Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 28

Liens rapides

Montage- und Bedienungsanleitung
AX 8000
2009
Bestell-Nr.:
Assembly and exercise instructions
AX 8000
2009
Order No.:
Notice de montage et d'utilisation
AX 8000
No. de commande:
Montage- en bedieningshandleiding
AX 8000
Bestellnummer:
Инструкция по монтажу и эксплуатации
AX 8000
№ заказа:
2009
HEIMSPORT-TRAININGSGERÄT CROSSTRAINER-ERGOMETER
DE
GB
F
2009
NL
2009
RU
Seite 2-14
Page 15-27
Page 28-40
Pagina 41-53
CTP. 54-66
1
AX 8000

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Christopeit Sport AX 8000

  • Page 1 AX 8000 HEIMSPORT-TRAININGSGERÄT CROSSTRAINER-ERGOMETER Montage- und Bedienungsanleitung Seite 2-14 AX 8000 2009 Bestell-Nr.: Assembly and exercise instructions Page 15-27 AX 8000 2009 Order No.: Notice de montage et d’utilisation Page 28-40 AX 8000 No. de commande: 2009 Montage- en bedieningshandleiding...
  • Page 2 INHALTSÜBERSICHT 1. Inhaltsübersicht Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses Heimsport-Trainingsgerätes und 2. Wichtige Empfehlungen und Sicherheitshinweise wünschen Ihnen viel Vergnügen damit. 3. Montageanleitung Bitte beachten und befolgen Sie die Hinweise und Anweisungen die- 4. Benutzung des Gerätes ser Montage- und Bedienungsanleitung.
  • Page 3 MONTAGEANLEITUNG Bevor Sie mit der Montage beginnen, unbedingt un- sere Empfehlungen und Sicherheitshinweise beach- ten! Entnehmen Sie alle Einzelteile der Verpackung, legen Sie diese auf den Boden und kontrollieren grob Sie die Vollzähligkeit anhand der Montagebil- der. Dieses soll Ihnen den Zusammenbau des Gerä- tes erleichtern und schneller durchführbar machen.
  • Page 4 SCHRITT 3: Verbindung des Computerkabelstranges (34) mit dem Stellmotorka- bel (35) und des Stützrohres (30) am Grundrahmen (40). 1. Die Schrauben M8x20 (33), gebogenen Unterlegscheiben (31) und Federringe (32) griffbereit neben den vorderen Teil des Grund- rahmens (40) legen. 2. Das untere Ende des Stützrohr (30) zum Grundrahmen (40) füh- ren und den Gummiring (100) und die Stützrohrverkleidung (101) aufschieben.
  • Page 5 SCHRITT 5: Montage der Fußschalen (43) an den Fußhebeln (44). 1. Die rechte Fußschale (43R) auf den rechten Fuß- hebel (44R) auflegen und die Bohrungen in den Tei- len so ausrichten, dass sie übereinander liegen. 2. Die Schlossschrauben M6x50 (42) von oben durch die Bohrungen stecken.
  • Page 6 BENUTZUNG DES GERÄTES AUF/ABSTEIGEN VOM GERÄT UND BENUTZUNG: Dieses Fitnessgerät ist ein stationäres Heimsportgerät und simuliert eine Kombination aus Radfahren, Steppen und Laufen. Aufsteigen: Ein vermindertes Risiko besteht durch ein wetterunabhängiges Training ohne äußere Einflüsse, sowie bei evtl. Gruppenzwang das Risiko von Stellen Sie sich neben das Gerät und halten sie sich am feststehendem Überanstrengungen oder Stürzen.
  • Page 7 COMPUTER ANLEITUNG TIME (Zeit) / WATT: Zur Einstellung / Anzeige der Zeit in Minuten und Sekunden bis max. 99:00 Minuten. Vorwahl in Minutenschritten / Zählung Auf + Ab in Se- kundenschritten. In den Programmen 1 - 20 Mindestvorgabezeit 5 Mi- nuten.
