Box Installation
Instalación de la caja
6.
Reconnect the wire harness and reinstall the taillight.
Conecte el mazo de cables y vuelva a instalar las luces traseras.
Rebranchez le faisceau de fils et réinstaller le feu arrière.
Tether Installation
1.
Insert loop end of tether through the top slotted hole in
face side of the box bracket, then feed clip end of
tether through the loop end as shown in Photo 1.
Inserte el extremo del lazo de la correa a través del orificio superior
ranurado en el lado frontal del soporte de la caja, luego pase el extremo
del clip de la correa a través del extremo del lazo como se muestra en la
Foto 1.
Insérez l'extrémité de la boucle de l'attache à travers le trou fendu
supérieur du côté frontal du support de la boîte, puis faites passer
l'extrémité du clip de l'attache à travers l'extrémité de la boucle comme
indiqué sur la photo 1.
2.
Pull clip end of tether through loop and cinch tether
down as shown in Photo 2.
Jale el extremo del clip de la atadura a través del lazo y ajústelo como se
muestra en la Foto 2.
Tirez l'extrémité de l'attache de l'attache à travers la boucle et attachez
l'attache vers le bas comme indiqué sur la photo 2.
3.
Lower the box onto the hinge pins and clip the tether
to the lower tie down on the D pillar as shown in Photo
3. Then gently push the box to the stowed position.
Baje la caja sobre los pasadores de las bisagras y sujete la atadura a la
atadura inferior del pilar D como se muestra en la Foto 3. Luego empuje
suavemente la caja a la posición de almacenamiento.
Abaissez la boîte sur les axes de charnière et attachez l'attache à l'attache
inférieure sur le montant D comme illustré sur la photo 3. Puis poussez
doucement la boîte en position de rangement.
FD20
D_Insta
8
ll
Created Jan 2021
Installation de la Boîte
Instalación de Tether
Installation de l'attache
1.
2.
3.
Page 5 of 8