Page 1
493357 MA Aufsitzrasenmäher R7_62.5_63.8_65.8 sbA Deckblatt MA R7_62.5_63.8_65.8 All manuals and user guides at all-guides.com MONTAGEANLEITUNG AUFSITZRASENMÄHER R7-62.5 R7-63.8 A R7-65.8 HD 493357_a 12 | 2018...
Page 3
All manuals and user guides at all-guides.com 493357_a...
Page 4
All manuals and user guides at all-guides.com R7-65.8 HD R7-65.8 HD R7-65.8 HD R7-62.5 | R7-63.8 A | R7-65.8 HD...
Page 5
All manuals and user guides at all-guides.com 493357_a...
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 1,0 – 1,4 bar R7-62.5 | R7-63.8 A | R7-65.8 HD...
Page 7
All manuals and user guides at all-guides.com 493357_a...
Page 8
All manuals and user guides at all-guides.com Original-Montageanleitung ORIGINAL-MONTAGEANLEITUNG Inhaltsverzeichnis Symbole auf der Titelseite Zu dieser Montageanleitung ....Symbole auf der Titelseite....Symbol Bedeutung Zeichenerklärungen und Signalwörter Lesen Sie vor der Montage des Auf- sitzrasenmähers diese Montagean- Aufsitzrasenmäher auspacken (01, 02) ... leitung sorgfältig durch und führen Sie alle Montagearbeiten gewissen- Lieferumfang (03) ........
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com Aufsitzrasenmäher auspacken (01, 02) 2 AUFSITZRASENMÄHER 4 BENÖTIGTE WERKZEUGE AUSPACKEN (01, 02) Zur Montage des Aufsitzrasenmähers werden fol- gende Werkzeuge benötigt: Der Aufsitzrasenmäher wird teilweise demontiert auf einer Metallpalette geliefert (01). 1. Stellen Sie zum Auspacken die Palette auf einen waagerechten Untergrund.
Page 10
All manuals and user guides at all-guides.com Montage men werden kann, müssen folgende Montagear- 5. Nur bei Geräten mit stufenlosem Hydrostat- beiten erfolgreich durchgeführt worden sein: Antrieb: Führen Sie das Freischaltgestänge (10/1) durch die seitliche Öffnung der Abde- 1. Einbau des Lenkrades ckung (10/2) und fixieren Sie diese mit dem 2.
Page 11
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 9. Grasfangbox herunterklappen (23/a) und prü- 1. Schrauben Sie die Schrauben (24/1) der fen, ob der Sicherungsschalter (23/1) betätigt Frontklappe heraus. wird. 2. Bewegen Sie den Bedienhebel (24/2) vom Mähdeck in die obere Position. Starterbatterie einbauen (24, 25) 3.
Page 12
All manuals and user guides at all-guides.com Inbetriebnahme 2. Warten Sie nach dem Betrieb ca. 1 Stunde, Befüllung mit Kraftstoff (27, 29) damit sich der Reifen abkühlt. Nur bei abge- WARNUNG! kühltem Reifen kann der Reifendruck korrekt Brand- und Explosionsgefahr gemessen werden. Durch austretenden Kraftstoff entsteht ein 3.
Page 13
All manuals and user guides at all-guides.com Translation of the original installation instructions TRANSLATION OF THE ORIGINAL INSTALLATION INSTRUCTIONS Contents Symbols on the title page About these assembly instructions ..13 Symbols on the title page....13 Symbol Meaning Legends and signal words ....13 Before assembling the ride-on mower, read these assembly in- Unpacking ride-on mower (01, 02) ..
Page 14
All manuals and user guides at all-guides.com Unpacking ride-on mower (01, 02) 2 UNPACKING RIDE-ON MOWER (01, 02) 4 TOOLS REQUIRED The ride-on mower is delivered partly disassem- The following tools are required for assembling bled on a metal pallet (01). the ride-on mower: 1.
Page 15
All manuals and user guides at all-guides.com Assembly be put into operation as described in the operat- (10/1) through the lateral opening of cover ing instructions: (10/2) and fix it using knob (10/3) supplied. 1. Fitting of the steering wheel 6.
Page 16
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up WARNING! NOTE Danger if the starter battery is not Check the polarity: handled correctly! ■ Red terminal = positive terminal (+) The following points must be complied ■ Black terminal = negative terminal with to avoid the dangers arising from in- correct handling of the battery! ■...
