13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE................ 33 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec •...
Page 4
N'essayez JAMAIS d'éteindre un feu avec de l'eau. • Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. ATTENTION : Toute cuisson doit être surveillée. Une • cuisson courte doit être surveillée en permanence.
FRANÇAIS agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger lié à l'électricité. Soyez prudent lorsque vous manipulez le tiroir de • rangement. Il peut devenir chaud. Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur • l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter des parois extérieures.
2.3 Utilisation • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié . AVERTISSEMENT! • L’appareil doit être relié à la terre. Risque de blessures et de • Assurez-vous que les paramètres brûlures. figurant sur la plaque signalétique Risque d’électrocution.
FRANÇAIS 2.4 Entretien et nettoyage avec de l'alcool peut provoquer un mélange d'alcool et d'air. AVERTISSEMENT! AVERTISSEMENT! Risque de blessure, Risque d'endommagement d'incendie ou de dommages de l'appareil. matériels sur l'appareil. • Pour éviter tout endommagement ou • Avant d'effectuer toute opération décoloration de l’émail : d'entretien, mettez l'appareil hors –...
• Concernant la/les lampe(s) à • Utilisez exclusivement des pièces l’intérieur de ce produit et les lampes d'origine. de rechange vendues séparément : 2.7 Mise au rebut Ces lampes sont conçues pour résister à des conditions physiques AVERTISSEMENT! extrêmes dans les appareils Risque de blessure ou électroménagers, telles que la...
Page 9
FRANÇAIS 3.3 Mise de niveau de l'appareil ATTENTION! Assurez-vous d'installer la Utilisez les petits pieds situés sous protection anti-bascule à la l'appareil pour mettre la surface bonne hauteur. supérieure de l'appareil de niveau avec les autres surfaces environnantes. Vérifiez que la surface derrière l'appareil est lisse.
3.5 Installation électrique AVERTISSEMENT! Le câble d’alimentation ne AVERTISSEMENT! doit pas entrer en contact Le fabricant ne pourra être avec la partie de l’appareil tenu pour responsable si hachurée sur l’illustration. vous ne respectez pas les consignes de sécurité des chapitres Sécurité.
FRANÇAIS 4.2 Vue d’ensemble de la table de cuisson Zone de cuisson Indicateur de chaleur résiduelle 265 mm 265 mm 145 mm 170 mm 170 mm 120/210 140/210 145 mm 4.3 Accessoires • Plat à rôtir/gril Pour cuire et griller ou à utiliser •...
6.1 Niveau de cuisson delà d'une légère résistance, pour la positionner sur . Puis tournez la manette vers la gauche jusqu'au niveau Symbo‐ Fonction de cuisson souhaité. Pour désactiver le circuit extérieur : Position d'arrêt Tournez la manette sur la position arrêt.
FRANÇAIS 7.2 Diamètre minimal du N’utilisez pas de récipient récipient dont la base présente des bords ou des stries prononcées, par exemple Zone de Diamètre des Puissance des poêles en fonte, sur une cuisson ustensiles de table de cuisson en cuisine (mm) céramique.
Niveau de Utilisation : Durée Conseils cuisson (min) 4 - 5 Cuire des pommes de terre à 20 - 60 Utilisez ¼ l d'eau max. pour la vapeur. 750 g de pommes de terre. 4 - 5 Cuire de grandes quantités 60 - 150 Ajoutez jusqu’à...
FRANÇAIS 9. FOUR - UTILISATION QUOTIDIENNE 9.1 Fonctions du four AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres AVERTISSEMENT! concernant la sécurité. Ne versez aucun liquide dans le bac de la cavité, avant et pendant la cuisson. Risque d’endommagement. Symbole Fonction du four Application Position Arrêt Le four est éteint.
Symbole Fonction du four Application Chaleur tournante humide Cette fonction est conçue pour réduire la consommation d’énergie lors de la cuis‐ son. Pour les instructions de cuisson, re‐ portez-vous au chapitre « Conseils », Chaleur tournante humide. La porte du four doit rester fermée durant la cuisson...
FRANÇAIS • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut des côtés droit et gauche pour plus de sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule. • Le rebord élevé de la grille est un dispositif qui Grille métallique et plat à rôtir empêche les ustensiles ensemble : de cuisine de glisser.
10.2 Conseils de cuisson Résultats de cuisson Cause possible Solution Le dessous du gâteau La position de la grille est Placez le gâteau sur un niveau n'est pas suffisamment incorrecte. plus bas. cuit. Le gâteau s'affaisse et La température du four est La prochaine fois, réglez une tem‐...
Page 19
FRANÇAIS Plat Température Durée (min) Positions (°C) des grilles Tarte aux pommes (2 moules de 60 - 90 2 - 3 20 cm de diamètre, décalés en diago‐ nale) 1) Préchauffer le four. Gâteaux / pâtisseries / pains sur plateaux de cuisson Plat Température (°C) Durée (min) Positions...
FRANÇAIS 10.7 Conseils de rôtissage Si nécessaire, retournez le rôti à la moitié ou aux deux tiers du temps de cuisson. Utilisez des plats résistant à la chaleur. Faites rôtir la viande et le poisson par Viande maigre rôtie couverte (vous morceaux d'au moins 1 kg.
Page 26
Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des gril‐ Jarret de veau 1,5 - 2 kg 200 - 220 150 - 180 1) Utilisez un plat à rôtir couvert. Agneau Plat Quantité Température Durée (min) Positions (°C) des gril‐...
FRANÇAIS 10.9 Rôtissage au turbo gril Viande de bœuf Plat Quantité Température Durée Positions (°C) (min) des grilles Rôti ou filet de bœuf : sai‐ par cm d'épais‐ 5 - 6 190 - 200 gnant seur Rôti ou filet de bœuf : par cm d'épais‐...
Page 30
Après chaque utilisation, lavez tous les accessoires et séchez-les. Utili‐ sez un chiffon doux avec de l’eau tiède et un détergent doux. Ne lavez pas les accessoires au lave-vaisselle. Ne nettoyez pas les accessoires antiadhésifs avec un produit nettoyant Accessoires abrasif ou des objets tranchants.
FRANÇAIS 11.5 Retrait et nettoyage des 3. Placez un chiffon au fond de la cavité. vitres de la porte Éclairage arrière Le panneau de verre de la porte de votre appareil peut Le diffuseur en verre de être de type et de forme l'ampoule se trouve à...
2. Baissez le tiroir en position les glissières. horizontale et poussez-le. 12. DÉPANNAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Que faire si… Le problème Cause probable Remède Vous ne pouvez pas allumer L'appareil n'est pas connec‐...
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE 13.1 Informations produits de la table de cuisson selon la norme EU 66/2014 Identification du modèle CCB6400ABW Type de table de cuisson Table de cuisson de la cuisinière, pose libre Nombre de zones de cuisson Technologie de chauffage Chaleur radiante Diamètre des zones de cuis‐...
13.3 Informations produit pour les fours et Fiche d’informations produit* Nom du fournisseur Identification du modèle CCB6400ABW Index d'efficacité énergétique 95.3 Classe d’efficacité énergétique Consommation d'énergie avec charge standard et 0.95 kWh/cycle mode traditionnel Consommation d'énergie avec charge standard et 0.82 kWh/cycle...
FRANÇAIS Maintien des aliments au chaud Chaleur tournante humide Sélectionnez la température la plus Fonction conçue pour économiser de basse possible pour utiliser la chaleur l'énergie en cours de cuisson. résiduelle et maintenir le repas au chaud. 14. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques.