Télécharger Imprimer la page
CIAT VECTIOS POWER PJ Serie Manuel D'instruction

CIAT VECTIOS POWER PJ Serie Manuel D'instruction

Masquer les pouces Voir aussi pour VECTIOS POWER PJ Serie:

Publicité

Liens rapides

N 20.574 G
11 - 2022
Manuel d'instruction

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour CIAT VECTIOS POWER PJ Serie

  • Page 1 N 20.574 G 11 - 2022 Manuel d’instruction...
  • Page 2 ÍNDICE 1 - INTRODUCTION ..................................3 2 - CONSEILS DE SÉCURITÉ ..............................3 2.1 Consignes générales de sécurité ............................3 2.2 Normes de sécurité pour le fl uide frigorigène ........................4 3 - TYPES DE MONTAGES POSSIBLES ............................ 5 4 - TRANSPORT ..................................... 6 4.1 Transport ....................................
  • Page 3 1 - INTRODUCTION La gamme VECTIOS se compose de groupes de toiture ● Compatibilité Électromagnétique 2014/30/UE (CEM) POWER TM air-air compacts autonomes, de confi guration horizontale. ● RoHS 2011/65/UE (RoHS) ● Série RPJ R-454B: unités de refroidissement uniquement. ● Eco-Conception 2009/125/CE (ECO-DESIGN) ●...
  • Page 4 2 - CONSEILS DE SÉCURITÉ 2.2 Normes de sécurité pour le fl uide frigorigène Important : ces unités contiennent un gaz à eff et de serre fl uoré conséquences physiologiques graves en cas d’absorption couvert par le protocole de Kyoto. accidentelle.
  • Page 5 3 - TYPES DE MONTAGES POSSIBLES En fonction du sens du fl ux d’air intérieur Montage C0 Montage CW Standard Ventilateur de reprise PlugFan dessous I’’ R’’ Récupérateur rotatif (récupération passive) I’ R’ I’ Montage CS Montage CQ Boîte de mélange à 2 Ventilateur reprise PlugFan R’...
  • Page 6 4 - TRANSPORT 4.1 Transport Plaque signalétique Attention : si la machine contient du réfrigérant Chaque machine possède une plaque signalétique lisible et R-454B (fluide A2L), des normes de sécurité indélébile, placée bien en évidence, identique à celle qui est spécifi...
  • Page 7 5 - MANUTENTION Les longerons de l’unité sont équipés des éléments suivants Les schémas suivants indiquent la position dans laquelle les supports de transport doivent être placés : pour permettre la manipulation : Modèles 0420 à 0720: Modèles 0760 à 1200: Distances (mm) 0420 à...
  • Page 8 5 - MANUTENTION Il est obligatoire de suivre les instructions de levage détaillées Dimensions Centre de gravité Poids sur les plans de la page suivante. (mm) (mm) (kg) Longueur Largeur Hauteur Le centre de gravité n’est pas toujours situé au milieu de 0420 l’appareil, et les eff...
  • Page 9 5 - MANUTENTION Important : tous les points de levage doivent être utilisés 3000 Confi gurations 1 et 3 Voir détail A Détail A Expanseur Élingue Civière Confi gurations 2 et 4 3000 Voir détail A Détail A Expanseur Élingue Confi...
  • Page 10 6 - LIMITES DE FONCTIONNEMENT Réfrigération Chauff age Conditions entrée d’air Température minimale Avec le contrôle de pression de condensation desactivé, 9,7ºC BH 10ºC Batterie fonctionnement jusqu’à 12ºC intérieure Température maximal 24ºC BH 27ºC Lorsque la température extérieure est périodiquement inférieure à 5ºC BH, il est recommandé...
  • Page 11 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Cette indication sert uniquement à aider les clients à identifi er Niveau de puissance acoustique (LW) les limites du risque d’infl ammabilité. 0420 0450 0500 0560 0620 0680 Il n’existe en revanche aucun risque d’explosion lié à l’utilisation du fl...
  • Page 12 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.3 Montage de plots antivibratiles (silentbloc) Même si l’installateur est tenu de choisir pour chaque cas La visserie nécessaire à l’installation des silentblocs n’est pas la meilleure méthode d’installation de la machine sur son fournie par l’usine. emplacement défi...
