Télécharger Imprimer la page
AEG CCB6647ABM Notice D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour CCB6647ABM:

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Cuisinière
CCB6647ABM
aeg.com\register

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour AEG CCB6647ABM

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Cuisinière CCB6647ABM aeg.com\register...
  • Page 2 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut- être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 4 • Cet appareil peut être utilisé dans les bureaux, les chambres d’hôtel, les chambres d’hôtes, les maisons d’hôtes de ferme et d’autres hébergements similaires lorsque cette utilisation ne dépasse pas le niveau (moyen) de l’utilisation domestique. • L'appareil doit être installé et le câble remplacé uniquement par un professionnel qualifié...
  • Page 5 • Les objets métalliques tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles ne doivent pas être placés sur la surface de la table de cuisson car ils peuvent devenir chauds. • Si la surface vitrocéramique / en verre est fissurée, mettez à...
  • Page 6 table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptés peut entraîner des accidents. 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ 2.1 Installation 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! L'appareil doit être installé uniquement Risque d'incendie ou d'électrocution. par un professionnel qualifié. •...
  • Page 7 avoir une largeur d'ouverture de contact de l'alcool peut provoquer un mélange de 3 mm minimum. d'alcool et d'air. • Fermez bien la porte de l'appareil avant de AVERTISSEMENT! brancher la fiche à la prise secteur. Risque d'endommagement de l'appareil. 2.3 Utilisation •...
  • Page 8 • Vérifiez que l'appareil est froid. Les vendues séparément : Ces lampes sont panneaux de verre risquent de se briser. conçues pour résister à des conditions • Remplacez immédiatement les vitres de la physiques extrêmes dans les appareils porte si elles sont endommagées. électroménagers, telles que la Contactez votre service après-vente température, les vibrations, l’humidité, ou...
  • Page 9 3.2 Emplacement de l'appareil 3.4 Protection anti-bascule Vous pouvez installer votre appareil avec des ATTENTION! placards d'un côté, des deux côtés ou dans un coin. Installez la protection anti-bascule pour empêcher que l'appareil ne tombe en raison de charges inadaptées. La protection anti-bascule ne fonctionne que si l'appareil est installé...
  • Page 10 matériau solide ou utilisez un renfort Cet appareil est fourni sans fiche électrique ni adapté (mur). câble d’alimentation. 3. L'orifice se trouve sur le côté gauche, à Types de câbles appropriés pour les l'arrière de l'appareil. Reportez-vous à différentes phases : l'illustration.
  • Page 11 4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Bouton de sélection des fonctions du four Affichage Bouton de réglage de la température Indicateur/symbole de température Manettes de la table de cuisson Résistance Éclairage Support de grille, amovible Chaleur tournante Bac de la cavité Niveaux de la grille 4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson...
  • Page 12 5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Appuyez sur à plusieurs reprises jusqu’à AVERTISSEMENT! ce que le voyant de la fonction Heure actuelle Reportez-vous aux chapitres concernant clignote. la sécurité. Pour régler l’heure, reportez-vous au chapitre « Réglage de l’heure ». 5.1 Premier nettoyage 5.4 Manettes rétractables Retirez les supports de grille amovibles et tous les accessoires du four.
  • Page 13 Pour désactiver le circuit extérieur : Tournez la manette sur la position arrêt. Le Symboles Fonction voyant s'éteint. Maintien au chaud 6.3 Indicateur de chaleur résiduelle 1 - 9 Réglages de la température AVERTISSEMENT! Tant que l’indicateur est allumé, il existe Utilisez la chaleur résiduelle pour un risque de brûlures dues à...
  • Page 14 Zone de Diamètre de Puissance cuisson l’ustensile (mm) Arrière droit 170-265 1400/2200 Avant droit Φ 145 1200 Avant gau‐ 140-210 1000/2200 7.3 Exemples en matière de cuisson 7.2 Diamètre minimal du récipient Zone de Diamètre de Puissance Les données du tableau sont fournies à cuisson l’ustensile (mm) titre indicatif uniquement.
  • Page 15 8. TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGE sucre et les aliments contenant du sucre, AVERTISSEMENT! car la saleté peut endommager la table de cuisson. Veillez à ne pas vous brûler. Reportez-vous aux chapitres concernant Tenez le racloir spécial incliné sur la la sécurité.
  • Page 16 Symbole Fonction du four Application True Fan Cooking PLUS Pour ajouter de l’humidité en cours de cuisson. Pour obtenir la bonne couleur et une croûte croustillante pendant la cuisson. Pour rendre plus juteux pendant le réchauffement. Gril rapide Pour faire griller des aliments peu épais en grandes quantités et pour griller du pain.
  • Page 17 2. Remplissez le bac de la cavité d’eau du Grille métallique : robinet. Poussez la grille entre les rails du support de La capacité maximale du bac de la cavité grille. est de 250 ml. Remplissez le bac de la cavité avec de l’eau uniquement lorsque le four est froid.
  • Page 18 Grâce aux rails télescopiques, les grilles Plat à rôtir : peuvent être insérées et retirées plus facilement. Grille métallique : Placez le plateau de cuisson ou le plat à rôtir sur les rails télescopiques. Posez la grille métallique sur les rails télescopiques de sorte que les pieds soient dirigés vers le bas.
