Page 2
Installation de l'application et du pilote dédiés ..10 Modification des paramètres de sortie son ......53 À propos de l'application BRIDGE CAST ......10 Installation de l'application et du pilote du BRIDGE CAST Configuration d'un profil ............. 54 ....................11 Création d’un profil ...............
Page 3
Mode d'emploi du BRIDGE CAST À propos de l’application dédiée du BRIDGE CAST L’appli BRIDGE CAST est une application dédiée utilisée pour configurer les paramètres de cet appareil et vous aider à en utiliser les fonctionnalités (destinée aux ordinateurs exécutant Windows ou macOS).
Page 4
â Façade arrière(P.8) Façade supérieure Vous pouvez utiliser l’application dédiée BRIDGE CAST pour accéder à des paramètres plus détaillés. Pour plus d’informations, consultez «À propos de l'application BRIDGE CAST(P.10) ». Zone MIC EFFECTS Il s’agit des réglages pour les micros et leurs effets que vous utilisez.
Page 5
Ce bouton rappelle un préréglage d’effet de micro. Chaque pression du bouton change le réglage, passant successivement de 1 à 5. À propos des préréglages Vous pouvez personnaliser les paramètres d'effet micro et écraser les préréglages grâce à l’application BRIDGE CAST. â Enregistrement des paramètres d'effet micro en tant que préréglage(P.38)
Page 6
Vous pouvez désactiver les voyants de niveau afin que seul le volume soit affiché. Le réglage de l'affichage des voyants de niveau se trouve dans l'écran de menu de l’application BRIDGE CAST, accessible depuis « SYSTEM » Ó « INDICATOR TYPE(P.65) ».
Page 7
Permet de régler le volume du casque ou du micro-casque. Vous pouvez modifier le volume maximum du casque ou du micro-casque. GAIN(P.65) » dans l'écran de menu de l’application BRIDGE CAST. Réglez ce paramètre dans « SYSTEM » Ó «...
Page 8
Cela vous permet de transmettre et de recevoir des signaux son et MIDI entre plusieurs appareils. Entrée son (source) Sortie son Entrée/sortie MIDI CHAT MIC (son du micro : non BRIDGE CAST CTRL (pour transmettre/recevoir les signaux GAME acheminé via un bus) MIDI) ● MUSIC STREAM (son du bus STREAM Reportez-vous au «...
Page 9
Descriptions des façades (du BRIDGE CAST) ● « BRIDGE CAST CTRL » et « BRIDGE CAST APP » sont reconnus comme des appareils MIDI lorsque vous y accédez à partir d'une application compatible MIDI sur votre ordinateur. Le pilote dédié doit être installé lorsque vous utilisez le paramètre « PC ».
Page 10
Installation de l'application et du pilote du BRIDGE CAST(P.11) À propos de l'application BRIDGE CAST L’application BRIDGE CAST est une application dédiée utilisée pour configurer les paramètres de cet appareil et vous aider à en utiliser les fonctionnalités (destinée aux ordinateurs exécutant Windows ou macOS).
Page 11
Installation de l'application et du pilote du BRIDGE CAST Pour faire fonctionner cet appareil et configurer ses réglages, installez l’application dédiée « BRIDGE CAST » sur votre ordinateur. Le pilote dédié doit être installé pour pouvoir connecter cet appareil à un ordinateur et pour gérer plusieurs sources son.
Page 12
Lancez votre navigateur et accédez à la page Web suivante. https://roland.cm/bridgecast À partir de la page de téléchargement, recherchez « BRIDGE CAST APP Ver.xxx for macOS » et cliquez sur le lien. « xxx » indique le numéro de version.
Page 13
Connexion de l’appareil à votre ordinateur ou à votre équipement externe et configuration des paramètres Connexion de l’appareil à votre ordinateur ou à votre équipement externe et configuration des paramètres Cette section explique comment connecter cet appareil à votre ordinateur ou à un équipement externe (tel qu'un micro, des haut- parleurs de contrôle ou une tablette) et comment configurer les paramètres de votre ordinateur.
Page 14
Connexion de l’appareil à votre ordinateur ou à votre équipement externe et configuration des paramètres ● Lors de la connexion d'un iPad ou d'un iPhone au port USB, connectez un adaptateur secteur USB disponible dans le commerce (au moins 5 V/1,0 A) au port 5 V. Cet appareil peut fonctionner de manière erratique si vous n'utilisez pas d'adaptateur secteur USB, en raison d'une alimentation par bus insuffisante.
