1.3
emplacement de la plaque d'homologation / des instructions
d'allumage
La plaque d'homologation et les instructions d'allumage sont attachés à une chaîette située à gauche des
contrôles de l'appareil, près de la soupape. Retirez la barrière de protection pour accéder aux contrôles
de l'appareil. Voir la section « installation / enlèvement de la barrière de protection » pour obtenir des
instructions détaillées concernant l'enlèvement.
Pour remettre la façade en place, glissez les instructions près des contrôles de l'appareil et réinstallez la
barrière de protection.
emplacement de la plaque
d'homologation
Certified to Canadian and American National Standards: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines: CSA 2.22-2016 / ANSI Z21.50-2016 pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplace. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280. When this US Standard is not applicable, use the Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149. For use with barrier W565-0216. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme 24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard. Dans le cas ou cette norme d'États-Unis n'est pas pertinentes, utiliser la norme NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities. Installer l'appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l'absence de tels règlements, selon les codes d'installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur. Utiliser uniquement avec l'écran W565-0216. Suivre les instructions d'installation.
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
MODEL / MODÈLE
L38N
CL38N
CL38P
Altitude
0-4500ft (0-1370m)
Input
24,000 BTU/h
Reduced Input
18,000 BTU/h
P4
35.7%
Manifold Pressure: 3.5" w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure: 4.5" w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure: 11" w.c. (P)
Maximum Supply Pressure: 7"* w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure: 13"* w.c. (P)
Pression au Collecteur: 3,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression au Collecteur: 10" d'une colonne d'eau (P)
Pression d'Alimentation Min.: 4,5" d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Min.: 11" d'une colonne d'eau (P)
Pression d'Alimentation Max.: 7"* d'une colonne d'eau (GN)
Pression d'Alimentation Max.: 13"* d'une colonne d'eau (P)
*Maximum inlet pressure not to exceed 13".
*Pression d'alimentation maximale ne devait pas dépasser 13".
Minimum clearance to combustible materials:
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Sides & back: per stand-off spacers for framing and finishing
Côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements pour les
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
matériaux d'ossature selon le manuel du propriétaire pour les
see installation manual.
Top 0"
Recessed depth one sided 17 15/16"
Profondeur d'encastré une face 17 15/16"
Recessed depth see thru 16 3/16"
Profondeur d'encastré travers 16 3/16"
Floor 0"
Sides 0"
Back 0"
Vent top 0"
Vent sides & bottom 2"
Côtés et dessous du conduit d'évent 2"
Vertical vent 1"
Mantel 12"
*L'extension horizontale maximale: 2". Référez au manuel d'installation
*Maximum horizontal extension: 2". See installation manual for
pour des extensions plus grandes, les longueurs d'évacuation minimaux et
greater extensions, minimum vent lengths and maximum vent
lengths.
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
Cette illustration est fournie à titre de référence seulement. Pour les renseignements exacts, consultez la plaque
MAX SIZE: 8.5" X 4.75"
HOLE TO BE 0.250"Ø
d'homologation fixée sur l'appareil.
MATERIAL:
CLASS III
A-2, PERMANENT LABEL, WATERPROOF, .010MIL VELVET MATTE LEXAN AND/OR .050 HI-TEMP POLYESTER, CAPABLE OF WITHSTANDING A MAXIMUM
TEMPERATURE OF 175°F (79°C).
MIN. LETTERING FOR "NOT FOR USE WITH SOLID FUEL. ", "UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC CELUI. " TO BE 10 POINT ARIAL, BOLD FACE, UPPER
note:
CASE AND 2 POINT LEADING SPACING OR EQUIVALENT.
BLACK LETTERING ON WHITE BACKGROUND.
SERIAL NUMBERS TO BE ASCENDING FROM L38 019817
La plaque d'homologation doit rester avec l'appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
WOLF STEEL LTD.
TITLE: LABEL, RATING PLATE
L38
REVISION: A:
Updated rates + P4 efficiency + added energy efficiency label || 05.23.18_
All manuals and user guides at all-guides.com
côté accès
Insert
testing
agency
logo
REFERENCE# 161746
4001659 (WUSA)
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING APPLIANCE,
L38P
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
Élévation
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N'EST PAS
Alimentation
UNE SOURCE DE CHALEUR; N'EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
Alimentation Réduite
P4
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
Manifold Pressure: 10" w.c. (P)
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
CERTIFIÉES AVEC L'APPAREIL.
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
:
N'ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
matériaux de finition.
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
Dessus 0"
Plancher 0"
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
Côtés 0"
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
Arrière 0"
the vent-air intake system.