  • Page 13 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.4 Montage sur embase réglable (option) Ces unités peuvent reposer sur des embases de pré-montage standardisés d’une hauteur réglable, conçues en panneaux d’acier galvanisé avec peinture polyester et isolation thermique. Le système de mise à niveau utilise des cornières qui permettent un réglage sur l’axe X comme sur l’axe Y. De ce fait, l’unité sera parfaitement à...
  • Page 14 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Manutention Il est obligatoire d’utiliser tous les équipements de protection individuelle requis pour le travail Pour le transport et le levage sur le toit à l’aide d’une grue, en hauteur. un culbuteur ainsi que des élingues agréées, appropriés aux Placer l’embase sur les poutres et vérifi...
  • Page 15 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION L’étape suivante consiste à vérifi er que l’embase est bien • Embase avec brûleur : à l’horizontale. La procédure est diff érente entre l’embase L’embase est expédiée de l’usine à sa hauteur minimale.Dans standard et l’embase avec brûleur : ce cas, en raison du poids du brûleur gaz, les poignées de levage et les élingues peuvent être utilisées pour eff...
  • Page 16 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Raccordements des réseaux aérauliques Isolation et scellement d'étanchéité L’isolation suivante correspond à l’isolation standard pour Pour les unités à fl ux d’air vertical, les gaines doivent être l’embase : raccordées aux profi lés par le dessous de l’embase. ●...
  • Page 17 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Passage des câbles électriques dans l’embase Attention : il est strictement interdit de monter sur l’embase. La partie supérieure du scellement doit toujours se terminer Les câbles d’alimentation et de régulation doivent traverser sous le profi lé en « L » qui entoure complètement le caisson. Ce l’embase pour assurer la connexion ultérieure dans l’armoire scellement doit être continu et tous les joints doivent être vérifi...
  • Page 18 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION Positionnement de l’unité au-dessus de l’embase Une fois les travaux précédents eff ectués, le rooftop peut Aucun élément de connexion n’est nécessaire entre l’unité et être placé au-dessus de l’embase à l’aide d’une grue. Pour la l’embase, dans la mesure où...
  • Page 19 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles Montage C0 Centre gravité Poids Répartitions sur les plots (mm) (kg) antivibratiles (kg) 0420 1566 1046 1430 0450 1566 1046 1450 0500 1566 1046 1470 0560 1840...
  • Page 20 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.5 Centres de gravité, poids et répartitions sur les plots antivibratiles Montage C0 Centre gravité Poids Répartitions sur les plots antivibratiles (mm) (kg) (kg) 0760 2356 1121 965 2265 258 411 265 191 268 436 253 182 0840 2338 1135 947 2370 271 425 273 195 291 455 272 190 0960...
  • Page 21 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.6 Espace de dégagement recommandé Important : Il s’agit de l’espace minimum requis pour les opérations d’entretien et l’accès à l’intérieur de l’unité. Selon le montage sélectionné pour l’unité et les caractéristiques du site d’installation, un espace supérieur autour de celle-ci peut être nécessaire pour garantir une circulation d’air appropriée et donc le bon fonctionnement de l’unité.
  • Page 22 7 - POSITIONNEMENT ET INSTALLATION 7.6 Espace de dégagement recommandé Important : Il s’agit de l’espace minimum requis pour les opérations d’entretien et l’accès à l’intérieur de l’unité. Selon le montage sélectionné pour l’unité et les caractéristiques du site d’installation, un espace supérieur autour de celle-ci peut être nécessaire pour garantir une circulation d’air appropriée et donc le bon fonctionnement de l’unité.
  • Page 23 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 8.1 Normes d’installation ● la protection prévue à son origine; ● le régime d’exploitation du neutre; Important : Tous les raccordements réalisés sur site sont de la responsabilité de l’installateur. Ces ● les liaisons électriques (se reporter au schéma électrique joint raccordements doivent être réalisés selon les normes à...
  • Page 24 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Modèles 0760 à 1200: Les fi gures suivantes montrent l’emplacement des boîtes : Modèles 0420 à 0720: BOX4 BOX7 BOX3 BOX8 BOX6 Armoire électrique Entrées alimentation électrique BOX2 Le ventilateur pour refroidissement de l’armoire, le terminal BOX1 graphique VecticGD et la prise de terre, situés sur la porte, doivent être débranchés avant l’extraction de la porte.