Page 17
All manuals and user guides at all-guides.com Start-up Filling with oil (27, 28) ea contaminated by fuel, and the spilled fuel must be absorbed and wiped away from the ground, IMPORTANT! the engine and the deck using a cloth. Danger of engine damage! Do not make any attempt to start the machine un- til fuel vapours have evaporated.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com Vertaling van de originele montagehandleiding VERTALING VAN DE ORIGINELE MONTAGEHANDLEIDING Inhoudsopgave Symbolen op de titelpagina Over deze montagehandleiding....18 Symbolen op de titelpagina....18 Symbool Betekenis Verklaring van pictogrammen en sig- Lees vóór de montage van de zit- naalwoorden........
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com Zitmaaier uitpakken (01, 02) 2 ZITMAAIER UITPAKKEN (01, 02) 4 BENODIGDE GEREEDSCHAPPEN De zitmaaier wordt gedeeltelijk gedemonteerd op Voor de montage van de zitmaaier zijn volgende een metalen pallet aangeleverd (01). gereedschappen nodig: 1. Plaats de pallet op een horizontale onder- grond om deze uit te pakken.
Page 20
All manuals and user guides at all-guides.com Montage 2. Montage van de stuurkolomafdekking met 6. Voorste afdekking bevestigen: contactslot ■ Steek de voorste afdekking (11/1) in de 3. Installatie van de bestuurdersstoel opnamen op de zitmaaier (11/a). ■ 4. Montage van de grasopvangbak Draai de 6 bevestigingsbouten (12/1) weer vast.
Page 21
All manuals and user guides at all-guides.com Inbedrijfstelling 6. Sluit de voorklep, draai de bouten (24/1) WAARSCHUWING! weer in en beweeg de bedieningshendel Gevaar door verkeerde omgang met (24/2) van het maaidek terug naar de onder- de startbatterij! ste stand. Neem de volgende punten in acht om gevaren te vermijden die kunnen ont- OPMERKING...
Page 22
All manuals and user guides at all-guides.com Inbedrijfstelling Vullen met olie (27, 28) Gebruik bij het tanken van brandstof een ge- schikte vultrechter of vulbuis om zo te voorkomen LET OP! dat er brandstof wordt gemorst op de motor, de behuizing of op de ondergrond.
Page 23
All manuals and user guides at all-guides.com Traduction de la notice de montage originale TRADUCTION DE LA NOTICE DE MONTAGE ORIGINALE Table des matières veuillez vous adresser à un atelier spécialisé À propos de cette notice de montage ..23 ou au fabricant.
Page 24
All manuals and user guides at all-guides.com Déballage de la tondeuse autoportée (01, 02) 2 DÉBALLAGE DE LA TONDEUSE 4 OUTILS REQUIS AUTOPORTÉE (01, 02) Les outils suivants sont nécessaires pour le mon- tage de la tondeuse autoportée : La tondeuse autoportée est livrée partiellement démontée sur une palette métallique (01).
Page 25
All manuals and user guides at all-guides.com Montage il faut que les travaux de montage suivants aient 4. Reliez le câble (09/1) du contacteur d’allu- été réalisés correctement : mage au câble (09/2) de la tondeuse auto- portée (09/a). 1. montage du volant 5.
Page 26
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service Monter la batterie de démarreur (24, 25) 2. Déplacez le levier de commande (24/2) de la barre de coupe en position supérieure. Une batterie de démarreur est fournie avec la tondeuse autoportée. 3.
Page 27
All manuals and user guides at all-guides.com Mise en service 3. Dévissez le capuchon et pressez un appareil Remplissage de carburant (27, 29) de mesure de la pression de gonflage (mano- AVERTISSEMENT ! mètre) sur la valve ouverte. Risque d’incendie et d’explosion 4.
Page 28
All manuals and user guides at all-guides.com Traduzione delle istruzioni di montaggio originali TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI DI MONTAGGIO ORIGINALI Sommario Simboli sulla copertina Istruzioni di montaggio ......28 Simboli sulla copertina ....... 28 Simbolo Significato Descrizione dei simboli e parole se- Prima di montare il trattorino rasaer- gnaletiche...........
Page 29
All manuals and user guides at all-guides.com Disimballaggio del trattorino rasaerba (01, 02) 2 DISIMBALLAGGIO DEL TRATTORINO 4 ATTREZZI NECESSARI RASAERBA (01, 02) Per il montaggio del trattorino rasaerba sono ne- cessari i seguenti attrezzi: Il trattorino rasaerba viene consegnato parzial- mente smontato su un pallet di metallo (01).
