Télécharger Imprimer la page

ALEAPOW D10 Manuel De L'utilisateur page 14

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

lisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.Un chargeur adapté à un type de
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.Un chargeur adapté à un type de
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.Un chargeur adapté à un type de
Rechargez uniquement avec le chargeur spécifié par le fabricant.Un chargeur adapté à un type de
1.
1.
1.
1.
batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
batterie peut créer un risque d'incendie lorsqu'il est utilisé avec une autre batterie.
Utilisez des outils électriques uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés.L'util-
Utilisez des outils électriques uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés.L'util-
Utilisez des outils électriques uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés.L'util-
Utilisez des outils électriques uniquement avec des blocs-batteries spécifiquement désignés.L'util-
2.
2.
2.
2.
sation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
isation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
isation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
isation de toute autre batterie peut créer un risque de blessure et d'incendie.
Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques, tels que
Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques, tels que
Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques, tels que
Lorsque la batterie n'est pas utilisée, éloignez-la des autres objets métalliques, tels que
3.
3.
3.
3.
rombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, qui peuvent
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, qui peuvent
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, qui peuvent
trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis ou autres petits objets métalliques, qui peuvent
établir une connexion d'un terminal à un autre.Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut
établir une connexion d'un terminal à un autre.Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut
établir une connexion d'un terminal à un autre.Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut
établir une connexion d'un terminal à un autre.Un court-circuit entre les bornes de la batterie peut
provoquer des brûlures ou un incendie.
provoquer des brûlures ou un incendie.
provoquer des brûlures ou un incendie.
provoquer des brûlures ou un incendie.
Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas
Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas
Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas
Dans des conditions abusives, du liquide peut être éjecté de la batterie; éviter tout contact. En cas
4.
4.
4.
4.
de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez
de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez
de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez
de contact accidentel, rincer à l'eau. Si le liquide entre en contact avec les yeux, consultez
également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des
également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des
également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des
également un médecin. Le liquide éjecté de la batterie peut provoquer une irritation ou des
brûlures.
brûlures.
brûlures.
brûlures.
rvice
Service
Service
Service
Service
Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de
Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de
Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de
Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifié utilisant uniquement des pièces de
1.
1.
1.
1.
echange identiques.Cela garantira que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
rechange identiques.Cela garantira que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
rechange identiques.Cela garantira que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
rechange identiques.Cela garantira que la sécurité de l'outil électrique est maintenue.
Suivez les instructions pour la lubrification et le remplacement des accessoires.
Suivez les instructions pour la lubrification et le remplacement des accessoires.
Suivez les instructions pour la lubrification et le remplacement des accessoires.
Suivez les instructions pour la lubrification et le remplacement des accessoires.
2.
2.
2.
2.
Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
Gardez les poignées sèches, propres et exemptes d'huile et de graisse.
3.
3.
3.
3.
ertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si elles sont fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut
Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si elles sont fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut
Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si elles sont fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut
Utilisez la ou les poignées auxiliaires, si elles sont fournies avec l'outil. La perte de contrôle peut
1.
1.
1.
1.
entraîner des blessures.
entraîner des blessures.
entraîner des blessures.
entraîner des blessures.
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opéra-
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opéra-
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opéra-
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lorsque vous effectuez une opéra-
2.
2.
2.
2.
ion où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché.L'accessoire de coupe
tion où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché.L'accessoire de coupe
tion où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché.L'accessoire de coupe
tion où l'accessoire de coupe peut entrer en contact avec un câblage caché.L'accessoire de coupe
en contact avec un fil "sous tension" peut rendre les parties métalliques exposées de l'outil
en contact avec un fil "sous tension" peut rendre les parties métalliques exposées de l'outil
en contact avec un fil "sous tension" peut rendre les parties métalliques exposées de l'outil