  • Page 25 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES 8.6 Emplacements de capteurs sur l'unité 8.5 Régulation électronique Vectic La régulation électronique de ces unités est composée Unités 2 circuits principalement d’une carte de commande, de capteurs, d’un terminal graphique VecticGD, d’un terminal d’utilisateur TCO Sonde température extérieure (en option) et d’une carte BMS (en option).
  • Page 26 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES ● Cette sonde doit être fi xée sur un panneau ou au mur à une hauteur de 1,50 mètres. Raccordement électrique ● Le raccordement électrique doit être réalisée selon la confi guration de l’unité : - Sonde NTC S5a: B5 (connecteur J3): avec câble à...
  • Page 27 8 - RACCORDEMENTS ÉLECTRIQUES Sonde de qualité d’air CO (en option) Montage à l’extérieur Diff érentes possibilités existent : ● Sonde pour installation en ambiance. ±0.3 3.54 “ ±0.11 ● Sonde installée dans le reprise (sur gaine), ● Sonde installée sur l’unité maîtresse du réseau local (pLAN). ●...
  • Page 28 9 - VENTILATEURS ET GAINES D’AIR 9.1 Vérifi cations sur ventilateurs hélicoïdes ● Avant la mise en service, vérifi er le sens de rotation des aubes. Vérifi er également que l’axe tourne sans coups ni vibrations. ● Avant la mise en service, vérifi er le sens de rotation des aubes. ●...
  • Page 29 9 - VENTILATEURS ET GAINES D’AIR Tension des courroies : Important : Lors de la première mise en route, la tension des courroies doit être vérifi ée après 48 heures Après avoir placé les poulies dans un même plan, procéder à de fonctionnement.
  • Page 30 10 - RÉCUPÉRATION DES CONDENSATS Ces unités sont dotées d’un bac de récupération des condensats Important : la tuyauterie d’évacuation CONNECT SIPHON du circuit intérieur, avec un raccordement d’évacuation, en d’eau doit être dotée d’un siphon afi n METTRE SIPHON plastique, fi...
  • Page 31 11 - ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ Pressostat à haute pression (en option): Avec l’unité en mode FROID, si la pression dans le transducteur de haute pression d’un circuit dépasse la Connecté au niveau du refoulement du compresseur, il arrête pression de détente, un des deux compresseurs du tandem le compresseur lorsque la pression en ce point atteint la valeur s’arrête, afi...
  • Page 32 11 - ÉLÉMENTS DE SÉCURITÉ Détecteur de fuites de réfrigérant R-454B (standard) Sécurité anti-incendie Du fait de la catégorie A2L du fluide frigorigène R-454B La régulation électronique peut activer une sécurité anti-incendie (légèrement infl ammable), l'installation d'un détecteur de fuites qui, lorsque la température de l’air de reprise dépasse 60ºC (par de fl...
  • Page 33 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.1 Auvents des volets Les auvents des volets d’air neuf et d’extraction (en fonction du Étape 3: Fixer les triangles de renfort (4) sur l'auvent (1) en montage sélectionné) sont fournies repliées, pour un montage utilisant 5 ou 6 vis (selon montage).
  • Page 34 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Installation Toutes les vis nécessaires pour ce montage sont livrées dans un sachet. ● Le capot de protection pour l’air neuf (1) est installée à l'usine. ● Fixer d’abord le panneau de façade (2) avec des vis hexagonales 8x40.
  • Page 35 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ● Le panneau de l’accès aux fi ltres est doté des systèmes de Raccordement à effectuer par le client : double verrouillage. Ceux-ci servent de charnière à l’ouverture Unité PJ Module récupérateur de la porte, mais aussi ils peuvent être utilisés pour le démontage de celle ci.
  • Page 36 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.5 Batterie de récupération de chaleur Cette option est compatible avec les montages C0, CS, CQ W43 (BOX8) Actionneur et CT. → ● La batterie de récupération de chaleur (BRC) est placée entre → la batterie intérieure principale et les fi...
  • Page 37 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.6 Séparateur de gouttes sur la batterie Pour accéder aux résistances il est nécessaire d’extraire les intérieure panneaux (1) et (2), et ensuite le panneau intérieur (3), tous fi xés par vis Allen M6. ●...
