Télécharger Imprimer la page

Brill Brillencio 43 BR-comfort Mode D'emploi page 71

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 29
Avbrott i
A
arbetet
Låt aldrig gräsklipparen stå utan
uppsikt. Om du måste avbryta
arbetet, dra ut tändstiftskontakten
och ställ undan gräsklipparen på
säker plats.
12. Deponering / återvinning
Ni-Cd
Batteriet innehåller nickel-kadmium-
celler. När cellernas livslängd är
Garanti
Tillverkaren lämnar 2 års garanti
för sina produkter, fr.o.m. köp-
datum. Produkterna skall endast
användas för privat bruk. I övrigt
gäller köplagen. Denna garanti
omfattar alla väsentliga fel på pro-
dukten som kan bevisas stå i sam-
band med material- eller fabrika-
tionsfel. Det är upp till tillverkaren
att avgöra om produkten skall ersät-
tas med felfri produkt eller om den
felaktiga produkten skall repareras
utan kostnad. Detta gäller under
följande förutsättningar:
Produkten är vid försäljningstill-
.
fället i felfritt tillstånd.
Köparen kan förelägga ett köp-
.
kvitto i original med inköpsadress,
datum, produktens typ och beteck-
ning. Köpet skall ha skett inom EU.
Produkten har hanterats korrekt
.
enligt rekommendationerna i
bruksanvisningen. Instruktioner
4. Avvertenze
Vi preghiamo di leggere attenta-
mente le presenti istruzioni per l'uso
e di osservarne le indicazioni e le
avvertenze di sicurezza allegate.
Consultando le istruzioni, cercate
di familiarizzare con l'apparec-
chio, i dispositivi di regolazione ed
il corretto impiego nonché con le
avvertenze di sicurezza.
All manuals and user guides at all-guides.com
Om du måste avbryta arbetet
för att förflytta dig till ett annat
arbetsområde, stäng av gräsklip-
paren och dra ut tändstiftskon-
takten.
slut får de ej slängas i den vanliga
sophanteringen. Var vänlig lämna
alltid tillbaka batterierna till en åter-
försäljare, som har Powerbatteri
24-volt system från Brill i program-
för underhåll och rengöring
av produkten har utförts enligt
anvisning. Produkten är i intakt
tillstånd. Vare sig köparen eller
tredje man har försökt att repare-
ra eller öppna produkten.
Endast reservdelar och tillbehör
.
i original eller av tillverkaren
godkända delar har använts.
Vid användning av icke god-
kända reservdelar eller tillbehör
kan följeskador eller ökad risk
inte uteslutas. Dessa följeskador
omfattas inte av garantin.
Produkten skall sändas till kundt-
.
jänst. Vi står inte för portokost-
nader. Inköpskvitto i original skall
bifogas.
Skador som kan härledas till felak-
.
tigt handhavande, icke avsedd an-
vändning, användning av olämp-
liga eller icke godkända utbytes-,
reserv-, eller tillbehörsdelar samt
Attenzione! Non consentite
A
mai di utilizzare il rasaerba
a bambini o ad altre persone
che non abbiano letto e compreso
le presenti istruzioni per l'uso.
Le norme vigenti sul luogo di
impiego stabiliscono l'età minima
di utilizzo.
Ta hänsyn till
A
omgivningen
Använd aldrig gräsklipparen när
det regnar eller vid fuktig väderlek.
Respektera vilopauser och
helgdagar. Ta hänsyn till grannen.
met, eller vänd dig till ett åter-
vinningsföretag som tar emot
återuppladdbara batterier.
icke korrekt genomfört underhåll
eller rengöring omfattar inte av
garantin.
Chassin av aluminium och magne-
sium har en garantitid på 5 år när
gräsklipparen används för privat
bruk.
Produkten har vissa delar som slits
vid normal avsedd användning.
Dessa slitagedelar omfattas inte
av garantin. Följande komponenter
för denna produkt räknas som
slitagedelar: Kniv / knivbalk /
drivrem / luftarvals / knivvals /
underknivar / klinga / snittlina /
lock till skärhuvud / sågblad /
Nickel-kadmiumbatterier.
Denna tillverkargaranti berör
inte garantiförhållandet mellan
tillverkaren och återförsäljaren.
Non tagliate mai l'erba nelle dirette
vicinanze di persone, in particolare
di bambini, e di animali. Ricordate
che il conducente del rasaerba o
l'utente è responsabile per qualsiasi
incidente con altre persone o danni
alla proprietà di terze persone.
Vi preghiamo di conservare con
cura le istruzioni.
S
I
71

Publicité

loading