Page 15
Le pilote dédié est automatiquement téléchargé et installé (la première fois uniquement). Utilisateurs Mac Un pilote dédié doit être installé. Allumez votre équipement externe. Lancez l’application BRIDGE CAST. jusqu’à obtenir une balance de volume agréable à l’écoute lorsque vous jouez Réglez le volume ou utilisez...
Page 16
Connexion de l’appareil à votre ordinateur ou à votre équipement externe et configuration des paramètres À propos de l'alimentation Cet appareil ne dispose pas d'un commutateur d'alimentation. L'alimentation se met automatiquement sous tension lorsque cet appareil est connecté à un ordinateur (alimentation par bus). Pour éteindre l'appareil, éteignez d'abord tous les équipements externes, puis débranchez le câble USB qui relie cet appareil à...
Page 17
Vous pouvez modifier le volume maximum du casque ou du micro-casque. Réglez ce paramètre dans « SYSTEM » Ó «PHONES GAIN(P.65)» dans l'écran de menu de l’application BRIDGE CAST. * Modifiez ce paramètre uniquement après avoir baissé le volume du casque ou du micro-casque à leur minimum. Liens connexes :...
Page 18
Lors de l'utilisation d'une application de jeu Pour émettre le son d'une application de jeu sur votre ordinateur vers cet appareil, réglez le périphérique de sortie de l'application de jeu sur « GAME (BRIDGE CAST) ». Lors de l'utilisation d'une application de tchat vocal Pour entrer le son du micro de cet appareil dans l'application de tchat vocal de votre ordinateur, puis émettre le son de l'autre...
Page 19
Réception (d'une application compatible MIDI vers cet appareil) ● Réglez le périphérique de sortie MIDI de votre application compatible MIDI sur « BRIDGE CAST CTRL ». ● Reportez-vous au « Tableau d'implémentation MIDI » (PDF) pour plus de détails sur les messages MIDI pouvant être reçus.
Page 20
Connexion à une console de jeu vidéo, un iPad ou un iPhone Connexion à une console de jeu vidéo, un iPad ou un iPhone Cette section explique comment connecter cet appareil à une console de jeux vidéo, un iPad ou un iPhone. â...
Page 21
Connexion à une console de jeu vidéo, un iPad ou un iPhone À propos de l'alimentation Cet appareil ne dispose pas d'un commutateur d'alimentation. L'alimentation se met automatiquement sous tension lorsque cet appareil est connecté à une console de jeu vidéo (alimentation par bus). Pour éteindre l'appareil, éteignez d'abord tous les équipements externes, puis débranchez le câble USB qui relie cet appareil à...
Page 22
Joue un effet sonore (son prédéfini). ● Vous ne pouvez pas utiliser l’application BRIDGE CAST quand une console de jeu vidéo est connectée au port USB. Avant de connecter la console de jeux vidéo, effectuez les réglages appropriés dans l’application BRIDGE CAST.
Page 23
Connexion à une console de jeu vidéo, un iPad ou un iPhone Connexion à un iPad/iPhone Ceci est un exemple de la façon dont vous pouvez connecter les appareils lorsque vous souhaitez utiliser votre tablette ou votre smartphone pour avoir une conversation vocale tout en écoutant le son du jeu. * Pour éviter un dysfonctionnement ou une panne de l’équipement, veillez à...
Page 24
Connexion à une console de jeu vidéo, un iPad ou un iPhone À propos de l'alimentation ● Cet appareil ne dispose pas d'un commutateur d'alimentation. L'alimentation s'active automatiquement une fois que vous avez connecté un adaptateur secteur USB (disponible dans le commerce) pour l'alimenter. ●...
Page 25
Active/désactive le son de chaque canal. Joue un effet sonore (son prédéfini). ● Vous ne pouvez pas utiliser l’application BRIDGE CAST pendant qu'un iPad/iPhone est connecté au port USB. Avant de connecter l'iPad/iPhone, effectuez les réglages appropriés dans l’application BRIDGE CAST. ●...
