Seat Back Tube
Tube du dossier
Rückenlehnenstange
Tylna rurka stelaża
Széktámla-cső
Trubka opěrky sedadla
Rúrka zadnej časti sedačky
Трубка спинки сиденья
Koltuk Arka Borusu
7
• Pull the seat back tube up to be sure it is secure. If you can remove either end
of the seat back tube, you have not assembled the retainers correctly. Remove
the screws, re-read and repeat Assembly steps 5 and 6.
• Tirer sur le tube du dossier pour s'assurer qu'il est solidement fixé. Si l'une des
extrémités du tube du dossier se détache, cela signifie que les fixations n'ont
pas été assemblées correctement. Retirer les vis, relire les étapes 5 et 6 de
l'assemblage et recommencer.
• Die Rückenlehnenstange hochziehen, um sicherzugehen, dass sie fest sitzt.
Lassen sich die Enden der Rückenlehnenstange abziehen, sind die Halterungen
nicht korrekt befestigt. Die Schrauben entfernen, und die Aufbauschritte 5 und
6 noch einmal durchlesen und wiederholen.
• Pociągnij tylną rurkę stelaża aby upewnić się, że została dobrze przymocowana.
Jeżeli któraś z końcówek tylnej rurki stelaża wysunęła się, oznacza to, że
pierścienie zabezpieczające nie zostały poprawnie zmontowane. Wyciągnij
śruby, ponownie przeczytaj kroki 5 i 6 i powtórz czynności.
• A széktámla-csövet meghúzva ellenőrizze, hogy az stabilan a helyére van-e erősítve.
Ha a széktámla-cső bármelyik végét ki tudja húzni az alapszerkezetből, akkor
a rögzítőelem nincs jól felszerelve. Távolítsa el a csavarokat, olvassa el újra és
ismételje meg az „Összeszerelés" rész 5. és 6. lépését.
• Zatáhněte za trubku opěrky sedadla a přesvědčte se tak, že je zajištěná. Pokud
lze vyjmout některý z konců trubky opěrky sedadla, nesestavili jste úchytky
správně. Vyjměte šrouby, přečtěte si znovu a zopakujte kroky sestavení 5 a 6.
• Rúrku zadnej časti sedačky potiahnite nahor, aby ste sa presvedčili, či je
zaistená. Ak ju dokážete vybrať niektorý koniec rúrky zadnej sedačky,
pridržiavací pás ste nezmontovali správne. Vyberte skrutky, znova si prečítajte
kroky 5 a 6 a zopakujte ich.
• Потяните трубку спинки сиденья наверх, чтобы убедиться, что она
надежно закреплена. Если вы можете снять любой из концов трубки
спинки сиденья, Вы неправильно собрали фиксаторы. Выньте винты,
перечитайте инструкцию и повторите шаги сборки 5 и 6.
• Koltuk arka borusunu çekerek yerine iyice sabitlendiğini kontrol edin. Koltuk
arka borusunun herhangi bir ucunu çıkarabiliyorsanız, sabitleyicileri doğru
monte etmemişsiniz demektir. Vidaları çıkarın, Montaj kısmını yeniden
okuyarak 5. ve 6. adımları tekrarlayın.
All manuals and user guides at all-guides.com
Assembly • Montage • Zusammenbau • Montaż
Összeszerelés • Sestavení • Montáž • Сборка • Montaj
PULL UP
TIRER
HOCHZIEHEN
POCIĄGNIJ
HÚZZA MEG
VYTÁHNOUT
POTIAHNUŤ
ПОТЯНИТЕ НАВЕРХ
ÇEKİN
8
• Position the pad above the frame with the blanket toward the soothing unit.
• Fit the upper pocket on the back of the pad onto the seat back tube.
• Placer le coussin sur le cadre, la couverture en direction du module
de vibrations.
• Glisser le repli supérieur à l'arrière du coussin sur le tube du dossier.
• Das Polster oberhalb des Rahmens positionieren, und zwar so, dass die
Decke zum Funktionselement zeigt.
• Die auf der Rückseite des Polsters befindliche obere Tasche auf die
Rückenlehnenstange stecken.
• Umieść poduszkę nad ramą tak, aby kocyk był skierowany w stronę
modułu relaksacyjnego.
• Przymocuj górną kieszeń z tyłu poduszki do tylnej rurki stelaża.
• Helyezze a párnát úgy a vázra, hogy a takaró a ringató egység felé kerüljön.
• A párna hátulsó oldalán található felső zsebrészét húzza a széktámla-csőre.
• Umístěte polštář nad rám s pokrývkou směřující k napájecí jednotce.
• Upevněte horní kapsu na zadní straně polštáře k trubce opěrky sedadla.
• Podložku umiestnite nad rám tak, aby deka smerovala k utišujúcej jednotke.
• Horné vrecko na zadnej strane podložky uložte na rúrku zadnej časti sedačky.
• Поместите подушку над рамой так, чтобы одеяло смотрело на
успокаивающую систему.
• Вставьте верхний карман с задней стороны подушки на трубку
спинки сиденья.
• Kılıfı, iskeletin üzerine, battaniye rahatlatma birimine doğru olacak
şekilde yerleştirin.
• Koltuk kılıfının arkasındaki üst cebi, koltuk arka borusuna takın.
9
Pad Seat Back Pocket
Repli arrière du coussin du siège
Polstertasche für Rückenlehne
Tylna kieszeń poduszki
A párna széktámla-cső felőli
zsebrésze
Kapsa opěrky sedadla
Zadné vrecko na podložke na sedačke
Карман подушки спинки сиденья
Koltuk Kılıfı Arka Cebi