  • Page 8 PROGRAMME Programm Manual: Programm 17 - 19: Pulsprogramme Dieses Programm entspricht den Funktionen eines normalen Heimtrai- Hier berechnet der Computer nach Eingabe Ihres Alters selbstständig ners. So werden hier die Zeit, die Geschwindigkeit, die U/min, die Ent- Ihre max. Herzfrequenz und je nach Programm die entsprechende - auf fernung, die Wattleistung, die Kcal und der aktuelle Puls permanent im 55% / 75% oder 95% - angepasste Trainings-Zielfrequenz.
  • Page 9 WATT TABELLE FITNESS-NOTE / ERHOLUNGSPULSFUNKTION U/min und Wattleistung von Stufe 1 bis Stufe 24 für AX 8000 Ihr Ergometer bietet die Möglichkeit, eine Bewertung Ihrer individuel- Art.-Nr. 2009 len Fitness in Form einer „Fitness-Note“ durchzuführen. Das Messprin- zip beruht auf der Tatsache, dass bei gesunden, gut trainierten Perso-...
  • Page 10 REINIGUNG, WARTUNG UND LAGERUNG 1.Reinigung Benutzen Sie nur ein leicht angefeuchtetes Tuch zur Reinigung. Achtung: Benutzen Sie niemals Benzin, Verdünner oder andereaggressive Reini- gungsmittel zur Oberflächenreinigung da dadurch Beschädigungen verursacht werden. Das Gerät ist nur für den privaten Heimgebrauch und zur Benutzung in Innenräumen geeignet.
  • Page 11 TRAININGSANLEITUNG ALLGEMEIN Um spürbare, körperliche und gesundheitliche Verbesserungen zu Nachdem Sie Ihren Trainingspuls für Ihre Trainingskondition oder erreichen, müssen für die Bestimmung des erforderlichen Trainingsauf- Ziele ermittelt haben, können Sie mit dem Training beginnen. Die wandes folgende Faktoren beachtet werden: meisten Produkte von uns verfügen über Pulssensoren oder sind Pulsgurtkompatibel.
  • Page 12 STÜCKLISTE - ERSATZTEILLISTE AX 8000 Art.-Nr.: 2009 27.03.2023 Stand der technische Daten: Crosstrainer-Ergometer Dieses Produkt ist nur für den privaten Heimsportbereich gedacht und nicht für gewerbliche oder kommerzielle Nutzung geeignet. • 24-stufige Motor- und computergesteuerte Widerstands- einstel- Heimsportnutzung Klasse H/A lung (Magnet-Brems-System) •...
  • Page 13 Abb.- Nr. Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer Kunststofflager 14x32 36-9925516-BT Stützrohr 33-1908-02-SW Unterlegscheibe gebogen 8//19 36-9966-CR Federring für M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Innensechskantschraube M8x20 3,5+30 39-9886-CR Verbindungskabel 1+35 36-1721-15-BT Motorkabel 34+63 36-1721-16-BT Hutmutter 39-9900-SW Unterlegscheibe 8//16 39-9962 Sensor 35+40 36-1721-13-BT Netzanschlussbuchse...
  • Page 14 Abb.- Nr. Bezeichnung Abmessung Menge montiert an ET Nummer Tretachse 89+93 33-1908-10-SI Achsmutter 91+93 39-9820-SW Pedalarmaufnahme 33-1908-08-SI Rundstopfen 36-1908-15-BT Pedalarmverkleidung 36-1908-04-BT Schraube M8x20 93+97 39-9886-CR Pedalarm 33-1908-09-SI Verkleidung links 40+98R 36-2009-01-BT Verkleidung rechts 40+98L 36-2009-02-BT Verbindungsstück 36-1508-10-BT Gummiring 36-1908-12-BT Stützrohrverkleidung 36-1908-05-BT Schraube M5x15...
  • Page 15 CONTENTS 1. Contents Dear customer, we congratulate you on your purchase of this home training sports unit 2. Important Recommendations and Safety Instructions and hope that we will have a great deal of pleasure with it. Please take 3. Assembly Instructions 16-18 heed of the enclosed notes and instructions and follow them closely 4.