Page 26
Sauvegarde et restauration des réglages sur cet appareil(P.61) Rétablissement des paramètres d'usine (Factory Reset)(P.64) Other settings(P.65) Musique de fond et effets sonores Enregistrement d'un effet sonore(P.66) Utilisation de la musique de fond et des effets sonores de Roland Cloud (BGM CAST)(P.68)
Page 27
Réglage du volume (écran d'accueil) Réglage du volume (écran d'accueil) L'écran d’accueil s'affiche lorsque vous lancez l'application BRIDGE CAST. * L'image ci-dessus montre à quoi ressemble l'écran lorsque le paramètre de connexion du port USB est défini sur « PC ».
Page 28
Indique les niveaux de volume. Voyant de sélection de Celui-ci indique quel bus est contrôlé et change lorsque vous utilisez les boutons de sélection de bus sur le BRIDGE CAST. Lorsque la source d'entrée est définie sur « MIC »...
Page 29
Associe ou dissocie les deux bus (STREAM MIX, PERSONAL MIX). Il fonctionne de la même manière Bouton MIX LINK que le bouton [MIX LINK] sur le BRIDGE CAST. Lorsque la liaison est activée, vous pouvez régler le niveau d'entrée tout en conservant la balance de volume pour chaque bus.
Page 30
Réglage du volume (écran d'accueil) SOUND EFFECTS A (BGM Lit les effets sonores que vous avez sélectionnés pour SOUND CAST)–SOUND EFFECTS D EFFECTS A à D. (BGM CAST) â Utilisation des effets sonores(P.71) Curseur de couleur des Définit la couleur des voyants CH 1 à 4. La couleur des voyants et des LED CH 1 à...
Page 31
Section OUTPUT Règle le volume de sortie. Vous ne pouvez pas régler le volume pour STREAM, LINE OUT et PHONES en utilisant l’application BRIDGE CAST. Réglez plutôt le volume avec les molettes de cet appareil. Cliquez sur l'icône pour activer ou désactiver le son.
Page 32
Réglage du son du micro Réglage du son du micro Cette section explique comment régler le son du micro. â Se préparer à utiliser un micro(P.32) â Calibrage de la qualité sonore du micro (nettoyage)(P.34) â Traitement du son du micro (Mic Effects)(P.36) â...
Page 33
Réglage du son du micro Réglage du gain d'entrée (sensibilité) Voici comment régler le gain d'entrée du micro afin que le son entrant soit à un niveau approprié. Sur l'écran de menu, cliquez sur l'onglet « MIC SETUP » et parlez dans le micro tout en ajustant le « GAIN »...
Page 34
Réglage du son du micro Calibrage de la qualité sonore du micro (nettoyage) Voici comment régler la qualité sonore du son du micro pour rendre votre voix audible et claire. Cette fonctionnalité vous aide à supprimer le bruit ambiant ou à normaliser les différences de volume entre les micros, par exemple.
Page 35
Réglage du son du micro Lorsqu’« * Si vous entendez des changements indésirables dans le son lors de ADAPTIVE » est l'utilisation du suppresseur de bruit, comme un son plus silencieux ou des utilisé changements de qualité sonore, ces problèmes peuvent être résolus si vous augmentez le gain d'entrée du micro.
Page 36
Réglage du son du micro Traitement du son du micro (Mic Effects) Vous pouvez appliquer des effets au son du micro (Changeur de voix et reverb) pour traiter la voix. â Modification du son (Voice changer) â Ajouter de la reverb au son (Reverb) Modification du son (Voice changer) Cet effet modifie la hauteur et le timbre de votre voix.
Page 37
Réglage du son du micro Menu Valeur Explication Off, On Permet d’activer ou de désactiver la reverb. REVERB * Pour ajouter de la reverb au son, « REVERB » et « MIC EFFECTS » doivent être activés en même temps. 1 à...
Page 38
Réglage du son du micro Enregistrement des paramètres d'effet micro en tant que préréglage Vous pouvez enregistrer les réglages actuels de l'effet micro en tant que préréglages et les rappeler si nécessaire. Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq préréglages. * Les préréglages modifiables sont préenregistrés par défaut en usine. â...
Page 39
Réglage du son du micro Vous pouvez modifier les noms des préréglages ultérieurement. Pour ce faire, cliquez sur à côté du nom du préréglage, saisissez le nom dans la fenêtre de renommage et cliquez sur le bouton [OK]. Rappel d'un préréglage Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet «...