  • Page 38 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.8 Batterie d’eau chaude ● Batterie d’eau chaude, avec vanne 3 voies gérée par la - Actionner la pompe à eau (devant être prévue par l’installateur excepté avec l’option «Grand Froid») et répéter régulation électronique de la machine. La batterie d’eau chaude peut être activée pour les cas suivants : les étages précédentes jusqu’à...
  • Page 39 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.9 Brûleur à gaz Brûleur gaz naturel ou propane avec action proportionnelle, et les niveaux de performance optimaux, ainsi que la haute conformément à la directive 2009/142/CE relative aux appareils résistance thermique et mécanique. à...
  • Page 40 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ● Entretien Le fabricant déclare que l’appareil est fabriqué selon les normes techniques UNI, UNI-CIG, CEI, et dans le respect de ce qui L’entretien et les contrôles de combustion doivent être est prescrit par la législation en la matière, et qu’il répond à la réalisés conformément à...
  • Page 41 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Évacuation de la condensation du brûleur Remarque : Consulter le schéma de câblage électrique fourni avec l’unité pour de plus amples détails sur le raccordement. Ces unités comportent un raccordement pour l’évacuation du L’image suivante montre l’emplacement de la boîte de bac de récupération des condensats du brûleur.
  • Page 42 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Raccordements à la cheminée du brûleur Important : La cheminée du brûleur à gaz n’est pas Dans ce cas, une ventilation adéquate sur les murs doit être fournie avec l’unité. Sa conception et son installation assurée pour répondre aux normes UNI-CIG 7129 et UNI-CIG sont de la responsabilité...
  • Page 43 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Raccordement de gaz Pour les raccordements de la ligne de gaz, il faut utiliser Important : Pour un bon entretien, il faut effectuer le uniquement des composants certifi és CE. raccordement au module PCH à l’aide d’un joint et d’une rondelle.
  • Page 44 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Type de gaz du brûleur en fonction du pays de destination : ● entre le tuyau de gaz et le Venturi, remplacer la plaque des orifi ces de gaz installée (gaz naturel) par celle fournie dans Pays Catégorie Gaz Pression...
  • Page 45 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS Analyse de la combustion Une fois la fl amme pilote détectée, l’appareil ouvre la vanne de gaz principale EV2 [C] en alimentant le brûleur principal. Attendre que le chauff age soit allumé. Vérifi er que le chauff age Après un temps de fonctionnement simultané...
  • Page 46 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS ● Blocages Fxx température ambiante pour limiter la diff érence entre la température de souffl age d’air du brûleur et la température La carte de modulation PCB est en mesure de distinguer plus ambiante, et améliorer ainsi la sensation de confort thermique. de 30 types de blocage diff...
  • Page 47 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS On: la machine est allumée sans la présence de fl amme au En retirant la porte d’accès à l’intérieur du brûleur, il est possible de visualiser la CPU-SMART PCB : brûleur ou elle est en phase d’allumage. Off: la machine a été...
  • Page 48 Ce mot de passe doit être demandé au La carte CPU-SMART a envoyé le signal d’allumage à l’appareil • Manque de pression gaz service technique de CIAT. mais après 300 secondes du réseau l’appareil n’a • Phase et neutre inversés Manuelle ●...
  • Page 49 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.10 Circuit de récupération frigorifique (montages CR et CT) Accès au circuit de récupération Circuit thermodynamique dédié à la récupération de l’énergie de l’air d’extraction, avec contrôle proportionnel et indépendant, Modèles 0420 à 0720 adapté...
  • Page 50 12 - OPTIONS D’USINE ET KITS 12.11 Zonage du débit d’air Raccordements de la caisse de zonage Cette option permet de gérer le débit d’air de l’unité afi n de conditionner jusqu’à 4 zones diff érentes avec un débit d’air La carte de contrôle du zonage est installée dans un boîtier minimum de 35 % (mode d’utilisation tout-en-un : chauff...
  • Page 51 13 - MISE EN SERVICE 13.1 Mise en service Modèles 0420 à 0720 ● Il est conseillé de réaliser un croquis complet de l’installation, en incluant l’implantation de la machine et tous les composants utilisés, car cela sera très utile pour la maintenance et les réparations sur l’installation.
