Télécharger Imprimer la page

Ruhe-Modus (Sleep); Schneller Vor- Und Rücklauf; Genaues Anfahren Einer Stelle; Anspielen Eines Titels - IMG STAGELINE CD-70DJ Mode D'emploi

Publicité

5.5

Ruhe-Modus (Sleep)

Steht das Gerät länger als 20 Minuten auf Pause,
schaltet es in den Ruhemodus, um das Laser-
Abtastsystem zu schonen. Das Display zeigt
an und alle be leuchteten Tasten erlöschen. Durch
Betätigen einer beliebigen Taste wird in den vorheri-
gen Betriebsmodus zurückgeschaltet.
5.6
Schneller Vor- und Rücklauf
Zum Einschalten der Funktion „schneller Vor-/ Rück-
lauf" die Taste SEARCH (18) drücken, die Tasten-
beschriftung leuchtet und die Textzeile (K) zeigt
SEARCH. Dann den Drehteller (8) drehen: rechts -
herum = Vorlauf, linksherum = Rücklauf. Die Vor-
bzw. Rücklaufgeschwindigkeit hängt von der Dreh-
geschwindigkeit des Drehtellers ab.
Im Wiedergabemodus schaltet sich die Funktion
automatisch aus (Tastenbeschriftung erlischt), wenn
für 8 Sekunden der Teller nicht mehr gedreht wird.
Hinweise
1) Im Pausenmodus wird nach einem Vor- oder Rücklauf
die aktuelle Stelle ständig wiederholt. Um dies zu been-
den, entweder die Taste CUE (9) kurz drücken (Cue-
Punkt wird gesetzt
Kapitel 5.9.2) oder die Wieder-
gabe mit der Taste PLAY/ PAUSE (10) starten.
2) Bei MP3-CDs mit mehreren Ordnern kann der Vor-/
Rücklauf nur innerhalb eines Ordners erfolgen.
5.7

Genaues Anfahren einer Stelle

Eine Stelle im Titel lässt sich auf 1 Frame (
kunde) genau anfahren, wenn z. B. die Wiedergabe
nicht am Titelanfang, sondern ab einer bestimmten
Stelle starten soll.
1) Ist die Stelle beim Abspielen oder mit dem schnel-
len Vor-/Rücklauf un gefähr erreicht, mit der Taste
PLAY/ PAUSE (10) auf Pause schalten.
2) Mit dem Drehteller (8) die Stelle genau anfahren.
Dabei wird die aktuelle Stelle ständig wiederholt.
3) Ist die Stelle eingestellt, die Taste CUE (9) kurz
drücken. Damit ist die Stelle gespeichert (Cue-
5) To change the replay from one unit to the other
manually, press the button PLAY/PAUSE on the
unit currently replaying.
Note: When the mode CONTINUE is adjusted on the unit
currently replaying, the replay will not change automati-
cally to the other player as the titles will be continuously
replayed without pause in this mode.
5.5

Sleep mode

If the unit is set to pause for more than 20 minutes,
it will go to sleep mode to protect the laser sampling
system. The display will show
nated buttons will be extinguished. By actuation of
any button, the unit will return to the previous oper-
ating mode.
5.6

Fast forward/reverse

To activate the function "fast forward/reverse", press
the button SEARCH (18); the marking of the button
will light up and the text line (K) will show SEARCH.
Then turn the jog wheel (8): clockwise = forward;
counter-clockwise = reverse. The forward/reverse
speed will depend on the turning speed of the jog
wheel.
In the replay mode, the function will be automati-
cally deactivated (marking of button will be extin-
guished) when the wheel has not been turned for
8 seconds.
Notes
1) In the pause mode, the current spot will be constantly
repeated after fast forward or reverse. To stop this,
either shortly press the button CUE (9) [Cue point is set
chapter 5.9.2] or start the replay with the button
/
PLAY
PAUSE (10).
2) For MP3 CDs with several folders, the fast forward
reverse feature will only be possible within a folder.
5.7

Precise selection of a certain spot

A spot in a title can precisely be selected with an
accuracy of 1 frame (
1
/
second), e. g. for starting
75
Punkt wird gesetzt
derholte Abspielen beendet. Mit der Taste PLAY/
PAUSE kann nun die Wiedergabe ab diesem
Punkt gestartet werden.
5.8

Anspielen eines Titels

1) Ist die Betriebsart CONTINUE eingeschaltet [Ein-
blendung CONTINUE (C)], mit der Taste CONT
(12) in den Modus Auto-CUE umschalten.
2) Den gewünschten Titel anwählen (
3) Nach der Titelanwahl steht der Player am Start-
punkt des Titels (Auto-Cue-Punkt
auf Pause. Die Taste CUE (9) gedrückt halten.
Der Titel wird so lange angespielt, wie die Taste
gedrückt gehalten wird.
4) Nach dem Lösen der Taste springt der Player
zurück auf den Startpunkt des Titels und schaltet
auf Pause.
5.9

Sprung zu einer zuvor bestimmten Stelle

Um schnell zu einer bestimmten Stelle springen zu
können, lassen sich mit den Tas ten CUE 1 – 3 (21)
drei Startpunkte (Cue-Punkte) speichern.
Zusätzlich kann mit der Taste CUE (9) ein weite-
rer Startpunkt bestimmt werden. Dieser Cue-Punkt
wird jedoch im Modus Auto-CUE mit dem Startpunkt
des nächsten Titels (Auto-Cue-Punkt
5.4), überschrieben, sobald der nächste Titel beim
1
/
Se -
75
Ab spielen oder durch Titelanwahl erreicht ist.
Die gespeicherten Cue-Punkte werden gelöscht beim
— Anwählen eines anderen Ordners auf MP3-CDs,
— Öffnen der CD-Schublade,
— Ausschalten des Gerätes.

