Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

[fr] Notice d'utilisation
C67M70N3
Four compact avec micro
ondes

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour NEFF C67M70N3

  • Page 1 [fr] Notice d’utilisation C67M70N3 Four compact avec micro ondes...
  • Page 2 Fonctionnement préprogrammé ........... 15 L'acrylamide dans certains aliments ........41 Réglage de l'heure ................15 Produktinfo Vous trouverez des informations supplementaires concernant les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur Internet sous : www.neff-international.com et la boutique en ligne : www.neff-eshop.com...
  • Page 3 : Précautions de sécurité importantes Lire attentivement ce manuel. Ce n'est s'enflammer. Ne jamais entreposer qu'alors que vous pourrez utiliser votre d'objets inflammables dans le appareil correctement et en toute sécurité. compartiment de cuisson. Ne jamais Conserver la notice d'utilisation et de ouvrir la porte de l'appareil lorsqu'il s'en montage pour un usage ultérieur ou pour le dégage de la fumée.
  • Page 4 fusible dans le boîtier à fusibles avant de Risque d'explosion ! procéder au remplacement. Les liquides ou autres aliments dans des récipients hermétiquement fermés peuvent Un appareil défectueux peut provoquer un Risque de choc électrique ! ■ exploser. Ne jamais chauffer de liquides ou choc électrique.
  • Page 5 énergiquement. Vérifier la température Ne jamais s'approcher directement de des aliments avant de donner les aliments l'appareil pour le régler ou le nettoyer. à l'enfant. Causes de dommages Les aliments chauffés dégagent de la Risq ue d e b rû lure ! ■...
  • Page 6 Votre nouvel appareil Dans ce chapitre, vous trouverez des informations sur les hauteurs d'enfournement ■ le bandeau de commande les accessoires ■ ■ les modes de cuisson ■ Bandeau de commande +RUORJH $IILFKDJH $IILFKDJH pOHFWURQLTXH GH WH[WH GH OD WHPSpUDWXUH $LU SXOVp SOXV    6WDUW 6WRS...
  • Page 7 Modes de fonctionne- Utilisation Modes de fonctionne- Utilisation ment et plage de tempéra- ment et plage de tempéra- ture ture Air pulsé plus Pour faire cuire des gâteaux et MicroCombi inten- Pour de la volaille, du poisson et á 30-250 °C des petites pâtisseries sur deux des soufflés.
  • Page 8 Lèchefrite Grille Pour des gros rôtis, gâteaux Pour de la vaisselle, des secs et fondants, soufflés et moules à gâteau, rôtis et gratins. Elle sert également de grillades. protection contre les Remarques projections lorsque vous faites Introduire la grille dans le griller de la viande directement ■...
  • Page 9 Maintenir la touche ± appuyée pendant quelques secondes. Régler l'heure actuelle à l'aide du sélecteur rotatif. Vos réglages sont validés. 6SUDFKH ZlKOHQ 'HXWVFK Votre réglage est automatiquement validé après 3 secondes. Modifier l'heure Modification de la langue Pour modifier l'heure ultérieurement, appuyez répétitivement Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit sur la touche de fonction d'horloge, jusqu'à...
  • Page 10 MicroCombi doux / MicroCombi intensif Mode de fonctionne- Température de Plage de tempéra- ment référence en °C ture en °C Lors de ces modes de cuisson, une puissance micro­ondes est automatiquement activée en plus. Vous réglez simplement la MicroCombi 30-250 á...
  • Page 11 Régler le mode de fonctionnement et la température. Phases de chauffe Après le démarrage, cinq barres apparaissent dans la ligne Appuyer répétitivement sur la touche de fonction d'horloge d'état. La température réglée est atteinte lorsque la dernière jusqu'à ce que les symboles s'allument et que barre est remplie.
  • Page 12 Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement. Attention ! Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à Formation d'étincelles : le métal ­ p. ex. une cuillère dans un fonctionner". verre ­ doit se trouver à une distance d'au moins 2 des parois du four et de l'intérieur de la porte.
  • Page 13 La durée est écoulée Arrêter le fonctionnement Un signal retentit. Le mode Combiné est terminé. Vous pouvez Appuyer brièvement sur la touche clignote. Le four est „ ƒ arrêter le signal sonore en appuyant sur la touche . Mettre en état Pause. Réappuyer sur la touche , le fonctionnement Ã...
  • Page 14 Démarrer Memory Appuyer sur la touche ƒ Le réglage Memory démarre. Vous pouvez démarrer à tout moment les réglages mémorisés pour votre plat. Modifier l'emplacement-mémoire Condition : Le sélecteur du mode de fonctionnement ne doit Après la mise en marche, vous ne pouvez plus modifier pas être escamoté.