  • Page 52 13 - MISE EN SERVICE Contrôle de la charge de réfrigérant 13.3 Vérifi cations du fonctionnement Vérifi er le fonctionnement de la machine en vérifi ant la régulation ● L’unité est livré par l’usine avec une charge appropriée pour électronique et les éléments de sécurité. assurer le bon fonctionnement.
  • Page 53 14 - MAINTENANCE 14.1 Recommandations générales Entretien de Niveau 2 Afi n d’assurer le fonctionnement optimal de l’équipement ainsi Ce niveau requiert des compétences spécifi ques en électricité, que l’optimisation de toutes les fonctionnalités disponibles, frigorifique et mécanique. Il se peut que localement, ces il est recommandé...
  • Page 54 14 - MAINTENANCE Entretien de Niveau 3 ● Mettre le nouveau compresseur en place et s’assurer qu’il possède une charge suffi sante d’huile. L’entretien, à ce niveau, requiert des compétences / agréments Attention : Lors du serrage des / outillages spécifi ques et connaissances. Seuls le constructeur, vis du compresseur, consulter le son représentant ou mandataire agréé...
  • Page 55 14 - MAINTENANCE Filtre déshydrateur Important : les unités avec réfrigérant A2L sont toujours équipées d’un détecteur de fuite à infrarouge. Voir le ● La fonction du fi ltre est de maintenir le circuit frigorifi que chapitre "Éléments de sécurité". propre et sans humidité, en neutralisant les acides pouvant être présents dans le circuit frigorifi...
  • Page 56 14 - MAINTENANCE ● Pour les équipements soumis à des épreuves d’étanchéité PROTECTION sera activé. périodiques, un livret d’entretien doit être tenu. Il doit ● Concentration de LFL pour alarme (par défaut, 50%) : indiquer la quantité et le type de fluide présent dans Pourcentage du LFL (limite inférieure d'infl...
  • Page 57 14 - MAINTENANCE Bac de récupération des condensats Batterie d’air ● Ces unités sont dotées d’un bac de récupération des ● Vérifi er que la batterie est libre de poussières et de graisse. condensats en pente vers l’évacuation. ● Le nettoyage de la poussière accumulée dans la batterie Remarque : Ce bac est amovible pour faciliter le nettoyage peut être eff...
  • Page 58 14 - MAINTENANCE Filtres à air ● Suivant les conditions d’installation, examiner l’aspect du fi ltre Languette pour pour défi nir la fréquence de nettoyage ou remplacement. Il déplacement des cadres faut donc prévoir des fi ltres de rechange. Les pertes de charge dans la notice technique ont été calculées pour des fi...
  • Page 59 Le remplacement d’un composant défectueux par un autre non conforme pourrait constituer un danger qui ne saurait engager la responsabilité de CIAT. Joint bride Pour garantir une bonne effi cacité et une longue durée de vie brûleur...
  • Page 60 14 - MAINTENANCE 1) Vérifi cation des électrodes Vérifi cation à eff ectuer avec le générateur allumé au débit calorifi que maximum. Démonter la fl amme pilote complète et avec un jet d’air comprimé, nettoyer le fi let et la buse. 7) Vérifi...
  • Page 61 15 - CONTRÔLE ET ANALYSE DES PANNES Symptôme Cause Solution Pression d’évaporation a) Excès de charge a) Enlever réfrigérant très élevée par rapport à b) Température de l’air élevée b) Vérifi er la surchauff e l’entrée d’air c) Aspiration du compresseur non hermétique c) Vérifi...
  • Page 62 16 - ARRÊT DÉFINITIF Mise hors fonctionnement Matériaux à récupérer pour recyclage ● Acier. Séparez les appareils de leurs sources d’énergie, attendez le refroidissement complet, puis eff ectuez une vidange complète. ● Cuivre. ● Aluminium. Conseils de démantèlement ● Plastiques. ●...
  • Page 64 QUALITY MANAGEMENT ER-1740/2000 Fabriqué par CARRIER SCS - Rte de Thil, 01120 - MONTLUEL, France Édité dans l’Union Européenne Le constructeur se réserve le droit de procéder à toute modifi cation sans préavis...