5.9.1 Tasten CUE 1 bis 3

1) Die Taste MEMO (20) drücken, um die Speiche-
rung zu aktivieren. Die Taste leuchtet.
2) Entweder während der Wiedergabe eine der Tas-
ten CUE 1 – 3 (21) drücken, wenn die gewünsch -
the replay from a certain spot instead of starting it
from the beginning of the title.
1) When the desired spot is roughly reached by
replaying or by fast forward/reverse, set the
player to pause with the button PLAY/PAUSE
(10).
2) Precisely select the spot by turning the jog wheel
(8). The current spot will be constantly repeated.
3) After adjusting the desired spot, shortly press the
button CUE (9). Thus, the spot will be memorized
(Cue point is set
and all illumi-
repeated replay will end. Now the replay can be
started
from
PLAY/PAUSE.
5.8

Short replay of a title beginning

1) If the operating mode CONTINUE is activated
[insertion CONTINUE (C)], switch over to the
mode Auto-CUE with the button CONT (12).
2) Select the desired title (
3) After title selection, the player is set to pause at
the starting point of the title (Auto Cue point
chapter 5.4). Keep the button CUE (9)
pressed. The title will be played as long as the
button is kept pressed.
4) After releasing the button, the player will return to
the starting point of the title and is set to pause.
5.9
Return to a spot previously defined
To quickly return to a certain spot, three starting
points (Cue points) can be memorized with the but-
tons CUE 1 – 3 (21).
/
In addition, another starting point can be defined
with the button CUE (9). However, in the mode Auto-
CUE, this Cue point will be overwritten with the start-
ing point of the next title (Auto Cue point
ter 5.4) when the next title is reached while replaying
or by title selection.
Kapitel 5.9.2) und das wie-
Kapitel 5.3).
Kapitel 5.4)
Kapitel
chapter 5.9.2) and the
this
point
with
the
button
chapter 5.3).
chap-
te Stelle erreicht ist (Fly-Cue) oder an der ge -
wünschten Stelle mit der Taste PLAY/ PAUSE
(10) auf Pause schalten, die Stelle exakt mit dem
Drehteller (8) anfahren und dann eine der Tasten
CUE 1 – 3 drücken. Diese blinkt einige Male und
leuchtet dann kontinuierlich. Die Taste MEMO
erlischt. Die Wiedergabe ggf. mit der Taste
PLAY/ PAUSE wieder starten.
3) Die Bedienschritte 1 und 2 für das Bestimmen
weiterer Cue-Punkte wiederholen.
4) Mit den Tasten CUE 1 – 3 kann nun auf die zu ge-
hörigen Cue-Punkte gesprungen werden.

5.9.2 Taste CUE

1) Während des Abspielens mit der Taste PLAY/
PAUSE (10) auf Pause schalten, wenn die Stelle
erreicht ist, zu der später zurückgesprungen wer-
den soll. Die Taste CUE blinkt.
2) Bei Bedarf die Stelle mit dem Drehteller (8) exak-
ter anfahren. Die aktuelle Stelle ist fortlaufend zu
hören.
3) Die Taste CUE drücken: die Stelle wird intern mar-
kiert. Die Taste CUE leuchtet jetzt kontinuierlich.
4) Das Abspielen mit der Taste PLAY/ PAUSE wie-
der starten.
5) Mit der Taste CUE kann nun auf den Cue-Punkt
zurückgesprungen werden. Der Player steht
dann auf Pause.
6) Mit der Taste PLAY/ PAUSE die Wiedergabe star-
ten oder die Taste CUE so lange gedrückt halten,
wie der Titel gespielt werden soll. Nach dem
Lösen der Taste CUE springt der Player zurück
auf den Cue-Punkt und schaltet auf Pause.

5.10 Schleife abspielen

Ein bestimmter Abschnitt auf der CD kann als naht-
lose Schleife beliebig oft wiederholt werden.
1) Mit der Taste PLAY/ PAUSE (10) auf Wiedergabe
schalten. Ist der gewünschte Startpunkt der
The memorized Cue points will be deleted
— when another folder is selected on MP3 CDs,
— when the CD tray is opened,
— when the unit is switched off.
5.9.1 Buttons CUE 1 to 3
1) Press the button MEMO (20) to activate the mem-
ory. The button will light up.
2) Either press one of the buttons CUE 1 – 3 (21)
when the desired spot is reached while replaying
(Fly Cue) or set the unit to pause at the desired
spot with the button PLAY/PAUSE (10), use the
jog wheel (8) to go to the precise spot, then press
one of the buttons CUE 1 – 3. It will flash several
times and then light permanently. The button
MEMO will be extinguished. Restart the replay
with the button PLAY/PAUSE, if required.
3) Repeat steps 1 and 2 for defining further Cue
points.
4) The buttons CUE 1 – 3 can now be used to return
to the corresponding Cue points.
5.9.2 Button CUE
1) While replaying, set the unit to pause with the but-
ton PLAY/PAUSE (10) when the spot is reached
where the player is to return to later. The button
CUE will flash.
2) If required, the spot can be selected more pre-
cisely with the jog wheel (8). The current spot will
be continuously replayed.
3) Press the button CUE: the spot will be internally
marked. The button CUE will light permanently
now.
4) Restart the replay with the button PLAY/PAUSE.
5) It is now possible to return to the Cue point with
the button CUE. The player is then set to pause.
6) Start the replay with the button PLAY/PAUSE or
keep the button CUE pressed as long as the title
D
A
CH
GB
9

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

21 2360