Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

All manuals and user guides at all-guides.com
MANUEL DE LʼUTILISATEUR
Nº. du Modèle RCTL61010.0
Nº. de Série
Écrivez le numéro de série sur la
ligne ci-dessus pour références ulté-
rieures.
Autocollant du
Numéro de Série
QUESTIONS ?
Si vous avez des questions ou si
des pièces sont endommagées ou
manquantes, VEUILLEZ NOUS
CONTACTER AU SERVICE A LA
CLIENTÈLE DIRECTEMENT.
1-888-936-4266
APPUYEZ SANS FRAIS :
du lundi au vendredi de 7h30 à
16h30, heure de lʼest (exceptés
les jours fériés)
OU PAR COURRIEL :
customerservice@iconcanada.ca
ATTENTION
Lisez toutes les précautions et
les instructions contenues dans
ce manuel avant dʼutiliser cet ap-
pareil. Gardez ce manuel pour
vous y référer ultérieurement.
www.reebokfitness.com

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Reebok Crosswalk RT 5.0

  • Page 1 All manuals and user guides at all-guides.com MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle RCTL61010.0 Nº. de Série Écrivez le numéro de série sur la ligne ci-dessus pour références ulté- rieures. Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? Si vous avez des questions ou si des pièces sont endommagées ou manquantes, VEUILLEZ NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA...
  • Page 2 Placez le nouvel autocollant à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illustrés à lʼéchelle. Reebok et le Logo Vector sont des marques déposées de Reebok. Ce produit est fabriqué et distribué sous licence par Reebok International.
  • Page 3 All manuals and user guides at all-guides.com PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur lʼappareil, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu responsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
  • Page 4 All manuals and user guides at all-guides.com 16. Veuillez lire attentivement et comprendre les LE TAPIS DE COURSE à la page 25.) Vous procédures dʼarrêt dʼurgence et en effectuer devez être en mesure de soulever sans dan- l'essai avant dʼutiliser le tapis de course (voir ger un poids de 20 kg (45 lb) pour élever, COMMENT METTRE EN MARCHE L'AP- abaisser ou déplacer le tapis de course.
  • Page 5 Merci dʼavoir choisi le tapis de course révolutionnaire avez des questions après avoir lu ce manuel, veuillez REEBOK CROSSWALK RT 5.0. Le tapis de course vous référer à la page de couverture de ce manuel ® CROSSWALK RT 5.0 offre un éventail impressionnant pour nous contacter.
  • Page 6 All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et retirez tous les em- ballages. Ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage. Remarque : la face cachée de la courroie mobile du tapis de course est enduite dʼun lubrifiant de haute performance.
  • Page 7 All manuals and user guides at all-guides.com 1. Assurez-vous que le cordon dʼalimentation est débranché. Orifice Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas- culer doucement le tapis de course sur son côté gauche. Pliez en partie la Cadre (55) de façon à stabiliser davantage le tapis de course;...
  • Page 8 All manuals and user guides at all-guides.com 3. Identifiez le Montant Droit (85), qui porte un au- tocollant indiquant « Right » (L ou Left indique gauche ; R ou Right indique droite). Tenez le Montant Droit près de la Base (95), tel qu'il est illustré.
  • Page 9 All manuals and user guides at all-guides.com 5. Avec lʼaide dʼune autre personne, faites bas- culer avec précaution le tapis de course sur son côté droit. Pliez en partie la Cadre (55) de façon à stabiliser davantage le tapis de course; ne pliez pas complètement le Cadre à...
  • Page 10 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Identifiez le Couvre-Base Gauche (88) et le Couvre-Base Droit (91). Glissez le Couvre-Base Gauche sur le Montant Gauche (84). Glissez le Couvre-Base Droit sur le Montant Droit (85). 8. Retirez le Bouton de Résistance (114) d'un mé- canisme de résistance.
  • Page 11 All manuals and user guides at all-guides.com 9. Introduisez l'extrémité du Bras de Crosswalk (121) dans l'orifice de la partie supérieure d'un mécanisme de résistance. Veillez à ce que la partie courbée du Bras de Crosswalk soit positionnée comme il est illustré. Partie Courbée Vissez une Vis de #8 x 3/4"...
  • Page 12 All manuals and user guides at all-guides.com 11. Déposez l'assemblage de la console face contre terre sur une surface douce afin d'éviter d'é- gratigner l'assemblage de la console. Retirez les deux Vis de #8 x 3/4" (1). Ensuite, enlevez la Assemblage Barre Transversale (107) en la soulevant.
  • Page 13 All manuals and user guides at all-guides.com 13. Serrez fermement les quatre Boulons à Tête Assemblage de Plate de 5/16" x 1" (3) et les deux Boulons de Fil de la la Console Console 5/16" x 1" (4) (un seul côté est illustré). Fils de Mise à...
  • Page 14 All manuals and user guides at all-guides.com 15. Tenez le Couvercle du Montant Droit (86) contre l'assemblage de la console. Alignez les orifices du Couvercle du Montant Droit sur les orifices du Montant Droit (85). Fixez le Couvercle du Montant Droit à l'aide de deux Vis de #8 x 3/4" (1).
  • Page 15 All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE PRÉ-LUBRIFIÉE une voie de fuite au courant électrique. Le cordon dʼalimentation de cet appareil est muni dʼun conduc- Votre tapis de course est équipé dʼune courroie mobile teur de mise à...
  • Page 16 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DE LA CONSOLE CARACTÉRISTIQUES DE LA CONSOLE fronter dʼautres coureurs et accéder à bien dʼautres fonctions. Pour acheter une carte de module iFit Live en tout temps, visitez le www.iFIT.com ou La console du tapis de course offre une vaste gamme composez le numéro de téléphone indiqué...
