Télécharger Imprimer la page

MAC DROP Mode D'emploi page 22

Publicité

All manuals and user guides at all-guides.com
ELETTRODI
Controllare periodicamente la posizione degli elettrodi in modo da garantire la migliore combustione
ed evitare la formazione di fuliggine.
THE ELECTRODES
Periodically check the positioning of the electrodes in
order to guarantee the best burning and to avoid the
formation of soot.
ELECTRODES
Procédez à un contrôle périodique de la position des électrodes pour garantir une excellente
combustion et éviter toute formation de suie.
FILTRO GASOLIO
Al fine di evitare che la pompa del gasolio grippi o si rompa a causa di impurità nel gasolio, il
circuito del gasolio è munito di un filtro che deve essere periodicamente smontato e pulito con un
getto di aria compressa. Sostituire il filtro quando diviene impossibile pulirlo adeguatamente.
THE DIESEL OIL FILTER
In order to avoid the pump seizing up or breaking because of impurities in diesel oil, the diesel oil
circuit is supplied with a filter that must be periodically disassembled and cleaned with a jet of
compressed air. Replace the filter when it becomes impossible to clean it adequately.
FILTRE A GASOIL
Pour éviter le grippage de la pompe ou une rupture à cause des impurités présentes dans le
gasoil, le circuit à gasoil doit être équipé d'un filtre. Ce dernier doit être démonté périodiquement
et nettoyé sous des jets d'air comprimé
Remplacez le filtre lorsqu'il est désormais impossible de le nettoyeur correctement.
FILTRO ACQUA
Controllare mensilmente il filtro dell'acqua, sia quello predisposto sulla idropulitrice, che l'eventuale
filtro installato a cura dell'utente sulla linea di alimentazione.
THE WATER FILTER
Check the filter monthly, that situated on the high pressure cleaner and any other filter installed on
the part of the user in the water supply line; they must be disassembled and cleaned regularly.
FILTRE A EAU
Chaque mois, procédez au contrôle du filtre à eau monté sur l'hydronettoyeur ainsi que du filtre
22

Publicité

loading