Page 40
Réglage du son du micro Un message de confirmation apparaît. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation apparaît une fois les données initialisées. Appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le message. Liens connexes : Exportation d'un fichier de préréglage d'effet micro(P.41)
Page 41
Exportation d'un fichier de préréglage d'effet micro Vous pouvez enregistrer les préréglages d'effets (1 à 5) dans un seul fichier (.brdgcEfx) sur votre ordinateur. Utilisez l’application BRIDGE CAST lorsque vous souhaitez recharger le fichier enregistré dans cet appareil. â Enregistrement d'un fichier de préréglage Chargement d'un fichier de préréglage...
Page 42
Réglage du son du micro Chargement d'un fichier de préréglage Voici comment appliquer les réglages que vous avez sauvegardés pour les préréglages d'effets (1 à 5) à cet appareil. Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « MIC EFFECTS », puis cliquez sur le bouton [LOAD FILE]. Dans la boîte de dialogue TÉLÉCHARGER UN FICHIER, sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger (.brdgcEfx), puis cliquez sur le bouton [Open].
Page 43
Réglage du son du micro Appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le message. Informations connexes : Enregistrement des paramètres d'effet micro en tant que préréglage(P.38)
Page 44
Réglage du son du jeu Réglage du son du jeu Cette section vous montre comment régler le son du jeu (source d'entrée : GAME ) qui est entré depuis le port USB. *1 : Lorsque le réglage de connexion pour le port USB est « CONSOLE/MOBILE », la source d'entrée est « USB ». â...
Page 45
Réglage du son du jeu Fréquence Bande 1 20,9 à -396 Spécifie la fréquence centrale d'accentuation ou d’atténuation pour chaque bande de fréquence. (curseurs horizontaux) Bandes 2 20,9 à -471 * Ce réglage est disponible lorsque le commutateur « DETAIL » est à...
Page 46
Réglage du son du jeu Enregistrement des paramètres de l'égaliseur en tant que préréglage Vous pouvez enregistrer les réglages actuels de l'égaliseur en tant que préréglages et les rappeler si nécessaire. Vous pouvez enregistrer jusqu'à cinq préréglages. * Les préréglages modifiables sont préenregistrés par défaut en usine. â...
Page 47
Réglage du son du jeu Cliquez sur le bouton [OK]. Cette opération écrase les réglages de l'égaliseur. Vous pouvez modifier les noms des préréglages ultérieurement. Pour ce faire, cliquez sur à côté du nom du préréglage, saisissez le nom dans la fenêtre de renommage et cliquez sur le bouton [OK].
Page 48
Réglage du son du jeu Initialisation d'un préréglage Voici comment initialiser un préréglage et restaurer les réglages des préréglages 1 à 5 à leur état par défaut. Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « GAME » puis cliquez sur le bouton [RESET]. Un message de confirmation apparaît.
Page 49
Exportation d'un fichier de préréglage d'égaliseur Vous pouvez enregistrer les préréglages de l'égaliseur (1 à 5) dans un seul fichier (.brdgcEQ) sur votre ordinateur. Utilisez l’application BRIDGE CAST lorsque vous souhaitez recharger le fichier enregistré dans cet appareil. â Enregistrement d'un fichier de préréglage Chargement d'un fichier de préréglage...
Page 50
Réglage du son du jeu Cette opération enregistre le fichier (.brdgcEQ). Chargement d'un fichier de préréglage Voici comment appliquer les réglages que vous avez enregistrés pour les préréglages de l'égaliseur (1 à 5) à cet appareil. Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « GAME » puis cliquez sur le bouton [LOAD FILE]. Dans la boîte de dialogue TÉLÉCHARGER UN FICHIER, sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger (.brdgcEQ), puis cliquez sur le bouton [Open].
Page 51
Réglage du son du jeu Un message de confirmation apparaît. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation s'affiche une fois les réglages prédéfinis de l'égaliseur appliqués. Appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le message. Liens connexes : Enregistrement des paramètres de l'égaliseur en tant que préréglage(P.46)
Page 52
Réglage du son du tchat vocal Réglage du son du tchat vocal Cette section vous montre comment régler le son du tchat vocal (source d'entrée : CHAT ) qui est entré depuis le port USB. *1 : Lorsque le réglage de connexion pour le port USB est « CONSOLE/MOBILE », la source d'entrée est « USB ». â...