  • Page 16 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove all the separate parts from the packaging, lay them on the floor and check roughly that all are there on the base of the assembly steps. Please note that a number of parts are connected directly to the main frame preassembled.
  • Page 17 STEP 3: Assembling of the connection cable (34) to the mo- tor cable (35) and installation of support (30) at the main frame (40). 1. Place screws M8x20 (33), curved washers (31) and spring washers (32) accessibly beside the front part of the main frame (40).
  • Page 18 STEP 5: Installation of the footrests (43) at footrest holder (44). 1. Push the right footrest (43R) onto the footrest holder (44R). Adjust the holes in the parts so that they are aligned. 2. Push the screws M6x50 (42) from above through the holes.
  • Page 19 MOUNT, USE & DISMOUNT Transportation of Equipment: Dismount: There are two rollers equipped on the front foot. For moving, you can a. Slow down the pedaling speed until it comes to rest. lift up the rear foot and drive it to where you would like to locate or b.
  • Page 20 COMPUTER INSTRUCTIONS The monitor is designed for programmable magnetic bikes and introdu- RPM/SPEED/KMH: ced with the following categories: Indicates RPM or Speed alternately or permanently by pressing the - Key Functions F-key. The RPM display shows the cycle turnings per minute. The speed - About Displays display show kilometers per hour.
  • Page 21 PROGRAMS Programm Manual: Speed Independent Watt-Program P16: PROGRAM MANUAL is a manual program. Press „F“ key to select TIME, Program 16 is a Speed Independent Program. Press „F“ key to select DISTANCE or CAL.. Then, press (+) or (-) key to adjust the values. The the values of TIME, DISTANCE, CAL.
  • Page 22 WATT TABELLE Remark: RPM and Power in Watt of Level 1 - Level 24 for AX 8000 1. During body fat test, it will display Err2 if hand pulse sensors get no- Art.-Nr. 2009 input. LEVEL 20 RPM 30 RPM...
  • Page 23 CLEANING, CHECKS AND STORAGE 1. Cleaning Use only a less wet cloth for cleaning. Caution: Never use benzene, thinner or other aggressive cleaning agents for surface cleaning as this dam- age caused. The device is only for private home use and for use suitable indoors. Keep the unit clean and moisture from the device. 2.
  • Page 24 GENERAL TRAINING INSTRUCTIONS You must consider the following factors in determining the amount of After you have set your training heart rate for your training condition or training effort required in order to attain tangible physical and health Once you have identified goals, you can start training. Most of our pro- benefits.
  • Page 25 PARTS LIST – SPARE PARTS LIST AX 8000 2009 Art.-Nr.: Technical data: Issue 27.03.2023 Ergometer of Class HA • 24-stepped Motor – and Computer-controlled magnetic resistance This product is created only for private Home sports activity and not • allowed to us in a commercial or professional area. Home Sport use Approx.
  • Page 26 Illustration No. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No ET-Number Bushing 14x32 36-9925516-BT Handlebar post 33-1908-02-SW Curved washer 8//19 36-9966-CR Spring washer for M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Allen bolt M8x20 3,5+30 39-9886-CR Connection cable 1+35 36-1721-15-BT Motor cable 34+63 36-1721-16-BT Cap nut 39-9900-SW...
  • Page 27 Illustration No. Designation Dimension mm Quantity Attached to Illustration No ET-Number Pedal axle 89+93 33-1908-10-SI Axle nut 91+93 39-9820-SW Crossing welding 33-1908-08-SI Crank plug 36-1908-15-BT Circle cover 36-1908-04-BT Screw M8x20 93+97 39-9886-CR Crank 33-1908-09-SI Chain cover left 40+98R 36-2009-01-BT Chain cover right 40+98L 36-2009-02-BT Connection shaft...
  • Page 28 SOMMAIRE 1. Sommaire Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l’achat de ce cycle d’entraînement intérieur 2. Recommandations importantes et consignes de sécurité 28 et nous vous souhaitons beaucoup de plaisir avec. Veuillez respecter et 3. Instructions de montage 29-31 suivre les indications et les instructions de montage et d’emploi.