Page 30
All manuals and user guides at all-guides.com Montaggio rio eseguire correttamente i seguenti lavori di (10/1) attraverso l'apertura laterale del coper- montaggio: chio (10/2) e fissarlo con la manopola della maniglia inclusa (10/3) 1. installazione del volante 6. Fissare la copertura anteriore: 2.
Page 31
All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione 5. Collegare il cavo della batteria con i poli di col- ATTENZIONE! legamento della batteria, collegare prima il polo Pericolo di manipolazione errata della positivo (25/1) e poi il polo negativo (25/4). batteria di avviamento! 6.
Page 32
All manuals and user guides at all-guides.com Messa in funzione Per fare rifornimento utilizzare un imbuto adatto AVVISO oppure un tubo di riempimento in modo da non 1 PSI = 0,07 bar. versare carburante sul motore, sull'alloggiamento o al suolo. Riempimento con olio (27, 28) Per ragioni di sicurezza in caso di danneggia- mento il tappo del serbatoio del carburante ed e- ATTENZIONE!
Page 33
All manuals and user guides at all-guides.com Tłumaczenie oryginalnej instrukcji montażu TŁUMACZENIE ORYGINALNEJ INSTRUKCJI MONTAŻU Spis treści skontaktować się ze specjalistycznym punk- O niniejszej instrukcji montażu ....33 tem serwisowym lub producentem. Symbole na stronie tytułowej ..... 33 Symbole na stronie tytułowej Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze ........
Page 34
All manuals and user guides at all-guides.com Wypakowanie kosiarki samojezdnej (01, 02) 2 WYPAKOWANIE KOSIARKI 4 POTRZEBNE NARZĘDZIA SAMOJEZDNEJ (01, 02) Do montażu kosiarki samojezdnej potrzebne są następujące narzędzia: Kosiarka samojezdna dostarczana jest częścio- wo zdemontowana na metalowej palecie (01). 1. Aby wypakować urządzenie, należy ustawić paletę...
Page 35
All manuals and user guides at all-guides.com Montaż Przed uruchomieniem kosiarki samojezdnej w 5. Tylko w urządzeniach z bezstopniowym na- sposób opisany w instrukcji obsługi trzeba wyko- pędem hydrostatycznym: Przełożyć zespół nać następujące prace montażowe: drążków włączających (10/1) przez boczny otwór osłony (10/2) i ustalić...
Page 36
All manuals and user guides at all-guides.com Uruchomienie Montaż akumulatora rozruchowego (24, 25) 1. Wykręcić śruby (24/1) z klapy czołowej. W zakresie dostawy kosiarki samojezdnej znaj- 2. Przesunąć dźwignię obsługową (24/2) z poło- duje się akumulator rozruchowy. żenia do koszenia do górnej pozycji. Uchwyt mocujący akumulatora rozruchowego 3.
Page 37
All manuals and user guides at all-guides.com Uruchomienie 2. Poczekać po eksploatacji ok. 1 godzinę, aby Napełnienie paliwem (27, 29) opona ostygła. Tylko przy ochłodzonej oponie OSTRZEŻENIE! można zmierzyć prawidłowo ciśnienie w oponie. Niebezpieczeństwo pożaru i wybuchu 3. Odkręcić kapturek zaworka i nacisnąć przy- rząd do pomiaru ciśnienia w oponach (mano- Wskutek wyciekającego paliwa powstaje metr) na otwarty zawór.
Page 38
All manuals and user guides at all-guides.com Překlad originálního návodu k montáži PŘEKLAD ORIGINÁLNÍHO NÁVODU K MONTÁŽI Obsah Symboly na titulní straně K tomuto montážnímu návodu ....38 Symboly na titulní straně....38 Symbol Význam Vysvětlení symbolů a signálních slov. 38 Před montáží...
Page 39
All manuals and user guides at all-guides.com Vybalení zahradního traktoru (01, 02) 2 VYBALENÍ ZAHRADNÍHO TRAKTORU 4 POTŘEBNÉ NÁŘADÍ (01, 02) Pro montáž zahradního traktoru je potřeba násle- dující nářadí: Zahradní traktor se dodává v částečně v demon- tovaném stavu na kovové paletě (01). 1.