Page 53
(le signal son qui est entré depuis le BRIDGE CAST sur votre ordinateur). En appliquant un delay à la sortie son, vous pouvez faire correspondre la synchronisation de la vidéo et du son.
Page 54
Configuration d'un profil Configuration d'un profil Cette section explique comment créer et utiliser des profils. â Création d’un profil(P.54) â Exportation d’un profil(P.58) Création d’un profil Les profils vous permettent d'enregistrer vos propres paramètres personnalisés. En créant des profils pour différentes utilisations, vous pouvez rappeler vos paramètres personnalisés pour chacune d’entre elles, simplement en basculant entre les profils.
Page 55
Configuration d'un profil Création d’un profil * Les profils modifiables sont préenregistrés dans les paramètres de sortie d’usine. Personnalisez les paramètres de cet appareil. Dans l'écran de menu, cliquez sur l'onglet « PROFILE », puis cliquez sur le bouton [WRITE]. Entrez le nom du profil et cliquez sur le numéro de la mémoire de destination de sauvegarde dans «...
Page 56
Configuration d'un profil Les noms de profil peuvent contenir jusqu'à 18 caractères alphanumériques ou symboles d’un octet. Cliquez sur le bouton [OK]. Cette opération écrase le profil. Vous pouvez modifier les noms de profil ultérieurement. Pour ce faire, cliquez sur à...
Page 57
Configuration d'un profil Initialisation d'un profil Voici comment initialiser un profil et restaurer les paramètres des profils 1 à 5 à leur état par défaut. Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « PROFILE », puis cliquez sur le bouton [RESET]. Un message de confirmation apparaît.
Page 58
Configuration d'un profil Exportation d’un profil Vous pouvez enregistrer les profils (1 à 5) dans un seul fichier (.brdgcProfile) sur votre ordinateur. Utilisez l’application BRIDGE CAST lorsque vous souhaitez recharger le fichier enregistré dans cet appareil. Exportation d’un profil â Chargement d'un profil â...
Page 59
Configuration d'un profil Chargement d'un profil Voici comment appliquer les réglages que vous avez enregistrés pour le profil (1 à 5) sur cet appareil. Dans l'écran du menu, cliquez sur l' onglet « PROFILE », puis cliquez sur le bouton [LOAD FILE]. Dans la boîte de dialogue TÉLÉCHARGER UN FICHIER, sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger (.brdgcProfile), puis cliquez sur le bouton [Open].
Page 60
Configuration d'un profil Appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le message. Informations connexes : Création d’un profil(P.54)
Page 61
Paramètres système Paramètres système Cette section explique les opérations et paramètres liés au système sur le BRIDGE CAST. â Sauvegarde et restauration des réglages sur cet appareil(P.61) â Rétablissement des paramètres d'usine (Factory Reset)(P.64) â Other settings(P.65) Sauvegarde et restauration des réglages sur cet appareil Vous pouvez sauvegarder les paramètres de cet appareil dans un seul fichier (.brdgcBackup).
Page 62
Paramètres système Sauvegarder Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « SYSTEM » puis cliquez sur le bouton [BACKUP]. Dans la boîte de dialogue Enregistrer, nommez le fichier et spécifiez la destination d'enregistrement, puis cliquez sur le bouton [Save]. Cette opération sauvegarde le fichier (.brdgcBackup). Restauration Voici comment restaurer les paramètres de cet appareil que vous avez sauvegardés.
Page 63
Paramètres système Dans la boîte de dialogue TÉLÉCHARGER UN FICHIER, sélectionnez le fichier que vous souhaitez télécharger (.brdgcBackup), puis cliquez sur le bouton [Open]. Un message de confirmation apparaît. Cliquez sur le bouton [OK]. Un message de confirmation apparaît une fois les données restaurées. Appuyez sur le bouton [OK] pour fermer le message.
Page 64
Paramètres système Rétablissement des paramètres d'usine (Factory Reset) Cette section vous montre comment retourner cet appareil à ses réglages d'usine. * Lorsque vous exécutez une réinitialisation d'usine, tous les paramètres à l'exception des effets sonores (SFX A, SFX B) sont restaurés à...