  • Page 29 INSTRUCTIONS DE MONTAGE Sortez toutes les pièces de l’emballage, posez-les sur le sol et contrôlez si rien ne manque en vous basant grossièrement sur la étapes de montage. Il faut tenir compte du fait que certaines pièces ont été reliées au cadre et prémontrés.
  • Page 30 ÉTAPE N° 3: Jonction du faisceau de câble de connexion (34) avec le faisceau de câble du moteur (35) et montage du tube support (30) sur le cadre de base (40). 1. Placer les vis M8x20 (33) ainsi que de rondelles (31) et bague res- sort (32) à...
  • Page 31 ÉTAPE N° 5: Montage du coup des pieds (43) sur le logement des pieds (44). 1. Poser la coque de la pédale droite (43R) sur le lo- gement de la coque de la pédale (44R) en veillant à ce que les trous de forage des pièces soient situés les uns au-dessus des autres.
  • Page 32 MONTER, UTILISER & DESCENDRE Transport de la machine: d. Ensuite, augmentez graduellement la vitesse et modifiez la résis- La machine est équipée de 2 rouleaux sur le pied avant. Si vous vou- tance afin d’intensifier l’exercice. lez transporter la machine, soulevez le pied postérieur et roulez la ma- e.
  • Page 33 MODE D’EMPLOI DE L‘ORDINATEUR Tours/min (RPM) /SPEED (Vitesse) : Affichage du nombre de rotations du pédalier par minute et de vi- tesse à km/h. Changement d‘affichage automatique de la vitesse et de nombre de rotations du pédalier par min. Ou en permanence en ap- puyant sur la touche-F.
  • Page 34 PROGRAMME PROGRAMME 1 : Manuel PROGRAMMES 17 - 19 : Rythme cardiaque Ce programme correspond aux fonctions d’un home-trainer normal. Ici, l’ordinateur calcule en fonction de votre âge (10-100), votre fré- Ainsi, la durée, la vitesse / tours par min, la distance, les watts / ca- quence cardiaque maximale et, selon le programme, la fréquence cible lories et les pulsations actuelles.
  • Page 35 TABELLE WATT FITNESS NOTE / TEST (FONCTION DE LA PHASE DES PULSATIONS DE RÉCUPÉRATION) RPM et puissance en watts du niveau 1 - niveau 24 pour AX 8000 Votre ergomètre vous offre la possibilité de faire une évaluation de Art.-Nr. 2009 votre forme physique personnelle sous la forme d’une «...
  • Page 36 NETTOYAGE, ENTRETIEN ET STOCKAGE DE L‘EXERCICE 1. Nettoyage Utilisez uniquement un chiffon humide pour le nettoyage. Attention: Ne jamais utiliser de benzène, de diluant ou autre agents de nettoyage agressifs pour le nettoyage de surface comme ce les dommages causés. L‘appareil est uniquement pour un usage domestique privé et pour un usage intérieur approprié.
  • Page 37 CONSIGNES GÉNÉRALES DE FORMATION 02 : Calcul de la fréquence cardiaque d‘entraînement Les facteurs ci-après doivent être pris en compte pour la détermination En raison de mes objectifs et de mon niveau d‘entraînement, la de l’entraînement indispensable afin d’améliorer concrètement son zone de métabolisme des graisses me convient le mieux.
  • Page 38 LISTE DES PIÈCES- LISTE DES PIÈCES DE RECHANGE AX 8000 N° de commande 2009 27.03.2023 Caractéristiques techniques : De sport de maison la classe H/C • Masse tournante : environ 8 kg Ce product à seulement pour le domaine de sport de maison privé de •...
  • Page 39 Schéma n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET Camp du plastique 14x32 36-9925516-BT Tube de support 33-1908-02-SW Rondelle 8//19 36-9966-CR Rondelle élastique bombée pour M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Vis à six pans creux M8x20 3,5+30 39-9886-CR Câble de connexion...