Page 40
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž 2. Montáž krytu sloupku řízení pomocí zámku Montáž sedadla řidiče (13, 14) zapalování 1. Sklopte držák sedadla (13/1) dopředu. 3. Montáž sedadla řidiče 2. Umístěte sedačku (13/2) před držák sedadla 4. Montáž sběrného koše a našroubujte upevňovací...
Page 41
All manuals and user guides at all-guides.com Uvedení do provozu vat nebo pokládat na topení. Hrozí nebezpečí 6 UVEDENÍ DO PROVOZU výbuchu. Viz také návod k obsluze zahradního traktoru. ■ V zimním období uchovávejte startovací ba- VÝSTRAHA! terii v chladném, suchém prostředí (10– 15 °C).
Page 42
All manuals and user guides at all-guides.com Uvedení do provozu UPOZORNĚNÍ UPOZORNĚNÍ Motor nepřeplňujte! V pokynech výrobce Podrobné informace naleznete v samo- motoru najdete informace ke správnému statné příručce k motoru. měření hladiny oleje. Naplnění nádrže Dbejte také na to, že stav oleje se musí v pravi- 1.
Page 43
All manuals and user guides at all-guides.com Preklad originálneho návodu na montáž PREKLAD ORIGINÁLNEHO NÁVODU NA MONTÁŽ Obsah Symboly na titulnej strane O tomto návode na montáž ..... 43 Symboly na titulnej strane ....43 Symbol Význam Vysvetlenie symbolov a signálne slo- Pred montážou kosačky na trávu so vá...
Page 44
All manuals and user guides at all-guides.com Vybalenie kosačky na trávu so sedadlom (01, 02) 2 VYBALENIE KOSAČKY NA TRÁVU 4 POTREBNÉ NÁRADIE SO SEDADLOM (01, 02) Na montáž kosačky na trávu so sedadlom sú po- trebné nasledovné nástroje: Kosačka na trávu so sedadlom sa dodáva čias- točne demontovaná...
Page 45
All manuals and user guides at all-guides.com Montáž vode na obsluhu,musia byť úspešne vykonané 6. Upevnenie predného krytu: nasledovné montážne práce: ■ Zastrčte predný kryt (11/1) do uchytení 1. Zabudovanie volantu na kosačke na trávu so sedadlom (11/a). ■ 2. Zabudovanie obloženie stĺpika riadenia s kľú- Opäť...
Page 46
All manuals and user guides at all-guides.com Uvedenie do prevádzky 6. Predný príklop uzavrite, opäť naskrutkujte VAROVANIE! skrutky (24/1) a presuňte ovládaciu páku Nebezpečenstvo v dôsledku nespráv- (24/2) krytu kosačky späť do spodnej polohy. nej manipulácie so štartovacou baté- riou! UPOZORNENIE Aby sa zabránilo nebezpečenstvám vyplý- Zohľadnite polaritu:...
Page 47
All manuals and user guides at all-guides.com Uvedenie do prevádzky Plnenie olejom (27, 28) Z bezpečnostných dôvodov treba uzáver palivo- vej nádrže a ostatné uzávery nádrže v prípade POZOR! poškodenia vymeniť. Nebezpečenstvo poškodení motora! Ak palivo pretieklo, nesmie sa motor štartovať. Kosačku na trávu so sedadlom treba z miesta Pri dodávke v motore nie je olej.
Page 48
All manuals and user guides at all-guides.com Oversættelse af den originale monteringsvejledning OVERSÆTTELSE AF DEN ORIGINALE MONTERINGSVEJLEDNING Indholdsfortegnelse Symboler på forsiden Om denne monteringsvejledning ..... 48 Symboler på forsiden ......48 Symbol Betydning Symboler og signalord ....... 48 Læs denne monteringsvejledning omhyggeligt igennem, før du mon- Udpakning af plænetraktor (01, 02) ..
Page 49
All manuals and user guides at all-guides.com Udpakning af plænetraktor (01, 02) 2 UDPAKNING AF PLÆNETRAKTOR 4 NØDVENDIGE VÆRKTØJER (01, 02) Der skal bruges følgende værktøjer til plænetrak- torens montering: Plænetraktoren leveres, delvist demonteret, på en stålpalle (01). 1. Stil pallen på et vandret underlag, når du pakker traktoren ud.
