DEUTSCH (GERMAN)
Verantwortung, daß das (die) Produkt(e) : - (5) Typ(en) : - (6) Produktherkunft - (7) den Anforderungen der EG-Richtlinie zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten - (8) für " Maschinen " 2006/42/EG (26/02/14) - (9) für " Elektromagnetische Störfreiheit " 2014/30/EU
(26/02/14) - (10) für " Niederspannung " 2014/35/EU (12/12/06) - entspricht (entsprechen). -(11) geltende harmonisierte Norme(n) - (12) NAME
und EIGENSCHAFT des Ausstellers : - (13) Datum : (14) für " Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und
Elektronikgeräten " 2011/65/EU (08/06/11) – (15) "Funkanlagen" 2014/53/EU (16/04/14)
NEDERLANDS (DUTCH)
eigen verantwoordelijkheid dat de/het product(en): - (5) type : - (6) Herkomst van het product - (7) in overeenstemming is (zijn) met de vereisten van
de richtlijn van de Raad inzake de onderlinge aanpassing van de wetgevingen van de lidstaten betreffende : (8) " machines" 2006/42/CEE (26/02/14)
- (9) " elektromagnetische compatibiliteit " " 2014/30/EU (26/02/14)
geharmoniseerde norm(en) - (12) NAAM en FUNCTIE van de opsteller : - (13) Datum – (14) "Betreffende beperking van het gebruik van bepaalde
gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur" 2011/65/EU (08/06/11) – (15) "radioapparatuur" 2014/53/EU (16/04/14)
SVENSKA (SWEDISH)
och hållet på eget ansvar att produkt(erna): - (5) Maskintyp : - (6) Produktens ursprung - (7) För vilken denna deklaration gäller, överensstämmer
med kraven i Ministerradets direktiv om harmonisering av medlemsstaternas lagar rörande - (8) "maskiner" 2006/42/EEG (26/02/14) - (9)
"elektromagnetisk kompatibilitet" " 2014/30/EU (26/02/14) - (10) "lågspänning" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) Harmoniserade standarder som
tillämpats : - (12) Utfärdarens namn och befattning : - (13) Datum : - (14) " Begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och
elektronisk utrustning" 2011/65/EU (08/06/11) – (15) " radioutrustning" 2014/53/EU (16/04/14)
NORSK (NORWEGIAN)
at produktet/produktene : - (5) av type : - (6) Produktets opprinnelse - (7) er i overensstemmelse med de krav som finnes i Ministerrådets direktiver
om tilnærming av Medlemsstatenes lover vedrørende : - (8) "maskiner" 2006/42/EF (26/02/14) - (9) "elektromagnetisk kompatibilitet" "
2014/30/EU (26/02/14) - (10) " lavspenning" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) Harmoniserende standarder som er anvendt : - (12) Utsteders navn og
stilling : - (13) Dato : - (14) " 2011/65/EU (08/06/11) – (15) " radio" 2014/53/EU (16/04/14)
DANSK (DANISH)
produktet(erne) : - (5) type : - (6) Produktets oprindelse - (7) er i overensstemmelse med kravene i Rådets Direktiv vedr. tilnærmelse mellem
medlemslandenes love for - (8) "maskiner" 2006/42/EF (26/02/14) - (9) "elektromagnetisk kompatibilitet" " 2014/30/EU (26/02/14) - (10)
"lavspænding" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) Gældende harmoniserede standarder : - (12) Udsteder, navn og stilling : - (13) Dato – (14) "
Begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr" 2011/65/EU (08/06/11) ) – (15) " radio" 2014/53/EU
(16/04/14)
SUOMI (FINNISH)
vastuullamme, että tuote / tuotteet: - (5) tyyppi(-pit) : - (6) Tekniset tiedot saa EU:n - (7) on / ovat yhdenmukainen(-sia) neuvoston jäsenmaiden
lainsäädäntöä koskevien direktiivin vaatimusten kanssa, jotka koskevat : - (8) "koneita" 2006/42/EY (26/02/14)- (9) "elektromagneettista
yhteensopivuutta" " 2014/30/EU (26/02/14) - (10) "matalajännitteitä" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) yhdenmukaistettu(-tut) soveltuva(t) standardi(t)
: - (12) ilmoituksen antajan NIMI ja ASEMA – (13) Päiväys – (14) " Tiettyjen vaarallisten aineiden käytön rajoittamisesta sähkö- ja
elektroniikkalaitteissa" 2011/65/EU (08/06/11) – (15) " radio" 2014/53/EU (16/04/14)
ESPAÑOL (SPANISH)
nuestra responsabilidad exclusiva, que el producto/los productos : - (5) tipo de máquina : - (6) Origen del producto - (7) es conforme a los requisitos
de la Directiva del Consejo sobre la aproximación de las leyes de los Estados Miembros con relación - (8) a la "maquinaria" 2006/42/CE (26/02/14)
- (9) a la "compatibilidad electromecánica" " 2014/30/UE (26/02/14) - (10) a la "baja tensión" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) normas armonizadas