Page 65
Other settings Vous trouverez ici les paramètres de luminosité des voyants du BRIDGE CAST ainsi que ceux de l'affichage des voyants de niveau. Dans l'écran du menu, cliquez sur l'onglet « SYSTEM » et définissez les paramètres dans les menus respectifs.
Page 66
● Les effets sonores sont enregistrés dans la mémoire (SFX A, SFX B) de cet appareil. La méthode de lecture de ces effets sonores est différente de celle sur le Roland Cloud. ● Les mémoires de cet appareil contiennent des sons prédéfinis lorsque les paramètres de l'appareil sont ceux de sortie d’usine.
Page 67
Enregistrement d'un effet sonore Le chemin du fichier WAV s'affiche. Cliquez sur le bouton [PREVIEW] pour lire une prévisualisation du fichier WAV que vous avez défini. Vous pouvez régler le volume de prévisualisation dans « SYSTEM », dans la source d'entrée. *1 : Lorsque le réglage de connexion pour le port USB est «...
Page 68
Utilisation de la musique de fond et des effets sonores de Roland Cloud (BGM CAST) Utilisation de la musique de fond et des effets sonores de Roland Cloud (BGM CAST) Vous pouvez utiliser la musique de fond et les effets sonores disponibles sur le Roland Cloud dans le BRIDGE CAST. â Connexion à Roland Cloud(P.68)
Page 69
● La musique de fond du Roland Cloud est transmise à la source d'entrée « MUSIC ». En assignant « MUSIC » aux molettes CH [1] à [4], vous pouvez régler le volume de la musique de fond sur cet appareil.
Page 70
Utilisation de la musique de fond et des effets sonores de Roland Cloud (BGM CAST) Appuyez sur le bouton [Favorites] pour lire toute les musiques de fond pour lesquelles vous avez appuyé sur le bouton [ Je n’aime pas Appuyez sur ce bouton si vous n’aimez pas la musique de fond actuelle.
Page 71
SFX A et B. ● Les effets sonores de Roland Cloud sont transmis à la source d'entrée « SYSTEM ». En assignant « SYSTEM » aux molettes CH [1] à [4], vous pouvez régler le volume des effets sonores sur cet appareil.
Page 72
Utilisation de la musique de fond et des effets sonores de Roland Cloud (BGM CAST) Configuration du Roland Cloud et des paramètres de musique de fond Voici comment afficher vos informations sur Roland Cloud et comment configurer la lecture de la musique de fond. Cliquez sur l’icône en haut à droite de l'écran.
Page 73
■■■ Annexe ■■■ ■■■ Annexe ■■■ Retrait et fixation de la façade de cet appareil(P.74) Principales caractéristiques(P.76) Schéma fonctionnel du mixage (PC)(P.77) Schéma fonctionnel du mixage (CONSOLE/MOBILE)(P.78)
Page 74
Retrait et fixation de la façade de cet appareil Retrait et fixation de la façade de cet appareil Vous pouvez retirer la façade de cet appareil lorsque vous souhaitez personnaliser la façade supérieure. ● Lors du retrait ou de la fixation de la façade, veillez à ne pas vous couper les doigts ou les mains sur ses rebords. ●...
Page 75
Retrait et fixation de la façade de cet appareil Fixation de la façade Suivez les étapes ci-dessus dans l'ordre inverse pour la fixation de la façade. Placez la façade sur le dessus de cet appareil. Assurez-vous que tous les boutons et indicateurs dépassent et sont visibles depuis les trous de la façade.
Page 76
Principales caractéristiques Principales caractéristiques Canal d'entrée CHAT (*1) GAME (*1) MUSIC (*1) SYSTEM (*1) USB (*2) (*1) Lorsque le paramètre de connexion du port USB est défini sur « PC » (*2) Lorsque le paramètre de connexion du port USB est défini sur « CONSOLE/MOBILE » Canal de sortie LINE OUT PHONES...
Page 77
Schéma fonctionnel du mixage (PC) Schéma fonctionnel du mixage (PC)
Page 78
Schéma fonctionnel du mixage (CONSOLE/MOBILE) Schéma fonctionnel du mixage (CONSOLE/MOBILE)
Page 79
Schéma fonctionnel du mixage (CONSOLE/MOBILE) Mode d’emploi...