Page 50
All manuals and user guides at all-guides.com Montering 4. Montering af græsopsamlingsbeholderen 2. Placer sædet (13/2) foran sædeholderen og skru fastgørelsesskruerne (13/3) i. 5. Isætning af græsopsamlingsbeholder 3. Klap sædeholderen sammen med sædet 6. Montering og tilslutning af startbatteri (14/1) tilbage og skub den frem eller tilbage, Montering af rattet (04) for at tilpasse dens position til føreren (14/a).
Page 51
All manuals and user guides at all-guides.com Ibrugtagning ■ Om vinteren skal startbatteriet opbevares i et 6 IBRUGTAGNING køligt, tørt rum (10 – 15 °C). Batteriet må Se også plænetraktorens brugsanvisning. helst ikke opbevares ved temperaturer under frysepunktet. ADVARSEL! ■ Lad ikke batteriet stå...
Page 52
All manuals and user guides at all-guides.com Ibrugtagning Husk også at kontrollere oliestanden med jævne Fyld tanken op mellemrum og eventuelt fylde mere olie på. 1. Sluk for motoren, og træk for en sikkerhed Brug en tragt eller et påfyldningsrør, når der fyl- skyld tændingsnøglen ud.
Page 53
All manuals and user guides at all-guides.com Översättning av monteringsanvisningen i original ÖVERSÄTTNING AV MONTERINGSANVISNINGEN I ORIGINAL Innehållsförteckning Symbol på titelsida Om denna monteringsanvisning ....53 Symbol på titelsida ......53 Symbol Betydelse Teckenförklaring och signalord ..53 Läs noggrant igenom denna monte- ringsanvisning innan åkgräsklippa- Packa upp åkgräsklipparen (01, 02) ..
Page 54
All manuals and user guides at all-guides.com Leveransomfattning (03) 1. Ställ pallen på vågrätt underlag för uppack- 4 ERFORDERLIGA VERKTYG ning. För montering av åkgräsklipparen behövs följan- 2. Ta undan de medföljande delarna (01/1) och de verktyg: förpackningsmaterialet. 3. Avlägsna de 6 skruvarna och muttrar- na (01/2) och ta av (01/a) ovandelen (01/3) från pallen.
Page 55
All manuals and user guides at all-guides.com Montering 3. Montering av förarsitsen 2. Positionera sitsen (13/2) framför sitshållaren och skruva i fästskruvarna (13/3). 4. Montering av gräsuppsamlaren 3. Fäll tillbaka sitshållaren med sits (14/1) och 5. Montering av gräsuppsamlaren skjut fram eller bak sitsen för att anpassa (14/ 6.
Page 56
All manuals and user guides at all-guides.com Start ■ Lämna inte startbatteriet oladdat under långa VARNING! tider. Om startbatteriet inte har använts under Faror p.g.a. ofullständig montering! en längre tid bör det laddas upp med en Åkgräsklipparen får inte användas förrän lämplig laddare.
Page 57
All manuals and user guides at all-guides.com Start Tänk också på att oljenivån måste kontrolleras med 2. För att minska explosionsrisken: Vänta tills jämna mellanrum och olja eventuellt fyllas på. motorn har svalnat något. Använd en tratt eller ett påfyllningsrör för påfyll- 3.
Page 58
All manuals and user guides at all-guides.com Oriģinālās montāžas instrukcijas tulkojums ORIĢINĀLĀS MONTĀŽAS INSTRUKCIJAS TULKOJUMS Saturs Simboli titullapā Informācija par šo salikšanas instrukciju . 58 Simboli titullapā ........58 Simbols Skaidrojums Zīmju skaidrojums un signālvārdi..58 Pirms mauriņa traktora salikšanas, rūpīgi iepazīstieties ar šo salikšanas Mauriņa traktora izpakošana (01, 02) ..
Page 59
All manuals and user guides at all-guides.com Mauriņa traktora izpakošana (01, 02) 2 MAURIŅA TRAKTORA IZPAKOŠANA 4 NEPIECIEŠAMIE INSTRUMENTI (01, 02) Mauriņa traktora montāžai ir nepieciešami šādi instrumenti: Mauriņa traktors tiek piegādāts daļēji demontēts uz metāla paliktņa (01). 1. Pirms izpakošanas, novietojiet paleti uz hori- zontālas virsmas.
