s’est mis hors ser- vice Remède : Attendre la phase de refroidissement, la source de courant se remet en service automatiquement au bout d’un bref laps de temps Cause :...
Page 206
Mauvaises caractéristiques de soudage Cause : Paramètres incorrects Remède : Vérifier les réglages Cause : Connexion à la masse incorrecte Remède : Vérifier la polarité de la connexion à la masse et de la borne La torche de soudage devient très chaude Cause : La torche est insuffisamment dimensionnée Remède :...
Page 207
Maintenance, entretien et élimination Généralités Dans des conditions de fonctionnement normales, la source de courant ne nécessite qu'un minimum d'entretien et de maintenance. Il est toutefois indis- pensable de respecter certaines consignes, afin de garder la source de courant en bon état de marche pendant des années. Sécurité...
Page 208
Tous les 2 mois Le cas échéant : Nettoyer le filtre à air Tous les 6 mois ATTENTION! Danger en cas d'utilisation d'air comprimé. Cela peut entraîner des dommages matériels. ▶ Respecter une certaine distance en soufflant l'air comprimé sur ces compo- sants.
Page 211
Valeurs moyennes de consommation pendant le soudage Consommation Consommation moyenne de fil-électrode à une vitesse d'avance du fil de moyenne de fil- 5 m/min électrode pour le Diamètre du Diamètre du Diamètre du soudage fil-électrode fil-électrode fil-électrode MIG/MAG 1,0 mm 1,2 mm 1,6 mm Fil-électrode en acier...
Page 212
Un aperçu des matières premières critiques contenues dans cet appareil est dis- critiques, année ponible à l'adresse Internet suivante. de production de www.fronius.com/en/about-fronius/sustainability. l'appareil Calculer l'année de production de l'appareil : chaque appareil est équipé d'un numéro de série ;...
Page 213
Plage de tension 10,1 à 18,8 V Électrode 20,4 à 27,2 V Tension d'amorçage (U 9,5 kV Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande ma- nuelle. Indice de protection IP 23 Type de refroidissement Classe d'isolation Classe CEM de l'appareil (selon EN/CEI 60974-10) Dimensions L/I/H (avec poignée)
Page 214
Plage de tension 10,1 à 20,0 V Électrode 20,4 à 30,0 V Tension d'amorçage (U 10 kV Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande ma- nuelle. Indice de protection IP 23 Type de refroidissement Classe d'isolation Dimensions L/I/H (avec poignée) 560 / 250 / 435 m 22.0 / 9.8 / 17.1 in.
Page 215
Le dispositif d'amorçage de l'arc électrique est adapté pour la commande ma- nuelle. Indice de protection IP 23 Type de refroidissement Classe d'isolation Dimensions L/I/H (avec poignée) 560 / 250 / 435 m 22.0 / 9.8 / 17.1 in. Poids 28,1 kg 61.95 lb.
Page 216
Intensité de soudage à 3 x 200 - 240 V 10 min/40 °C (104 °F) 30 % f.m. 250 A 10 min/40 °C (104 °F) 35 % f.m. 160 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Intensité de soudage à 1 x 200 - 240 V 220 A 10 min/40 °C (104 °F) 40 % f.m.
Page 217
Puissance continue côté primaire (100 % f.m. 3 x 400 - 460 V 5,1 kVA 3 x 200 - 240 V 4,9 kVA 1 x 200 - 240 V 4,3 kVA Cos phi 0,99 Plage de courant de soudage (triphasé) 3 à...
Page 218
Efficacité de la source d'alimentation électrique à 83 % 300 A / 32,0 V MagicWave 4000 Tension du secteur 3 x 400 V Comfort Tolérance de la tension du secteur ± 15 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 35 A Restrictions pos- Couplage au réseau...
Page 219
MagicWave 4000 Tension du secteur 3 x 200 - 240 V Comfort MV 3 x 380 - 460 V Tolérance de la tension du secteur ± 10 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 63 / 35 A Restrictions pos- Couplage au réseau...
Page 220
MagicWave 5000 Tension du secteur 3 x 200 - 240 V Comfort 3 x 380 - 460 V Tolérance de la tension du secteur ± 10 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 63 / 35 A Restrictions pos- Couplage au réseau...
Page 221
MagicWave 5000 Tension du secteur 3 x 200 - 240 V Comfort MV 3 x 380 - 460 V Tolérance de la tension du secteur ± 10 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 63 / 35 A Restrictions pos- Couplage au réseau...
Page 222
TransTig Tension du secteur 230 V 2200 Comfort Tolérance de la tension du secteur -20 %/+15 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 16 A Aucune restriction Couplage au réseau 3,0 kVA Puissance continue côté primaire (100 % f.m. Cos phi 0,99 Plage de courant de soudage...
Page 223
TransTig 2500 Tension du secteur 3 x 400 V Comfort Tolérance de la tension du secteur ± 15 % Fréquence de réseau 50/60 Hz Protection par fusibles du réseau à action retardée 16 A Couplage au réseau sur PCC = 172 mOhm 5,1 kVA Puissance continue côté...
Page 224
Protection par fusibles du réseau à action retardée 16 A Couplage au réseau sur PCC = 97 mOhm 5,7 kVA Puissance continue côté primaire (100 % f.m. Cos phi 0,99 Plage de courant de soudage 3 à 300 A Électrode 10 à...
Page 225
3 x 400 - 460 V 16 A 3 x 200 - 240 V 32 A 1 x 200 - 240 V 32 A Couplage au réseau sur PCC = 172 mOhm Puissance continue côté primaire (100 % f.m. 3 x 400 - 460 V 4,7 kVA 3 x 200 - 240 V 4,1 kVA...
Page 226
Dimensions L/I/H (avec poignée) 560 / 250 / 435 m 22.0 / 9.8 / 17.1 in. Poids 25,9 kg 57.10 lb. Marque de conformité S, CE Consommation d'électricité en mode à vide à 400 V 42,8 W Efficacité de la source d'alimentation électrique à 86 % 250 A / 30,0 V TransTig 3000...
Page 227
Intensité de soudage à 1 x 200 - 240 V 10 min/40 °C (104 °F) 50 % f.m. 220 A 10 min/40 °C (104 °F) 55 % f.m. 190 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Tension à vide 85 V Plage de tension 10,1 à...
Page 228
Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) 40 % f.m. 400 A 10 min/40 °C (104 °F) 45 % f.m. 365 A 10 min/40 °C (104 °F) 60 % f.m. 310 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Tension à...
Page 229
Intensité de soudage à 10 min/40 °C (104 °F) 40 % f.m. 400 A 10 min/40 °C (104 °F) 45 % f.m. 360 A 10 min/40 °C (104 °F) 60 % f.m. 300 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Tension à...
Page 230
Intensité de soudage à 500 A 10 min/40 °C (104 °F) 40 % f.m. 10 min/40 °C (104 °F) 45 % f.m. 450 A 10 min/40 °C (104 °F) 60 % f.m. 350 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Tension à...
Page 231
Intensité de soudage à 500 A 10 min/40 °C (104 °F) 40 % f.m. 10 min/40 °C (104 °F) 45 % f.m. 440 A 10 min/40 °C (104 °F) 60 % f.m. 350 A 10 min/40 °C (104 °F) 100 % f.m. Tension à...