aplicadas : - (12) Nombre y cargo del expedidor : - (13) Fecha – (14) "Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en
aparatos eléctricos y electrónicos » 2011/65/EU (08/06/11) – (15) " equipos radioeléctricos" 2014/53/UE (16/04/14)
PORTUGUÊS (PORTUGUESE)
exclusiva responsabilidade que o(s) produto(s): - (5) tipo de máquina: - (6) Origem do produto - (7) está em conformidade com os requisitos da
Directiva do Conselho, referente às legislações dos Estados-membros relacionados com: - (8) "maquinaria" 2006/42/CE (26/02/14) - (9)
"compatibilidade electromagnética" " 2014/30/UE (26/02/14) - (10) "baixa tensão" 2014/35/CE (12/12/06) - (11) Normas harmonizadas aplicáveis
- (12) Nome e cargo do emissor: - (13) Data: - (14) "Restrição do uso de determinadas substâncias perigosas em equipamentos eléctricos e
electrónicos" 2011/65/EU (08/06/11) – (15) "equipamentos de rádio" 2014/53/UE (16/04/14)
ITALIANO (ITALIAN)
sotto la nostra esclusiva responsabilità che il(i) prodotto(i): - (5) tipo: - (6) Origine del prodotto - (7) è (sono) in conformità con le esigenze previste
dalla Direttiva del Consiglio, sulle legislazioni degli Stati membri relative: - (8) alle "macchine" 2006/42/CE (26/02/14) - (9) alla "compatibilità
elettromagnetica" " 2014/30/UE (26/02/14) - (10) alla "bassa tensione" 2014/35/EU (12/12/06) - (11) norma(e) armonizzat(e) applicabile(i): - (12)
NOME e FUNZIONE del dichiarante - (13) Data – (14) "Restrizione dell'uso di determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche
ed elettroniche" 2011/65/EU (08/06/11) – (15) " le apparecchiature radio" 2014/53/UE (16/04/14)
ΕΛΛΗΝΙΚΑ (GREEK)
μαςευθύνη ότι το(τα) προϊόν(-ντα): – (5) τύπου(-ων) : – (6) Προέλευση προϊόντος - (7) είναι σύμφωνο(-α) προς τις απαιτήσεις της Οδηγίας του
Συμβουλίου που αφορά την προσέγγιση των νομοθεσιών των κρατών μελών τις οχετικές με : – (8) τα "μηχανήματα" 2006/42/EOK (26/02/14) – (9)
την "ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα" " 2014/30/EU (26/02/14)
εναρμονισμένο(-α) πρότυπο(-α): – (12) ΟΝΟΜΑ και ΑΡΜΟΔΙΟΤΗΤΑ του δηλούντος: – (13) Ημερομηνία – (14) "για τον περιορισμό της χρήσης
ορισμένων επικίνδυνων ουσιών σε ηλεκτρικό και ηλεκτρονικό εξοπλισμό » 2011/65/EU (08/06/11) – (15) "ραδιοεξοπλισμό " 2014/53/EU
(16/04/14)
výhradní zodpovědnost, že produkt(y): – (5) typ přístroje (přístrojů): – (6) Původ výrobku - (7) je v souladu s požadavky směrnic Rady EU o aproximaci
ČESKY (CZECH)
práva členských států EU, a to v těchto oblastech: – (8) „přístroje" 2006/42/EC (26/02/14) – (9) „Elektromagnetická kompatibilita" " 2014/30/EU
(26/02/14) – (10) „Nízké napětí" 2014/35/EU (12/12/06) – (11) relevantní harmonizované normy: – (12) Jméno a funkce osoby, která prohlášení
vystavila – (13) Datum – (14) „omezení používání některých nebezpečných látek v elektrických a elektronických zařízeních" 2011/65/EU
(08/06/11) – (15) " rádiových zařízeních" 2014/53/EU (16/04/14)
DECLARATION OF CONFORMITY
(1)
(Fr) DECLARATION DE CONFORMITE
(1) ERKLÄRUNG ZUM EINBAU - (2) Wir, – (3) Technische Datei beim EU - (4) erklären unter unserer alleinigen
(1) VERKLARING VAN INTEGRATIE - (2) De firma : - (3) Technisch bestand verkrijgbaar - (4) verklaren onder onze
(1) DEKLARATION OM INMONTERAD MASKIN - (2) Vi -(3) Teknisk fil tillgänglig från - (4) ) Förklarar intygar helt
(1) ERKLÆRING OM INNLEMMELSE - (2) Vi -(3) Teknisk dokument tilgjengelig - (4) Erklærer under vårt eneansvar
(1) KONFORMITETSERKLÆRING - (2) Vi -(3) Teknisk dokument kan fås på - (4) erklærer under eneansvar, at
(1) LIITTYMISILMOITUS - (2) Me Toiminimi -(3) Tekniset tiedot saa EU:n - (4) vakuutamme yksinomaisella
(1) DECLARACION DE INCORPORACION - (2) Nosotros -(3) Archivo técnico disponible en - (4) ) declaramos, bajo
(1) DECLARAÇÃO DE INCORPORAÇÃO - (2) Nós -(3) Ficheiro técnico disponível na - (4) declaramos, sob nossa
(1) DICHIARAZIONE DI INCORPORAMENTO - (2) La Società : -(3) File tecnico disponibile dal - (4) dichiariamo,
(1) ΔΗΛΩΣΗ ΕΝΣΩΜΑΤΩΣΗΣ – (2) Η εταιρεία : –(3) Τεχνικός φάκελος διαθέσιμος - (4) δηλώνουμε με αποκλειστική
(1) PROHLÁŠENÍ O INTEGRACI - (2) My, firma –(3) Technický soubor, dostupný - (4) prohlašujeme na svoji
- (10) " laagspanning " 2014/35/EU (12/12/06) - (11) geldige
– (10) τη "χαμηλή τάση" 2014/35/EU (12/12/06) – (11) εφαρμοστέο(-α)