Page 1
MANUEL DE LʼUTILISATEUR Nº. du Modèle RBTL07107.0 Nº. de Série Autocollant du Numéro de Série QUESTIONS ? En tant que fabricant nous nous engageons à satisfaire notre clientèle entièrement. Si vous avez des questions ou si des pièces sont manquantes, VEUILLEZ-NOUS CONTACTER AU SERVICE A LA CLIENTELE DIRECTEMENT.
à lʼendroit indiqué. Remarque : les autocollants ne sont peut-être pas illus- trés à lʼéchelle. Le Logo REEBOK et Vector sont des marques déposées et marque de service de REEBOK. Ce produit est fabriqué et distribué sous licence REEBOK International.
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES AVERTISSEMENT : pour réduire les risques de blessures graves, lisez toutes les précautions importantes et les instructions contenues dans ce manuel, ainsi que les avertissements se trouvant sur le tapis de course, avant dʼutiliser votre tapis de course. ICON ne peut être tenu res- ponsable de toute blessure ou tout dégât matériel résultant directement ou indirectement de lʼutilisation de cet appareil.
Page 4
18. Le tapis de course peut se déplacer à des TAPIS DE COURSE à la page 19). Vous devez vitesses élevées. Ajustez la vitesse progres- être capable de soulever sans problème 20 kg sivement de manière à éviter des change- pour redresser, abaisser ou déplacer le tapis ments de vitesse soudains.
8050 tions concernant cet appareil aprés avoir lu ce manuel, ® ES. Le tapis de course 8050 ES offre un éventail im- voir la page de couverture de ce manuel. Pour mieux pressionnant de fonctionnalités pour rendre vos exerci- nous assister, notez le numéro du modèle et le ces à...
ASSEMBLAGE Lʼassemblage requiert deux personnes. Placez le tapis de course sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages; ne jetez pas les emballages avant dʼavoir terminé lʼassemblage du tapis de course. Remarque : Le dessous de la courroie mobile du tapis de course est enduit dʼun lubrifiant très efficace. Il se peut que durant lʼexpédition une petite quantité...
Page 7
2. Avec lʼaide dʼune autre personne, inclinez doucement le tapis de course sur le côté droit, comme indiqué. Insérez lʼautre Jambe dʼExtension (89) à lʼintérieur de la base des Montants (84), comme indiqué. Tenez deux Écrous de la Jambe dʼExtension (67) au niveau de la partie in- férieure de la Jambe dʼExtension.
Page 8
5. Abaissez le Cadre (non illustré). (Reportez-vous à la section COMMENT ABAISSER LE TAPIS DE COURSE POUR LʼUTILISER à la page 20). Demandez à une autre personne de tenir la Rampe (20) près des Montants (84). Insérez le Groupement de Fils (77) à lʼintérieur du trou de la partie inférieure de la Rampe et sortez-le dans la partie supérieure, comme indiqué.
Page 9
8. Placez lʼassemblage de la console sur la Rampe (20). Veillez à ne pas pincer les fils. Assemblage de la Console Assurez-vous que le fil de mise à la terre (re- Chaîne portez-vous à lʼétape 6) et que le groupe- ment de fils de lʼassemblage de la console (reportez-vous à...
FONCTIONNEMENT ET RÉGLAGES LA COURROIE MOBILE LUBRIFIÉE les risques dʼélectrocution en offrant une voie de fuite au courant électrique. Cet appareil est équipé dʼun cordon Votre tapis roulant est équipé dʼune courroie mobile en- dʼalimentation muni dʼun conducteur de mise à la terre duite dʼun lubrifiant ultra-efficace.
Page 11
SCHÉMA DE LA CONSOLE Attache Clé PLACEMENT DELʼAUTOCOLLANT trois programmes cross trainer pour lʼensemble du corps, trois pour la partie supérieure du corps et trois pour la Sʼil y a lieu, enlevez la fine feuille de plastique à lʼavant partie inférieure du corps. Remarque : Les exercices de de la console.
Page 12
COMMENT ALLUMER LʼAPPAREIL sélectionnez à nouveau le mode manuel en ap- puyant plusieurs fois sur nʼimporte lequel des qua- IMPORTANT : si le tapis de course a été entreposé tre boutons de Programs [PROGRAMMES] jusquʼà à basse température, permettez-lui de revenir à la ce quʼune piste sʼaffiche à...
Page 13
5. Suivez votre progression sur lʼécran. 6. Mesurez votre fréquence cardiaque, si désiré. Remarque : Lʼécran comporte plusieurs couleurs Remarque : La console nʼaffichera pas votre ry- dʼarrière-plan différentes. Appuyez plusieurs fois thme cardiaque avec précision, si vous utilisez sur la touche Couleur de lʼÉcran [DISPLAY en même temps le détecteur cardiaque de la COLOR] pour sélectionner une couleur dʼarrière- poignée et le détecteur cardiaque du torse en op-...
Page 14
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME CROSS et un réglage de lʼinclinaison sont programmés TRAINER pour la plupart des segments. (Remarque : Le même réglage de la vitesse et/ou le même réglage 1. Insérez la clé complètement dans la console. de lʼinclinaison peuvent être programmés pour des segments consécutifs.) Au cours des autres seg- Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE ments, la console vous invite à...
Page 15
4. Accomplissez le premier exercice de renforce- inclus). Pour acheter des haltères ou un ballon ment musculaire lorsque vous y êtes invité. dʼexercice, composez le numéro de téléphone indiqué sur la page de couverture de ce manuel. Lorsque le 5. Continuez le programme cross trainer. premier seg- ment des ex- ercices de...
Page 16
COMMENT CRÉER UN PROGRAMME divisé en segments dʼune minute. Un réglage de la PERSONNALISÉ vitesse et un réglage de lʼinclinaison peuvent être programmés pour chaque segment. Le réglage de 1. Insérez la clé complètement dans la console. la vitesse pour le premier segment sera indiqué dans la colonne clignotante Segment en Cours Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE [CURRENT SEGMENT] de la matrice.
Page 17
COMMENT UTILISER UN PROGRAMME Lorsque le premier segment est terminé, tous les PERSONNALISÉ réglages de vitesse se déplaceront dʼune colonne vers la gauche. La programmation de vitesse pour le 1. Insérez la clé complètement dans la console. deuxième segment sera alors indiquée dans la colonne clignotant du segment en cours et le tapis Voir COMMENT ALLUMER LE TAPIS DE COURSE de course sʼajustera automatiquement aux program-...
Page 18
LE MODE INFORMATION Remarque : La console com- porte un mode dʼaffichage La console comporte un mode « Information » vous Démo que lʼon utilise lorsque permettant de vous tenir au courant des informations le tapis de course est ex- dʼutilisation.
COMMENT PLIER ET DÉPLACER LE TAPIS DE COURSE COMMENT PLIER LE TAPIS DE COURSE POUR LE RANGER Avant de plier le tapis de course, ajustez lʼinclinaison au niveau le plus bas. Si lʼinclinaison nʼest pas réglée au niveau le plus bas, vous endommagerez le tapis de course de façon permanente.
Page 20
COMMENT DEPLIER LE TAPIS DE COURSE Cadre 1. Tenez lʼextrémité supérieure du tapis de course avec la main droite. Tirez le bouton du loquet vers la gauche et retenez-le. Il se peut quʼil soit nécessaire de pousser le cadre vers lʼavant pendant que vous tirez le bouton du loquet vers la gauche.
LOCALISATION DʼUN PROBLÈME La plupart des problèmes rencontrés avec le tapis de course peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le symptôme qui sʼapplique à votre situation puis, suivez les étapes correspon- dantes. Si une assistance supplémentaire est nécessaire, référez-vous à la page de couverture de ce ma- nuel.
Page 22
Soulevez les Montants (84) en position verticale. Enlevez les trois Vis (3) du Capot (41), et enlevez doucement le Capot en le faisant pivoter. Localisez le Capteur Magnétique (63) et lʼAimant (46) situés sur le côté gauche du Rouleau Avant (47). dʼen Tournez le Rouleau Avant jusquʼà...
Page 23
PROBLÈME : la courroie nʼest pas centrée ou glisse quand vous marchez dessus SOLUTION : a. Si la courroie mobile nʼest pas centrée, retirez tout dʼabord la clé de la console et DÉBRANCHEZ LE CORDON DʼALIMENTATION. Si la courroie mobile sʼest décalée vers la gauche, utilisez la clé...
CONSEILS POUR LʼEXERCICE ATTENTION : faible pendant une longue période de temps. Durant les premières minutes dʼexercice, votre corps utilise avant de com- les calories de glucide comme carburant. Votre corps mencer ce programme dʼexercice ou tout ne commence à puiser dans ses réserves de graisse autre programme, consultez votre médecin.
Page 25
SUGGESTION DʼÉTIREMENTS La position correcte pour plusieurs étirements de base est illustrée à droite. Bougez doucement quand vous vous étirez—ne faites pas de rebonds. 1. Étirement vers les orteils Debout, les genoux légèrement pliés, penchez-vous vers lʼavant au niveau des hanches. Laissez votre dos et vos épaules se détendre alors que vous allongez les mains vers vos orteils, aussi loin que possible.
LISTE DES PIÈCES—Nº. du Modèle RBTL07107.0 R0109A Pour identifiez les pièces ci-dessous, voir le SCHÉMA DÉTAILLÉ vers la fin de ce manuel. Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Autocollant du Repose-Pieds Courroie Mobile Vis de 3/4" Plate-Forme de Marche Boulon Amortisseur du Loquet, Coupe-Circuit Remise à...
Page 27
Nº. Qté. Description Nº. Qté. Description Embout du Loquet Roue Libre Bouton du Loquet Coussinet Fin de la Base Haltères Attache de Fil de 15 1/2" Bague dʼEspacement du Bras du Fil de Terre du Contrôleur Tendeur – Fil Rouge de 4", M/F Attache de Fil –...
POUR COMMANDER DES PIÈCES DE RECHANGE Pour commander des pièces de rechange, référez-vous à la page de couverture de ce manuel. Pour faciliter votre appel, merci de préparer les informations suivantes avant de nous appeler : • le numéro du modèle et le numéro de série de lʼappareil (voir la page de couverture de ce manuel) •...