  • Page 40 Schéma n° Désignation Dimensions en mm Quantité Unités Monté sur Schéma n° Numéro ET Axe de pédalier 89+93 33-1908-10-SI Ecrou d’axe 91+93 39-9820-SW Etrier de bras de pédale 33-1908-08-SI Bouchon ronde 36-1908-15-BT Revêtement de bras de pédale 36-1908-04-BT M8x20 93+97 39-9886-CR Bras de pédale 33-1908-09-SI...
  • Page 41 INHOUDSOPGAVE 1. Inhoudsopgave Geachte klant Wij willen u van harte gelukwensen met de aanschaf van uw hometrai- 2. Belangrijke aanbevelingen en veiligheidsinstructies ner en hopen dat u hier veel plezier aan zult beleven. Neem a.u.b. de 3. Montagehandleiding 42-44 instructies en aanwijzingen uit deze montage- en bedieningshandlei- 4.
  • Page 42 MONTAGEHANDLEIDING Neem alle losse onderdelen uit de verpakking, leg deze op de grond en bruto controleer aan de hand van de montageen staps of alle onderdelen aanwezig zijn. Hierbij moet er op worden gelet dat een aantal onderdelen rechtstreeks met het onderstel zijn ver- bonden en voorgemonteerd zijn.
  • Page 43 STAP 3: Verbinding van de stuursteunbuis (30) met het ba- sisframe (40). 1. De schroeven M8x20 (33) en telkens onderleg- plaatjes (31), veerringen (32) binnen handbereik naast het voorste deel van het frame (40) leggen. 2. Schuiv de rubberen ring (100) en de bekleiding voor steunbuis (101) of het steunbuis (30).
  • Page 44 STAP 5: Montage van de voetschaalen (43) aan de voetschaalbevestiging (44). 1. De rechter voetschaal (43R) op de bevestiging (44R) steken. De openingen in de delen zo uitlijnen dat ze precies boven elkaar liggen. 2. De schroeven M6x50 (42) door de openingen steken.
  • Page 45 OPSTAPPEN, GEBRUIKEN & AFSTAPPEN d. Om de intensiteit van de training te verhogen, kunt u de pedaleers- nelheidverhogen, of de weerstand op het apparaat verhogen. Transport van Apparaat: e.Houdt uw handen altijd ofwel op de vaste stuur, ofwel op het linker enrechter handvat.
  • Page 46 COMPUTERHANDLEIDING 1 – 20 minimale vooraf in te voeren tijd 5 minuten. Der computer meet exact het ter gelegenheid van de training behaalde prestatievermogen. De weergave gebeurt in watt. In het programma 16 volgt hier de weer- gave van de beoogde waarde. De voorafgaande invoer kan van 10 tot 300 watt ingevoerd worden.
  • Page 47 PROGRAMMA Programma manual: handmatig Programma’s 17 - 19: Dit programma komt overeen met de functies van een normale home- Hier berekent de computer na de invoer van uw leeftijd zelfstandig uw trainer. Zo worden hier de tijd, de snelheid/t/min, de afstand, de watt/ maximale hartslagfrequentie en afhankelijk van het programma de cor- Kjoule, de actuele polsslag en de waarschuwingspolsslag permanent in responderende - op 55% / 75% of 95% - aangepaste beoogde frequen-...
  • Page 48 WATT TAFELLE FITNESSCIJFER / TEST- „ONTSPANNINGSPOLSSLAG“ RPM en vermogen in Watt van niveau 1 - niveau 24 voor AX 8000 Uw ergometer biedt de mogelijkheid, een evaluatie van uw individuele Art.-Nr. 2009 fitness in de vorm van een „fitnesscijfer“ door te voeren. Het meetprin-...
  • Page 49 REINIGING, ONDERHOUD EN OPSLAG VAN DE HOMETRAINER 1.Reiniging Gebruik alleen een vochtige doek voor het reinigen. Let op: Gebruik nooit benzeen, thinner of andere agressievereinigingsmiddelen voor opper- vlaktereiniging als deze Schadeveroorzaakt . Het apparaat is alleen voor prive gebruik en voor gebruik geschiktebinnenshuis. Houd het apparaat schoon en vocht uit het apparaat.
