INSTALLATIONS INSTRUKTIONER
Det anbefales, at brugeren udfører en tilpasningstest af selen et sikkert sted, inden selen bruges første gang for at sikre
korrekt størrelse, tilstrækkelig justering og acceptabel komfort.
TRIN 1A
Tag fat i selen i skulderstropperne, sørg for, at
stropperne ikke er snoede, og læg den over skuldre
og arme.
TRIN 1B
Nogle
modeller
er
udstyret
med
ekstra
støttebælte og/eller skulder komfort pude.
TRIN 2
Før benstroppen under benene uden at vride og
fastgør spænderne - typerne kan variere (A-B).
Gentag med den anden benstrop. Sørg for, at de
løse ender vender udad, ellers spænder låsen ikke
til. Nogle modeller kan være et 'step in' design,
hvor spænderne ikke kan skilles ad, der træder
du ind i benstropperne, før skulderstropperne
placeres over skuldrene.
TRIN 3
Fastgør brystbæltespændet på samme vis som
ved benstropperne. Nogle modeller har et
fastgørelsespunkt foran som vist (C). For at
sikre korrekt højdeposition skal du justere ben- /
skulderstropper efter behov. Hvis der er mulighed
for en justerbar bryststrop, skal du trække i
båndenden for at justere. Hold denne så kort som
muligt for at undgå overdreven bevægelse opad
ved brystet D i tilfælde af et fald.
TRIN 4
Stram begge benstropper ved at trække i den
løse ende. Sørg for, at selen sider tæt, men ikke
ubehagelig på kroppen. Fasthold løse ender med
båndets holdenordninger. Sørg for, at den endelige
pasform er både sikker og behagelig. Hvis du er i
tvivi, skal du søge ekspertrådgivning.
TRIN 5
Hvis der er monteret et positioneringsbælte, skal
dette justeres efter behov i taljeniveau.
TRIN 6
Den
ideelle
placering
af
det
bageste
fastgørelsespunkt er mellem skulderbladene som
vist.
Nogle modeller er udstyret med en ekstra rem
med enten en løkke eller ring til fastgørelse
af snor (D). Denne sele er kun beregnet til
redningsformål (EN 1497).
Dog kun under særlige forhold kan den også
bruges til EN 361 faldstop (se 23).
EN 358
1.
Se produktlabelen for størrelsen af støttebælte.
2.
Støttebæltet er godkendt til en brugervægt inklusive værktøj og udstyr på op til 150 kg.
3.
Fastgør den forreste taljestrop, og stram og placer arbejdspositioneringsringene i hoftehøjde.
4. Sørg for, at forankringspunktet/strukturen er på eller over støttebælteniveau.
5.
Anvend aldrig D-ringe på arbejdspositionering til faldsikring hvis der er en forudsigelig risiko for, atbrugeren bliver
hængende eller bliver udsat for utilsigtet spænding af støttebæltet. De skal kun bruges tilarbejdspositionering
ved at klikke arbejdspositioneringsfaldlinen fast på en af ringene, ført rundt omstrukturen og tilbage i den anden
ring.
6. Sørg for, at der er et ekstra faldsikringssystem til fald når du anvender arbejdspositionering.
EN 1497
1.
Se produktlabelen for den maksimale nominelle belastning af faldselen.
2.
Redningsselen er beregnet til at blive brugt under normale arbejdsaktiviteter., og at brugeren skal Udføren
tilpasningstest et sikkert sted inden første brug for at sikre korrekt størrelse, tilstrækkelig justeringog har et
acceptabelt komfortniveau til den tilsigtede anvendelse.
3.
Faldselen må ikke bruges som enhed til kropsholdning i et faldstopsystem.
GENERELLE INSTRUKTIONER
1.
Det tilsigtede formål med dette produkt er at bruge det som sikkerhedssele, når du arbejder i højden som enten
DK
Brugsanvisning for brug af
RIDGEGEAR Faldsikringssele
Læs og forstå disse instruktioner før brug.
Læs og forstå disse instruktioner inden brug. opfylder (hvor
relevant) kravene i EN 358: 2018, EN 361: 2002 & EN
1497: 2007. Kontroller den enkelte produktmarkering for
gældende standard og år.
Issue J Jul 2021
1A
1B
A
2
3
C
4
5
6
D
arbejdspositionering, faldstop eller redning. Brug ikke dette produkt uden for disse begrænsninger eller til andre
formål end det, det er beregnet til.
2.
Før brug skal der foretages en detaljeret risikovurdering af en kompetent person for at fastslå, at dette erdet
rigtige produkt, der er egnet til den type arbejde, der skal udføres i tilfælde af et fald underhensyntagen til
ankerpunkter, potentielt fald afstand, forhindringer, redningssystem osv.