Dessus du conduit d'évent 0"
L'appareil doit être ventilé à l'aide de l'ensemble d'évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d'installation pour les spécifications d'évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
Conduit d'évent vertical 1"
resceller l'évacuation après avoir executer l'entretien du système de prise d'air.
Tablette 12"
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
maximum.
L38
Serial Number / N° de Série:
DWG#: W385-2181
DATE: 05.03.17_J.F.K.
information générales
Keep burner and control
compartment clean. See
installation and
service or maintenance can
operating instructions
accompanying
personal injury or loss of life.
appliance. Appliance
needs fresh air for safe
Installation and service must
operation and must be
be performed by a qualified
installer, service agency or
installed with adequate
provisions for
combustion and
AVERTISSEMENT:
ventilation air.
S'assurer que le brûleur et
inappropriée du réglage, du
le compartiment des
commandes sont propres.
pourraient être la cause de
Voir les instructions
dommages à la propriété de
d'installation et
même la mort. Consulter le
d'utilisation qui
accompagnent
l'appareil.
Par mesure de sécurité,
doivent être exécutés par un
cet appareil doit être
alimenté en air frais et
avec d'air
service ou le fournisseur de
comburant et de
ventilation suffisant.
W385-2181 / A
MAX SIZE: 8.5" X 4.75"
HOLE TO BE 0.250"Ø
MATERIAL:
CLASS III
A-2, PERMANENT LABEL, WATERPROOF, .010MIL VELVET MATTE LEXAN AND/OR .050 HI-TEMP POLYESTER, CAPABLE OF WITHSTANDING A MAXIMUM
TEMPERATURE OF 175°F (79°C).
MIN. LETTERING FOR "NOT FOR USE WITH SOLID FUEL. ", "UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ AVEC CELUI. " TO BE 10 POINT ARIAL, BOLD FACE, UPPER
CASE AND 2 POINT LEADING SPACING OR EQUIVALENT.
BLACK LETTERING ON WHITE BACKGROUND.
SERIAL NUMBERS TO BE ASCENDING FROM L38 019817
WOLF STEEL LTD.
TITLE: LABEL, RATING PLATE
L38
REVISION: A:
Updated rates + P4 efficiency + added energy efficiency label || 05.23.18_
Emplacement
du pilote
CAUTION:
WARNING:
Improper installation,
Hot while in operation. Do not touch. Severe
adjustment, alteration,
burns may result. Keep children, clothing,
furniture, gasoline and other liquids having
cause property damage,
flammable vapors away.
ATTENTION:
Refer to owner's manual.
L'appareil est chaud lorsqu'il fonctionne. Ne pas
toucher l'appareil. Risque de brûlures graves.
the gas supplier.
Surveiller les enfants. Garder les vêtements, les
meubles, l'essence ou autres liquides produisant
des vapeur inflammables loin de l'appareil.
Un installation
This appliance is only for use with the type of gas
ou une modification
indicated on the rating plate and may be installed
in an aftermarket, permanently located, manufac-
service et de l'entretien
tured home (USA only) or mobile home where not
prohibited by local codes. See owner's manual
for details. This appliance is not convertible for
blessures corporelles ou
use with other gases, unless a certified kit is
used.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le
manuel d'information,
type de gaz indiqué sur la plaque signalétique.
l'installation et le service
Cet appareil peut être installé dans une maison
préfabriquée ou mobile (É.U. seulement) installée
installateur qualifié pour le
à demeure si les règlements locaux le permettent.
gaz, un entreprise de
Voir la notice de l'utilisateur pour plus de
renseignements. Cet appareil ne peut pas être
gaz seulement.
utilisé avec d'autres gaz sauf si une trousse de
conversion certifiée est fournie.
W415-1707 / B / 06.04.18
FR
FOR YOUR SAFETY:
Do not store or use gasoline
or other flammable vapors
and liquids in the vicinity of
this or any other appliance.
CAUTION:
Do not operate the appliance
with the glass removed,
cracked or broken.
Replacement of the glass
should be done by a licensed
or qualified person.
POUR VOTRE
SÉCURITÉ:
Ne pas entreposer ni utiliser
d'essence ni d'autres vapeurs
ou liquides
inflammables dans le
voisinage de cet appareil ou
de tout autre appareil.
ATTENTION:
N'utiliser pas l'appareil si le
panneau frontal en verre est
enlevé, craqué ou brisé.
Remplacement du panneau
frontal en verre doit être fait
par un technicien agréé.
PAGE 2 OF 2
DWG#: W385-2181
DATE: 05.03.17_J.F.K.
79