  • Page 15 Le réglage est automatiquement validé. Ensuite l'heure se Appuyer sur la touche ƒ réaffiche et l'heure du minuteur s'écoule. L'appareil s'éteint automatiquement à la fin du fonctionnement réglée. Ramener le sélecteur du mode de fonctionnement sur la position Û et l'escamoter. Fonctionnement préprogrammé...
  • Page 16 Sécurité enfants Le four est équipé d'une sécurité­enfants, afin que les enfants Interrompre le verrouillage permanent ne puissent pas le mettre en marche involontairement ou Appuyer sur le sélecteur du mode de fonctionnement. modifier un fonctionnement en cours. Dans l'affichage de texte apparaît “Appareil prêt à Dans ce chapitre, vous apprendrez fonctionner".
  • Page 17 Démarrage auto Votre appareil est en principe réglé de telle manière que vous Dans le chapitre Modifier les réglages de base, paragraphe devez appuyer sur la touche pour que le mode réglé pour le “Modifier les réglages de base", vous pouvez lire comment ƒ...
  • Page 18 Des ombres semblables à des stries peuvent apparaître sur ■ Niveau Nettoyants la vitre de la porte : elles proviennent des reflets de la lampe Joint Eau chaude additionnée de produit à du four. vaisselle : L'émail est cuit à des températures très élevées. Ceci peut ■...
  • Page 19 Pivotez-le latéralement vers le bas et retirer-le. (Figure D) Dépose Ouvrir la porte du four. & Desserrer les deux vis sur la porte avec un tournevis TORX (TORX 20). Ce faisant, tenir la vitre de la porte avec une main. (Fig. A) Inclinez la porte et retirez la vitre en tirant la poignée de porte vers le haut.
  • Page 20 Pousser de nouveau la porte vers le bas et visser les vis avec Attention ! un tournevis TORX (TORX 20) sans serrer, fermer la porte. Vous devez uniquement réutiliser le four lorsque les vitres sont (Fig. D) correctement remontées. & Pannes et réparations Il n'est pas toujours nécessaire de faire appel au service après- Risque de choc électrique !
  • Page 21 Si l'appareil est défectueux, coupez le fusible dans le boîtier à ■ Risque de choc électrique ! fusibles ou retirez la fiche secteur de la prise. Appelez le Tenter de réparer vous-même l'appareil est dangereux. Seul ■ service après­vente. un technicien du service après-vente formé par nos soins est Vous pouvez remédier vous-même à...
  • Page 22 Service après-vente Si votre appareil a besoin d'être réparé, notre service après- Veuillez noter que la visite d'un technicien du SAV n'est pas vente se tient à votre disposition. Nous trouvons toujours une gratuite en cas de manipulation incorrecte, même pendant la solution appropriée pour éviter des visites inutiles d'un période de garantie.
  • Page 23 Sélectionner le groupe de programmes désiré au moyen du Démarrer à l'aide de la touche ƒ sélecteur du mode de fonctionnement. La durée ne change pas. Décongeler et cuire avec les programmes automatiques Remarques 3URGXLWV FpUpDOLHUV Retirez les aliments de leur emballage et pesez­les. Si vous ■...
  • Page 24 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de Récipients/accessoires, niveau Programme poids en kg d'enfournement Décongeler Pain de froment 0,10 - 0,60 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Pain complet*** 0,20 - 1,50 Récipient plat ouvert, grille, niveau 1 Petits pains 0,05 - 0,45 Grille, niveau 1 Gâteau, sec*...
  • Page 25 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau Programme en kg d'enfournement Pommes de terre à l'eau* Pommes de terre à chair ferme, 0,20 - 1,00 Récipient fermé, grille, niveau 1 généralement des pommes de terre restant fermes ou fari- neuses à...
  • Page 26 Les frites, croquettes et röstis doivent être prévus pour une Les pâtés impériaux et les nems doivent être prévus pour ■ ■ préparation au four. une préparation au four. Veillez à ne pas superposer les aliments surgelés. ■ Groupe de programmes Fourchette de poids en kg Récipients/accessoires, niveau d'enfournement Programme...
  • Page 27 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de Récipients/accessoires, niveau d'enfour- Programme poids en kg nement Rosbif, saignant* Rosbif d'une épaisseur de 0,80 - 2,00 Récipient ouvert, grille, niveau 1 5 à 6 cm Pain de viande Env. 8 cm d'épaisseur 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 Paupiettes...
  • Page 28 Groupe de programmes Aliments appropriés Fourchette de poids Récipients/accessoires, niveau d'enfour- Programme en kg nement De viande d'agneau fraîche Env. 8 cm d'épais- 0,80 - 1,50 Récipient fermé, grille, niveau 1 seur Ragoût/potée* Goulasch 0,30 - 2,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1 Paupiettes 0,50 - 3,00 Récipient haut fermé, grille sur le niveau 1...