  • Page 50 ALGEMENE TRAININGSINSTRUCTIES De onderstaande factoren moeten in acht worden genomen bij het be- Nadat je je trainingshartslag hebt ingesteld voor je trainingsconditie of palen van de benodigde training voor het bereiken van een merkbare Zodra je doelen hebt vastgesteld, kun je beginnen met trainen. De verbetering van uw figuur en gezondheid: meeste van onze producten hebben hartslagsensoren of zijn compati- bel met een hartslagband.
  • Page 51 STUKLIJST - RESERVEONDERDELENLIJST AX 8000 Best.nr. 2009 27.03.2023 Technische specificatie: Crosstrainer Ergometer klasse HA/ • Magnetisch remsysteem Deze produkt alleen bedoeld voor persoonlijke home-fitness-ruimte • en niet geschikt voor industrieel of commercieel gebruik. Home fit- ca. 8 kg vliegwielmassa •...
  • Page 52 Afbeel- Afmetingen Aantal Gemonteerd aan dings-nr. Beschrijving ET-nummer stuks afbeeldings nr. Afstandsstuk 14x10x59.3 36-9925515-BT Kunstoflaager 14x32 36-9925516-BT Steunbuis 33-1908-02-SW Onderlegplaatje gebogen 8//19 36-9966-CR Veerring voor M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Binnenzeskantschroef M8x20 3,5+30 39-9886-CR Verbindingskabel 1+35 36-1721-15-BT Stelmotorkabel 34+63 36-1721-16-BT Dop moer 39-9900-SW Onderlegplaatje 8//16...
  • Page 53 Afbeel- Afmetingen Aantal Gemonteerd aan dings-nr. Beschrijving ET-nummer stuks afbeeldings nr. Pedaalaandrijfschijf 36-1908-14-BT Flakke riem 520J6 64+89 36-9126-59-BT Pedaalas 89+93 33-1908-10-SI As moer 91+93 39-9820-SW Pedaalkruk opname 33-1908-08-SI Eindkap 36-1908-15-BT Pedaalkrukbekleding 36-1908-04-BT Schroef M8x20 93+97 39-9886-CR Pedaalkruk 33-1908-09-SI Bekleding links 40+98R 36-2009-01-BT Bekleding rechts...
  • Page 54 ОБЗОР СОДЕРЖАНИЯ Уважаемые покупательницы и покупатели! Поздравляем Вас с покупкой тренировочного снаряда для домаш- 1. Обзор содержания них занятий спортом и желаем Вам самых приятных впечатлений. 2. Важные рекомендации и указания по безопасности Следуйте, пожалуйста, указаниям и инструкциям нашего руковод- 3.
  • Page 55 РУКОВОДСТВО ПО МОНТАЖУ Пожалуйста, выньте все отдельные части из ко- робки и проверьте их на комплектность в соответ- ствии со спецификацией. Примите во внимание, что некоторые части предварительно смонтирова- ны. Время установки 50мин. ШАГ 1: Монтаж передней и задней ножек (56+58). 1.
  • Page 56 ШАГ 3: Соединение компьютерного кабеля (34) с кабе- лем серводвигателя (35) и монтаж опорной тру- бы (30) на основную раму (40). 1. Положите болты M8x20 (33), подкладные шайбы (31) и пружинные шайбы (32) рядом с пе- редней частью основной рамы (40). 2.
  • Page 57 ШАГ 5: Монтаж правого фиксатора (43) на ножной рычаг (44). 1. Приставьте правый фиксатор стопы (43R) на правый ножнойрычаг (44R) таким образом, чтобы отверстия располагалисьдруг над другом. 2. Вставьте болты M6x50 (42) сверху в отверстия. Наденьте собратной стороны одну подкладную шайбу...
  • Page 58 ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ТРЕНАЖЕРА Пользование: Держитесь двумя руками сначала за скобу в удобном для вас Транспортировка: месте и шагайте при одновременном переносе веса с одной педали на другуютаким образом, чтобы только пятка немного На передней ножке находятся два транспортировочных ролика. приподнималась от педали и осуществлялось равномерное Для...