en contact avec un fil "sous tension" peut rendre les parties métalliques exposées de l'outil
électrique "sous tension" et pourrait donner à l'opérateur un choc.
électrique "sous tension" et pourrait donner à l'opérateur un choc.
électrique "sous tension" et pourrait donner à l'opérateur un choc.
électrique "sous tension" et pourrait donner à l'opérateur un choc.
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lors de l'exécution d'une opération
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lors de l'exécution d'une opération
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lors de l'exécution d'une opération
Tenez l'outil électrique par des surfaces de préhension isolées lors de l'exécution d'une opération
3.
3.
3.
3.
où l'attache peut entrer en contact avec un câblage caché. Les attaches en contact avec un fil
où l'attache peut entrer en contact avec un câblage caché. Les attaches en contact avec un fil
où l'attache peut entrer en contact avec un câblage caché. Les attaches en contact avec un fil
où l'attache peut entrer en contact avec un câblage caché. Les attaches en contact avec un fil
«sous tension» peuvent rendre les parties métalliques exposées de l'outil électrique «sous
«sous tension» peuvent rendre les parties métalliques exposées de l'outil électrique «sous
«sous tension» peuvent rendre les parties métalliques exposées de l'outil électrique «sous
«sous tension» peuvent rendre les parties métalliques exposées de l'outil électrique «sous
ension» et peuvent donner à l'opérateur un choc électrique.
tension» et peuvent donner à l'opérateur un choc électrique.
tension» et peuvent donner à l'opérateur un choc électrique.
tension» et peuvent donner à l'opérateur un choc électrique.
Assurez-vous que personne n'est en dessous lorsque vous utilisez l'outil emplacements élevés.
Assurez-vous que personne n'est en dessous lorsque vous utilisez l'outil emplacements élevés.
Assurez-vous que personne n'est en dessous lorsque vous utilisez l'outil emplacements élevés.
Assurez-vous que personne n'est en dessous lorsque vous utilisez l'outil emplacements élevés.
4.
4.
4.
4.
Tenez fermement l'outil.
Tenez fermement l'outil.
Tenez fermement l'outil.
Tenez fermement l'outil.
5.
5.
5.
5.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
Gardez les mains éloignées des pièces en rotation.
6.
6.
6.
6.
Ne laissez pas l'outil en marche. Utilisez l'outil uniquement lorsqu'il est tenu à la main.
Ne laissez pas l'outil en marche. Utilisez l'outil uniquement lorsqu'il est tenu à la main.
Ne laissez pas l'outil en marche. Utilisez l'outil uniquement lorsqu'il est tenu à la main.
Ne laissez pas l'outil en marche. Utilisez l'outil uniquement lorsqu'il est tenu à la main.
7.
7.
7.
7.
Ne touchez pas le foret ou la pièce à usiner immédiatement après l'opération; ils peuvent être
Ne touchez pas le foret ou la pièce à usiner immédiatement après l'opération; ils peuvent être
Ne touchez pas le foret ou la pièce à usiner immédiatement après l'opération; ils peuvent être
Ne touchez pas le foret ou la pièce à usiner immédiatement après l'opération; ils peuvent être
8.
8.
8.
8.
extrêmement chauds et vous brûler la peau.
extrêmement chauds et vous brûler la peau.
extrêmement chauds et vous brûler la peau.
extrêmement chauds et vous brûler la peau.
Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Faites attention
Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Faites attention
Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Faites attention
Certains matériaux contiennent des produits chimiques qui peuvent être toxiques. Faites attention
9.
9.
9.
9.
pour éviter l'inhalation de poussière et le contact avec la peau. Suivez les données de sécurité du
pour éviter l'inhalation de poussière et le contact avec la peau. Suivez les données de sécurité du
pour éviter l'inhalation de poussière et le contact avec la peau. Suivez les données de sécurité du
pour éviter l'inhalation de poussière et le contact avec la peau. Suivez les données de sécurité du
ournisseur du matériau.
fournisseur du matériau.
fournisseur du matériau.
fournisseur du matériau.
ONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis par une
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis par une
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis par une
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis par une
sation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en question. UNE
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en question. UNE
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en question. UNE
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en question. UNE
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en question. U
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
Utilisation et entretien des outils à batterie
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
3.
4.
4.
4.
4.
Service
Service
Service
Service
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
3.
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
Avertissements de sécurité de la perceuse sans fil
1.
1.
1.
1.
2.
2.
2.
2.
3.
3.
3.
3.
4.
4.
4.
4.
5.
5.
5.
5.
6.
6.
6.
6.
7.
7.
7.
7.
8.
8.
8.
8.
9.
9.
9.
9.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS.
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis par u
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (acquis
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le produit (
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec le pr
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en ques
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le produit en
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour le prod
utilisation répétée) remplacer le strict respect des règles de sécurité pour
AVERTISSEMENT: NE laissez PAS le confort ou la familiarité avec
- 12 -
MAU
d'ins
Sym
Les
Inst
1.
A
b
2.
N
3.
S
C
4.
S
m
5.
N
É
c
c
p
6.
N
5
7.
N
b
8.
V
9.
N
10.
L
d
e
p
u
C
p
11.
R

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Hys-2163