3.
En helkropssele er den eneste acceptable enhed, der kan bruges i et faldsikringssystem.
4. Sørg for, at alle sele- og sikkerhedslinjer, der bruges med dette udstyr, er CE-godkendt og kompatible med
hinanden, når de samles i et system.
5.
Vær opmærksom på mulige farer, der kan opstå ved brug af kombinationer af udstyr, hvor den sikrefunktion af
en enkelt genstand er påvirket af eller forstyrrer en andens sikre funktion.
6. Valg af den korrekte og bedst egnede sikkerhedslinje er afgørende for optimal sikkerhed. Hvis du erusikker, skal
du først kontakte RIDGEGEAR for at fastslå mulighederne.
7.
Sørg for, at sikkerhedslinens forankringspunkt har tilstrækkelig styrke på mindst 12 kN (f.eks. EN 795) ogaltid
er højere oppe end selens ankerpunkt for at reducere frit fald og potentiel skade.
8. Hvis det bruges til at forhindre fald, skal der anvendes en belastningsbegrænser eller en energiabsorber; dette
udstyr skal være i stand til at modstå den maksimale kraft, der påføres brugeren og forankringen, som er
begrænset til mindre end 6 kN under hensyntagen til den frie faldafstand, der skal godkendes af alle brugere,
inklusive dem, der vejer mere end 100 kg. I tvivlstilfælde bedes du kontakte en ekspert.
9. Når det bruges til at forhindre fald, skal brugerens maksimale vægt inklusive tøj og værktøj være mindre end
140 kg.
10. Tilslut til et pålideligt forankringspunkt ved hjælp af en energiabsorberende line (faldsikring) ved hjælp af et
kompatibelt koblingsstik.
11. Vær opmærksom på årsagen og virkningerne af udstyrsskader. For at mindske sandsynligheden for det skal du
sikre dig, at stropperne er korrekt monteret, og redningen er rettidig. Brug traumestropper, hvor det er muligt.
12. Acceptable fastgørelsespunkter er enten den bageste eller forreste D-ring eller de forrestefastgørelsessløjfer
på brystet (alt efter hvad der er relevant). Faldlinen skal fastgøres til enten D-ring / fastgørelsessløjfer, og
den anden ende skal fastgøres til ankerpunktet. Brug aldrig positionerings D-ringe som fastgørelsespunkter for
faldsikring. Disse er kun til arbejdspositionering/tilbageholdelse.
13. Fastgørelsespunkter for faldsikringen er markeret med bogstavet A.
14. Dette udstyr må kun bruges af passende uddannet og/eller på anden måde kompetent personale oganbefales
kun til personlig brug.
15. Under brug er det vigtigt regelmæssigt at kontrollere fastgørelses- og justeringsspænder for at sikre, at de stadig
er lukkede, og at båndstropperne ikke er løsnet.
16. Brugere advares om, at visse medicinske tilstande, såsom hjertesygdomme, forhøjet blodtryk,svimmelhed,
epilepsi, stof- eller alkoholafhængighed, kan påvirke brugerens sikkerhed ved normal brug og i nødstilfælde.
17. Inden brug skal du sørge for, at der er en passende redningsplan til håndtering af nødsituationer, der kanopstå
under arbejdet, og mulighed for at evakuere brugeren i tilfælde af et fald. Vær opmærksom påfarerne ved
fastgørelsestraume.
B
18. Forsøg aldrig at ændre eller reparere dette produkt uden vores skriftlige samtykke, og sikr at enhverreparation
kun udføres i overensstemmelse med vores procedurer.
19. Før hver anvendelse skal brugeren være kvalificeret til at udføre en kontrol før brug for at sikre, at selen er i en
sikker tilstand til brug. Det er vigtigt, at produktet straks tages ud af drift, hvis udstyret viser overdreven slitage
eller beskadigelse af en del eller har været involveret i et fald. I tvivlstilfælde må du ikke bruge udstyret, søg
ekspertrådgivning. De fleste faldseler er forsynet med ekspansionsled indikatorer. Hvis disse har væretanvendt,
må selen ikke bruges.
20. Det er vigtigt for sikkerheden, at udstyret straks tages ud af brug, hvis der opstår tvivl om dette, og ikke tages i
brug igen, før sikker brug igen er skriftligt bekræftet af en kompetent person.