  • Page 29 Décongeler Poids Puissance micro­ondes en Watt, durée Remarques en minutes Filet, darnes ou tranches de 400 g 180 W, 5 min. + 90 W, 10-15 min. Séparez les pièces déjà décongelées poisson Poisson entier 300 g 180 W, 3 min. + 90 W, 10-15 min. Retournez régulièrement 600 g 180 W, 8 min.
  • Page 30 Recouvrez toujours les mets. Si vous ne disposez pas d'un Attention ! ■ couvercle adapté à votre récipient, utilisez une assiette ou du Du métal ­ p.ex. une cuillère dans un verre ­ doit se trouver à film micro-ondable. une distance d'au moins 2 cm des parois du four et de l'intérieur de la porte.
  • Page 31 Pop-corn pour micro­ondes Effectuez les réglages comme décrit dans le tableau. Vous Remarques ■ devrez peut-être modifier le temps selon le produit et la Utilisez un récipient en verre plat et résistant à la chaleur, ■ quantité utilisés. p. ex. le couvercle d'un moule à soufflé, une assiette en verre ou un récipient en verre (Pyrex) Pour que le pop corn ne brûle pas, retirez le cornet de pop ■...
  • Page 32 Gâteaux cuits dans un moule Accessoire Hauteur Mode de Température Puissance Durée en cuisson °C micro­ondes en watts minutes Tarte aux fruits ou au fromage Moule démontable 160-170 180 W 30-40 blanc, fond en pâte brisée* foncé Kouglof Moule à Kouglof 160-180 90 W 30-40...
  • Page 33 Petites pâtisseries Accessoire Hauteur Mode de Température en °C Durée en minutes cuisson Macarons Lèchefrite + 110-130 40-50 plaque à pâtisserie émaillée* Meringues Lèchefrite 80-100 90-110 Muffins Plaque à muffins sur la grille 160-180 35-45 Muffins Resp. 1 plaque à muffins sur la lèchefrite + 140-160 50-60...
  • Page 34 Des étincelles se produisent entre le moule Vérifiez que l'extérieur du moule est propre. Modifiez la position du moule dans le et la grille. compartiment de cuisson. Si cela n'apporte aucun changement, poursuivez la cuis- son sans micro­ondes. La durée de cuisson sera alors plus longue. Rôtissage et grillade Conseils pour les grillades Remarques...
  • Page 35 Veau Accessoire Hauteur Mode de Température Puissance Durée en cuisson °C micro­ondes en watts minutes Rôti de veau, env. 2 kg Récipient fermé, grille 190-200 90 W 80-100 Jarret de veau, env. 1,5 kg Récipient fermé, grille 190-200 120-130 Porc Ne pas retourner le filet mignon de porc ni le kassler.
  • Page 36 Divers Accessoire Hauteur Mode de Température °C, Puissance Durée en minutes cuisson position gril micro­ondes en watts Rôti de viande hachée Récipient ouvert, 170-190 600 W + 10 min. + d'env. 1 kg de viande grille 180 W 40-50 min Saucisses à...
  • Page 37 Poisson Accessoire Hauteur Mode de Position Puissance micro­ondes Durée en minutes cuisson gril en watts Poisson entier, 2 à 3 pièces Lèchefrite + 1ère face : env. 10-15 de 300 g, grillé grille* 2ème face : env. 10-15 Poisson entier env. 1 kg, Récipient fermé, 600 W 10-15...
  • Page 38 Plats cuisinés Retournez les bâtonnets de poisson, sticks de poulet, Remarques ■ nuggets et burgers aux légumes à mi-cuisson. Veuillez respecter les consignes du fabricant figurant sur ■ l'emballage. Les tartes à la crème fraîche doivent être placées sans ■ accessoire sur la sole du four, au niveau 0.
  • Page 39 La nature du matériau de la poêle et la puissance du foyer ■ Basse température Hauteur Mode de Tempéra- Durée en peuvent influencer la durée de saisie. cuisson ture °C minutes Pour la basse température, utilisez toujours le niveau ■ Bœuf d'enfournement 1.
  • Page 40 Gril air pulsé Chaleur voûte/sole ■ ■ Cuisson avec le mode combiné micro­ondes Plat Puissance micro­ondes Mode de Température °C Remarque watts, durée en minutes cuisson Gratin dauphinois 600 W, 20­25 min. 170-190 Placer le moule Pyrex Ø 22 cm sur la grille, au niveau 1.
  • Page 41 L'acrylamide dans certains aliments chips, frites, toast, petits pains, pain, pâtisseries fines (biscuits, Quels aliments sont concernés ? L'acrylamide se forme avant tout en cas de produits céréaliers pain d'épices, speculoos). et de pommes de terre cuits à haute température, tels que Conseils pour la préparation de plats avec une faible formation d'acrylamide De manière générale Réduisez les temps de cuisson au minimum.
  • Page 43 Constructa Neff Vertriebs-GmbH Carl-Wery-Straße 34 D-81739 München *9000857200* 9000857200 (01) 921127...