  • Page 59 ИСТРУКЦИЯ К КОМПЬЮТЕРУ TIME (ВРЕМЯ) / WATT (ВАТТ) Установка/индикация времени в минутах и секундах до макси- мального значения 99:00 мин. Ввод производится в поминутно, счет по нарастающей и убывающей производится в секундах. В программах 1-20 минимальное задаваемое составляет 5 мин. Уста- навливается...
  • Page 60 ПРОГРАММА Программа Manuell/Ручная : Программа 17 - 19: Целевое значение пульса THF Эта программа соответствует функциям нормального велотрена- После ввода вашего возраста (10-100) компьютер расчитывает Ваш жера. Показатели времени, скорости/об/мин, дистанции, ватт/ки- максимально допустимый пульс и в зависимости от программы за- лоджоули...
  • Page 61 ТАБЛИЦА WATT TEST-FITNESS NOTE (тест-ФИТНЕС-ОЦЕНКА) Обороты и мощность от 1 до 24 уровня для AX 8000 Расчитывая так называемую фитнес-оценку, Ваш тренажер произ- № заказа: 2009 водит оценку состояния вашей спортивной формы. Принцип рас- чета основан на том, что у здорового тренированного человека...
  • Page 62 ЧИСТКА, ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И ХРАНЕНИЕ 1. Чистка Для чистки используйте чистую влажную салфетку. Внимание: Никогда не используйте для чистки бензин, разбавитель или другие агрессивные чистящие средства, которые могут повредить поверхность. Тренажер предназначен только для домашнего использования в помещении. Предохраняйте тренажер от сырости и пыли. 2.
  • Page 63 ОБЩИЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТРЕНИРОВКЕ Вы должны учитывать следующие факторы, чтобы определить 02: Расчет пульса во время тренировки верные параметры тренировок для достижения ощутимых В силу моих целей и уровня подготовки мне больше всего физических результатов и пользы для здоровья. подходит зона жирового обмена. Пульс...
  • Page 64 СПЕЦИФИКАЦИЯ - СПИСОК ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕЙ AX 8000 № заказа: 2009 27.03.2023 Технические характеристики: • 24 уровня нагрузки, электронная регулировка нагрузки с пульта Этот конвейер к только для частной области спорта дома кажется и не для промышленного или коммерческого использования компьютера, магнитная система нагружения...
  • Page 65 Рис. № Наименование Размер мм К-во Монтируется на ET- номер Пластмассовый подшипник 14x32 36-9925516-BT Опорной трубы 33-1908-02-SW Гнутая подкаладная шайба 8//19 36-9966-CR Пружинящее кольцо для M8 12, 33,48+59 39-9864-VC Болт с внутренним шестигранником M8x20 3,5+30 39-9886-CR Соединительный кабель 1+35 36-1721-15-BT Кабель...
  • Page 66 Рис. № Наименование Размер мм К-во Монтируется на ET- номер Ось кривошипа 89+93 33-1908-10-SI Осевая гайка 91+93 39-9820-SW Шатун запись педали 33-1908-08-SI Заглушки 36-1908-15-BT Обшивка шатун педали 36-1908-04-BT Болт M8x20 93+97 39-9886-CR Шатун педали 33-1908-09-SI Обшивка слева 40+98R 36-2009-01-BT Обшивка справа 40+98L 36-2009-02-BT Сочетание...
  • Page 68 Service / Hersteller Bei Reklamationen, notwendigen Ersatzteilbestellungen oder Reparaturen wenden Sie sich bitte an unsere Service Abteilung. Top-Sports Gilles GmbH Tel.: +49 (0)2051/6067-0 Fax: +49 (0)2051/6067-44 Friedrichstrasse 55 info@christopeit-sport.com D - 42551 Velbert http://www.christopeit-sport.com © by Top-Sports Gilles GmbH D-42551 Velbert (Germany)

Ce manuel est également adapté pour:

2009