  • Page 17 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT METTRE EN MARCHE L'APPAREIL COMMENT UTILISER LE MODE MANUEL IMPORTANT : Si le tapis de course a été exposé à 1. Introduisez la clé dans la console. des températures froides, prévoyez une période de réchauffement du tapis à...
  • Page 18 All manuals and user guides at all-guides.com 4. Changez lʼinclinaison du tapis de course, au nouveau segment apparaîtra au bout de chaque besoin. minute. Lʼonglet Speed affichera un graphique des réglages de la vitesse de lʼentraînement. L'onglet My Trail (mon course) affichera une piste Pour changer lʼinclinaison du tapis de course, ap- puyez sur la touche dʼaugmentation ou de diminu- représentant 400 mètres (1/4 de mile).
  • Page 19 All manuals and user guides at all-guides.com 6. Mesurez votre rythme cardiaque, au besoin. note à lʼécran inférieur droit et un ou deux tirets ap- paraissent, suivis de l'affichage de votre fréquence cardiaque. Pour une lecture plus précise de la Avant dʼutiliser le détecteur cardiaque manuel, re- fréquence cardiaque, tenez les plaques mé- tirez les pellicules en plastique transparent des...
  • Page 20 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT EFFECTUER UN ENTRAÎNEMENT Durant l'en- INTÉGRÉ traînement, les graphiques 1. Introduisez la clé dans la console. des onglets de la vitesse et Segment en Cours Voir COMMENT METTRE EN MARCHE L'AP- de l'inclinaison PAREIL à...
  • Page 21 All manuals and user guides at all-guides.com Si le réglage de la vitesse ou de lʼinclinaison est sole. Pour acheter une carte de module iFit Live en trop élevé ou trop bas durant lʼentraînement, vous tout temps, visitez le www.iFIT.com ou composez pouvez annuler le réglage en appuyant sur les le numéro de téléphone indiqué...
  • Page 22 All manuals and user guides at all-guides.com 7. Mesurez votre fréquence cardiaque, au besoin. Lorsque vous sélectionnez un entraînement iFit Live, lʼécran affiche la durée de lʼentraînement, la distance que vous parcourrez en marchant ou en Voir lʼétape 6 de la page 19. courant ainsi que le nombre approximatif des calo- 8.
  • Page 23 All manuals and user guides at all-guides.com LE MODE INFORMATION touche Entrer. Lʼécran affichera le degré de contraste de lʼécran. Appuyez sur la touche d'augmentation ou La console comporte un mode d'information qui enreg- de diminution de Inclinaison [INCLINE] pour régler le istre les données du tapis de course et vous permet de contraste.
  • Page 24 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT UTILISER LES BRAS DE CROSSWALK En marchant sur le tapis de course, vous pouvez tenir les rampes ou utiliser les bras de crosswalk. Pour ex- ercer vos bras, vos épaules et votre dos aux fins d'un entraînement complet du corps, balancez les bras de crosswalk vers l'avant et l'arrière en marchant sur le tapis de course.
  • Page 25 All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE COMMENT DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE Pour éviter d'endommager le tapis de course, ré- Avant de déplacer le tapis de course, pliez-le comme il glez l'inclinaison à...
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis suivez les étapes correspon- dantes.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com Retirez les trois Vis #8 x 3/4" (1), puis retirez avec précaution le Capot du Moteur (62) en le faisant pivoter. Localisez le Capteur Magnétique (73) et lʼAimant (47) du côté gauche de la Poulie (48). Tournez la Poulie jusquʼà...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou dérape lorsqu'on y accède. SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, re- tirez d'abord la clé et DÉBRANCHEZ LE COR- DON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile est décalée vers la gauche, utilisez la clé...
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS POUR LʼEXERCICE AVERTISSEMENT : Brûler de la Graisse—Pour brûler efficacement de la graisse, vous devez vous entraîner à une intensité avant faible pendant une longue période de temps. Durant de commencer ce programme dʼexercice ou les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise tout autre programme, consultez votre méde- des calories de glucide comme carburant.
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES N°. du Modèle RCTL61010.0 R1210A Pour localiser les pièces ci-dessous, reportez-vous au SCHÉMA DÉTAILLÉ représenté vers la fin de ce manuel. N°. Qté. Description N°. Qté. Description Vis de #8 x 3/4" Loquet de Rangement Vis de #10 x 3/4"...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com N°. Qté. Description N°. Qté. Description Bague dʼEspacement du Moteur Support de Composantes Électron- dʼInclinaison iques Clé/Pince Filtre Attache-Câble Bouton de Résistance Console Manchon du Montant Cadre de la Console Cône de Résistance Plateau Manchon du Cône de Résistance Clé...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ A N°. du Modèle RCTL61010.0 R1210A...
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ B N°. du Modèle RCTL61010.0 R1210A...
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ C N°. du Modèle RCTL61010.0 R1210A...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ D N°. du Modèle RCTL61010.0 R1210A...
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour que nous puissions mieux vous assister, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : •...

Ce manuel est également adapté pour:

Rctl61010.0