  • Page 19 10.3 Fonctions de l’horloge Fonctions de l’horlo‐ Application HEURE ACTUELLE Pour régler, modifier ou vérifier l’heure actuelle. DURÉE Pour régler la durée de fonctionnement du four. MINUTEUR Pour régler un décompte. Cette fonction n’a aucun ef‐ fet sur le fonctionnement du four. Vous pouvez régler cette fonction à...
  • Page 20 11.1 Cuisson de manière homogène. S'ils ne dorent uniformément, il n'est pas nécessaire de Pour la première cuisson, utilisez la modifier la température. Les différences température inférieure. s'atténuent en cours de cuisson. Le temps de cuisson peut être prolongé de Les plateaux insérés dans le four peuvent se 10 à...
  • Page 21 Gâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 150 - 160 20 - 40 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) Tartes aux fruits sur pâte sablée 160 - 170 40 - 80 Utilisez un plat à...
  • Page 22 Biscuits/small cakes/viennoiseries/petits pains Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 2 positions Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 2 / 4 Biscuits sablés 25 - 45 2 / 4 Biscuits à base de génoise 160 - 170 25 - 40 2 / 4 Biscuits à...
  • Page 23 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) 160 - 180 20 - 40 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux 20 - 30 190 - 210 au sucre 35 - 55 Gâteau aux fruits (pâte levée / génoise) Tartes aux fruits sur pâte sablée 170 - 190...
  • Page 24 Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Légumes farcis 180 - 200 40 - 60 Préchauffez le four. 11.5 Réglage Pizza Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles 10 - 20 1 - 2 Pizza (pâte fine) 200 - 230 180 - 200 20 - 35 1 - 2...
  • Page 25 Gâteaux dans des moules Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Soufflé 30 - 40 Fond de tarte en génoise 20 - 30 Gâteau à étages 25 - 35 Poisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions des grilles Poisson en sachet 300 g 25 - 35 Poisson entier 200 g 25 - 35...
  • Page 26 11.7 True Fan Cooking PLUS Pain Plat Température Eau dans le Temps de pré‐ Durée (min) Posi‐ (°C) bac de la ca‐ chauffage tions vité (ml) (min) grilles Pain blanc 30 - 40 Petits pains 20 - 25 Focaccia 20 - 25 Pizza faite maison 15 - 20 Biscuits, scones,...
  • Page 27 Rôtissage Plat Températu‐ Eau dans le Temps de Durée (min) Posi‐ re (°C) bac de la cavi‐ préchauf‐ tions té (ml) fage (min) des gril‐ Poulet 70 - 75 Demi-poulet 35 - 50 Rôti de porc 65 - 70 Rôti de boeuf 1 - 1,5 kg 50 - 55 Saignant 60 - 65...
  • Page 28 Veau Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des grilles 1 kg 210 - 220 90 - 120 Rôti de veau Jarret de veau 1.5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 Utilisez un plat à rôtir fermé. Agneau Plat Quantité...
  • Page 29 Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Côtelette/côte levée 1 - 1.5 kg 170 - 180 60 - 90 Rôti haché 750 g - 1 kg 160 - 170 50 - 60 Jarret de porc (précuit) 750 g - 1 kg 150 - 170 90 - 120 Veau...
  • Page 30 11.12 AirFry Produits de boulangerie Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des gril‐ Croissant, surgelé env. 350 g 180 - 220 15 - 30 Pâte feuilletée, surgelée env. 400 g 180 - 220 15 - 35 Pâte feuilletée, fraîche env.
  • Page 31 11.13 Informations pour les laboratoires d’essais Plat Fonction Tempéra‐ Durée (min) Accessoi‐ Positions ture (°C) des gril‐ Petits gâteaux (20 petits Chauffage Haut/Bas 20 - 30 Plateau gâteaux par plaque) Petits gâteaux (20 petits Chaleur tournante 20 - 30 Plateau gâteaux par plaque) Petits gâteaux (20 petits Chaleur tournante...
  • Page 32 12. FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant le nettoyage Nettoyez l’avant de l’appareil uniquement avec un chiffon en microfibre imbibé d’eau tiède et d’un détergent doux. Utilisez une solution de nettoyage pour nettoyer les surfaces métalliques. Nettoyez les taches avec un détergent doux.
  • Page 33 12.6 Retrait de la porte du four 2. Laissez le vinaigre dissoudre les résidus calcaires à température ambiante Pour faciliter le nettoyage, démontez la porte pendant 30 minutes du four. 3. Nettoyez la cavité à l'eau tiède avec un chiffon doux. 12.5 Retrait des supports de gradins Pour nettoyer le four, retirez les supports de...
  • Page 34 3. Remplacez l'ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 300 °C. Utilisez le même type d'ampoule. 4. Remettez en place le diffuseur en verre. 12.9 Le tiroir AVERTISSEMENT! 2. Retirez le support de la porte en le tirant Ne placez pas d’aliments dans le tiroir.
  • Page 35 13. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 13.1 Que faire si... Problème Cause possible Solution Vous ne pouvez pas mettre en fonc‐ L’appareil n’est pas branché à une Vérifiez que l’appareil est correcte‐ tionnement l’appareil. source d’alimentation électrique ou ment branché...
  • Page 36 Numéro de série (SN) ......... 14. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 14.1 Informations produit pour table de cuisson conformes à EU 66/2014 Identification du modèle CCB6647ABM Type de table de cuisson Table de cuisson sur cuisinière Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Radiant Diamètre des zones de cuisson circu‐...
  • Page 37 14.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit Nom du fournisseur Identification du modèle CCB6647ABM 940002905 Indice d’efficacité énergétique 95.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐ 0.95kWh/cycle tionnel Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0.82kWh/cycle...
  • Page 38 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez . Déposez les emballages dans les vos services municipaux. conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à...
  • Page 40 867363113-C-072023...