Page 60
All manuals and user guides at all-guides.com Montāža 2. Stūres statņa vāka ar aizdedzes atslēgu 6. Priekšējā pārsega nostiprināšana: montāža ■ Ievietojiet priekšējo stūres statņa pārsegu 3. Vadītāja sēdekļa montāža (11/1) mauriņa traktora stiprinājumos (11/a). ■ 4. Zāles savākšanas tvertnes montāža Atkārtoti ieskrūvējiet 6 stiprināšanas skrūves (12/1).
Page 61
All manuals and user guides at all-guides.com Ekspluatācijas sākšana Pamatā startera akumulators ir uzlādēts jau rūp- 6. Aizveriet priekšējo vāku, atkārtoti ieskrūvējiet nīcā. skrūves (24/1) un pārvietojiet pļāvēja vadības sviru (24/2) atpakaļ apakšējā pozīcijā. BRĪDINĀJUMS! NORĀDĪJUMS Nepareiza apiešanās ar akumulatoru ir bīstama! Ievērojiet polaritāti: ■...
Page 62
All manuals and user guides at all-guides.com Ekspluatācijas sākšana Eļļas uzpilde (27, 28) Drošības apsvērumu dēļ, degvielas tvertnes vāci- ņu un citu tvertņu vāciņus ir jānomaina bojājumu UZMANĪBU! gadījumā. Motora bojājumu risks! Motoru nedrīkst iedarbināt, ja ir izlijusi degviela. Mauriņa traktors jāaizved no vietas, kur ir izlijusi Motors tiek piegādāts bez eļļas.
Page 63
All manuals and user guides at all-guides.com Перевод оригинального руководства по установке ПЕРЕВОД ОРИГИНАЛЬНОГО РУКОВОДСТВА ПО УСТАНОВКЕ Оглавление я не понятны, обратитесь в специализиро- Информация о руководстве по уста- ванную мастерскую или к производителю. новке ............63 Символы на титульной странице Символы...
Page 64
All manuals and user guides at all-guides.com Распаковка садового трактора (01, 02) Но- компонента ПРИМЕЧАНИЕ мер Специальные указания для облегче- ния понимания и эксплуатации. Резиновая опора для стартерной ба- тареи 2 РАСПАКОВКА САДОВОГО Стартерная батарея 12 В, 9 А/ч ТРАКТОРА (01, 02) Разблокировка...
Page 65
All manuals and user guides at all-guides.com Установка ны с замком зажигания, а также разблокиров- 5 УСТАНОВКА ку (в зависимости от модели): ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 1. Только для устройств с бесступенча- Опасность из-за неполной установ- тым гидростатическим приводом: ки! ■ Снимите шплинт (05A/5) и шайбу Садовый...
Page 66
All manuals and user guides at all-guides.com Установка ■ 3. Выдвигайте рамку в емкость для травы Запрещается разрушать стартерную бата- (17/1) так, чтобы держатель ручки для пе- рею. Электролит (серная кислота) вызыва- реноски выходил из емкости для травы. У- ет ожоги при контакте с кожей и одеждой – бедитесь, что...
Page 67
All manuals and user guides at all-guides.com Ввод в эксплуатацию Заполнение маслом (27, 28) 6 ВВОД В ЭКСПЛУАТАЦИЮ См. также руководство по эксплуатации садо- ВНИМАНИЕ! вого трактора. Опасность повреждения двигателя! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Двигатель поставляется без масла. Эксплуатации без масла приведет к Опасность из-за неполной установ- повреждению...
Page 68
All manuals and user guides at all-guides.com Ввод в эксплуатацию Заполнение топливом (27, 29) Примечание: Избегайте переполнения топливного бака! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! 5. Закройте крышку бака. Пожаро- и взрывоопасность 6. Закройте защитную крышку моторного от- В результате утечки топлива генери- сека и сложите сиденье обратно (27). руется...
Page 69
All manuals and user guides at all-guides.com Ввод в эксплуатацию 493357_a...
Page 70
All manuals and user guides at all-guides.com R7-62.5 | R7-63.8 A | R7-65.8 HD...
Page 71
All manuals and user guides at all-guides.com 493357_a...
Page 72
All manuals and user guides at all-guides.com AL-KO GERÄTE GmbH | Head Quarter | Ichenhauser Str. 14 | 89359 Kötz | Deutschland Telefon: (+49)8221/203-0 | Telefax: (+49)8221/203-8199 | www.al-ko.com AL-KO Service: www.al-ko.com/service-contacts...