Instructions d'installation (Traduction du document original)
SIN 900x M
Interrupteur de sécurité avec actionneur séparé
I
REMA RQUE
Le personnel chargé de l'installation, de la programmation, de
la mise en service et de l'entretien de cet appareil doit avoir lu
et compris la présente notice.
1 Utilisation conforme à l'usage prévu
Les interrupteurs de sécurité sont des dispositifs de verrouillage
•
de type 2 pourvus d'un interverrouillage électromécanique et
d'un niveau de codage faible selon ISO 14119. Ils servent avec la
partie de la technique de commande d'une machine à surveiller
la position des dispositifs de sécurité mobiles.
Avec le SIN, les dispositifs de sécurité mobiles peuvent être seu-
•
lement ouverts une fois que tous les états dangereux sont ter-
minés. Les commandes de commutation pour des états dange-
reux ne sont actives que si le protecteur se trouve dans la posi-
tion de protection et si l'interverrouillage se trouve en position
de blocage.
Directives relatives à l'installation et au fonctionnement:
•
EN ISO 13849-1, EN ISO 13849-2 Sécurité des machines - Parties
des systèmes de commande relatives à la sécurité.
EN ISO 14119 Sécurité des machines - Dispositifs de verrouillage
•
associés à des protecteurs
EN 60 204-1 Sécurité des machines - Équipement électrique des
•
machines
Evaluation des risques sur les machines selon les normes:
EN ISO 13849-1 Sécurité des machines - Parties des systèmes de
•
commande relatives à la sécurité
EN ISO 12100-03 2011-03 Sécurité des machines - Évaluation et
•
atténuation des risques
La position de montage peut être choisie à volonté mais doit
permettre l'accès au déverrouillage auxiliaire, le contrôle et, le
cas échéant, le remplacement par une personne spécialisée.
Le SIN est destiné à un usage intérieur.
2 Identification par la référence
La référence du commutateur se trouve juste en dessous de la dé-
signation sur l'étiquette de l'interrupteur.
Prière de mentionner cette référence à la commande ou sur toute
correspondance adressée à Wieland Electric.
Doc. # BA001307 – 03/2023 (Rev. B)
R1.311.900x.0
II
SIN 900x M
Wieland Electric GmbH
Brennerstraße 10 – 14
96052 Bamberg
Phone +49 951 9324-0
Fax
+49 951 9324-198
info@wieland-electric.com
www.wieland-electric.com
3 Identification par la désignation
Produits technique de sécurité
Safety product group
311 = Dispositif de verrouillage avec
tête métallique
Type 1
0 = Pas d'attribution
1 = Verrouillage par ressort
2 = Verrouillage magnétique
9 = Accessoires
Type 2
0 = Pas d'attribution
1 = CA/CC 24 V
2 = CA 115/230 V
3 = CA/CC 24 V + LED
Contacts
0 = Pas d'attribution
2 = 2NF + 2NF
3 = 2NF + 1NF/1NO
4 = 3NF + 1NO
5 = 1NF/1NO + 1NF/1NO
6 = 1NF + 2NO
Connexion
0 = Connexion à vis
1 = Connecteur M12
4 Montage
Le montage ne doit être effectué que par un personnel qualifié
autorisé. Des corps étrangers ne doivent pas pouvoir pénétrer
dans le protecteur ouvert.
AVERTIS SEMENT
Le montage doit être effectué conformément à la norme
EN ISO 14119. Tenir en particulier compte des mesures desti-
nées à réduire les possibilités de contournement des dispositifs
de protection. Les éléments de fixation de l'actionneur doivent
résister au démontage. Le déverrouillage de secours sera placé
et/ou protégé pour empêcher toute ouverture par inadvertence
du maintien de verrouillage. En cas d'utilisation d'un déver-
rouillage de secours, une signalisation est à prévoir indiquant
qu'il ne doit être utilisé qu'en cas d'urgence. Cet avertissement,
s'il ne peut pas être placé sur le boitier, peut être installé à
proximité du déverrouillage de secours.
R1.
311.
x
x
x
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
x
0
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
17 FR