21. Sørg for, at der er tilstrækkelig ledig plads under brugeren i tilfælde af et fald. Kontroller instruktionerne til
faldsikringsudstyret for at bestemme en sikker afstand. F.eks. kan en 2 m falddæmper (EN 355) strækkes med
op til 1,75 m, hvorfor en sikker frihøjde for ankerpunktet skal være mindst 6,75 m fra jorden eller nærmeste
forhindring nedenfor. Når du arbejder med en falddæmpning, skal faldafstanden være ubetydelig, forudsat at
faldlinen holdes tæt.
22. Forankringsanordningen eller forankringspunktet skal altid positioneres, og arbejdet skal udføres på en sådan
måde, at risikoen for fald og faldafstand minimeres.
23. Redningsstroppen (D) må kun bruges til faldsikring, hvis fastgørelsespunktet til linen er over brugeren,
ogrisikoen for frit fald er minimalt. For eksempel ved hjælp af en selvoprullende line monteret over hovedet på et
stativ. Brug aldrig denne strop til faldsikring, hvis der er risiko for sidelæns eller omvendt fald. Der skal også tages
højde for længden på redningsstroppen, når den samlede snorelængde og potentielle faldafstandfastlægges.
24. Beskyt selen mod skarpe kanter eller slibende genstande og udsæt aldrig selen for ekstreme temperaturer uden
for området –35
C til +50
o
25. Undgå kontakt med stærke kemikalier, som kan beskadige udstyret eller den indre mekanisme. Hvis du er i
tvivl, søg råd.
MATERIALER
Faldselens materiale og syninger er lavet i polyester.
OPBEVARING OG RENGØRING
1.
Sørg for, at selen opbevares korrekt i et rent, tørt område og væk fra direkte varmekilde eller sollys ellerpotentielt
skarpe eller slibende genstande såsom knive eller værktøj når den ikke er i brug eller undertransport. Skriv ikke
på båndet.
2.
Hvis selen bliver våd under brug eller efter rengøring, skal du lade den tørre naturligt.
3.
Selen kan rengøres med et mildt rengøringsmiddel, men skal skylles bagefter i rent lunt vand. For at sikre,at alle
mekaniske dele fungerer problemfrit, skal du skylle og/eller tørre dem rent for snavs.
PERIODISK EFTERSYN OG SERVICE
1.
Før hver brug skal brugeren inspicere udstyret i henhold til nedenstående Retningslinjer;
2.
Brugerens sikkerhed afhænger af udstyrets fortsatte effektivitet og holdbarhed, derfor kræves enyderligere
grundig periodisk eftersyn af en uafhængig kompetent person, der er fortrolig med eftersyn af denne type
udstyr.
3.
Hyppigheden af eftersyn og inspektion skal tage højde for lovgivning, udstyrstype, brugsfrekvens ogmiljøforhold,
men skal foretages mindst hver 12. måned, og resultaterne og datoen for eftersynet skal registreres.
4. Udstyret skal udskiftes fuldstændigt efter højst 10 år fra produktionsdatoen.
EFTERSYN
Bånd – kontroller for snit, rivning, friktionsskader, varmeskader, svejsegnister, kemisk påvirkning eller stærkt
misfarvede pletter. Lokalt slid, der adskiller sig fra almindeligt slid, skyldes ofte, at båndet passerer over skarpe og/
eller slibende kanter og kan medføre alvorligt tab af styrke. Ved let beskadigelse af ydre fibre kan udstyret betragtes
som sikker, men alvorlig reduktion i bredde eller tykkelse eller alvorlig forvrængning af vævemønsteret bør føre til
øjeblikkelig kassation.
Syninger – Kontroller for brudte, løse, slidte sømme eller meget misfarvede pletter på sømmene. De fleste seler er
udstyret med ekspansionsled indikatorer og en advarselsmærkat. Kontroller, at dette stadig er intakt.
Metal – Kontroller for revner, korrosion, forvrængning, uregelmæssig slitage og sørg for, at alle bevægelige
mekanismer fungerer korrekt.
Produkt mærkning – kontroller at mærkningen samt serienummer på produktet er læsbart.
Kasser straks udstyret, hvis nogen af ovenstående mangler findes, eller hvis du er i tvivl.
REPARATION
Denne faldsele må ikke ændres eller repareres, medmindre dette er skriftligt anbefalet af os. Kun kompetente
personer autoriseret af os må udføre reparationer. Hvis du er i tvivl, kontakt RIDGEGEAR for yderligere rådgivning.
REGISTRERING
1.
Når du bruger faldselen første gang, skal du sikre dig, at den første del af produktregistreringskortet erudfyldt,
og datoen for første brug registreres.
2.
Sørg for, at faldselen inspiceres med jævne mellemrum afhængigt af brugen. Detaljer om alle inspektioner skal
C.
o