Page 1
All manuals and user guides at all-guides.com Produit de Fitness Classe HC No. du Modèle RETL14000 MANUEL DE L’UTILISATEUR No. de Série Autocollant du Numéro de Série NFORMATION Si vous avez des questions concernant l’assemblage ou l’en- tretien de votre tapis roulant, veuillez contacter le service à...
All manuals and user guides at all-guides.com TABLE DES MATIÈRES CONSEILS IMPORTANTS ..............2 AVANT DE COMMENCER .
Page 3
âgées de plus de 35 ans ou aux personnes qui ont déjà eu des problèmes de santé. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser ce produit. REEBOK ne se tient aucunement responsable des blessures ou dégâts matériels résultant de l'utilisation de ce produit.
All manuals and user guides at all-guides.com AVANT DE COMMENCER Merci d'avoir choisi le tapis roulant REEBOK RT 500. notre Service Clientèle: Tel: +44 (0)870 33 000 24. Le ® Le tapis roulant offre une technologie de pointe et un numéro du modèle est le RETL14000.
All manuals and user guides at all-guides.com ASSEMBLAGE L’assemblage requiert deux personnes. Placez le tapis roulant sur une aire dégagée et enlevez les embal- lages. Ne jetez pas les emballages avant d'avoir terminé l'assemblage du tapis roulant. L’assemblage requiert la clé hexagonale et votre tournevis Phillips Remarque: Le dessous de la courroie de marche du tapis roulant est enduite d’un lubrifiant très efficace.
Page 6
All manuals and user guides at all-guides.com 3. Tenez une des rampes (1) dans un angle, comme indi- qué et insérez l’extrémité supérieure aussi loin que pos- sible dans le Montant droit (11). Gardez l’extrémité infé- rieure de la rampe loin du tapis roulant pour éviter d’érafler la peinture.
All manuals and user guides at all-guides.com FONCTIONNEMENT ET AJUSTEMENTS LE PERFORMANT LUBE DE LA COURROIE DE MARCHE La courroie de votre tapis roulant est enduite de PERFORMANT LUBE , un lubrifiant de haute performance. IMPORTANT: ne vaporisez jamais de silicone ou quelqu’autre substance sur la courroie ou sur la plate- forme de support.
All manuals and user guides at all-guides.com DIAGRAMME DE Remarque: S’il y a une feuille LA CONSOLE de plastique enlevez-la. ON/RESET Languette du ATTENTION: Avant d’utiliser Couvercle des Piles la console, lisez les précautions suivantes. • Ne vous tenez pas sur la courroie lorsque vous allumez la console.
Page 9
All manuals and user guides at all-guides.com parcouru 1/4 mile. Ensuite un nouveau tour com- Enfoncez complètement la clé. mencera. Remarque: Insérer la clé Affichage Vitesse— n’allumera pas les affi- Cet affichage indique la vi- chages. Les affichages s’al- tesse de la courroie mobile, lument quand le bouton en kilomètres ou en miles ON/RESET est pressé, ou...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT SÉLECTIONNER LES KILOMÈTRES ET LES MILES La console peut afficher la distance et la vitesse en kilo- mètres ou en miles. Pour changer l’unité de mesure, d’abord DÉBRANCHEZ LE CORDON D’ALIMENTA- TION. Ensuite, retirez les six vis qui attachent la console Interrupteur à...
All manuals and user guides at all-guides.com COMMENT DÉPLACER LE TAPIS ROULANT Avant de déplacer le tapis roulant, mettez-le dans la po- sition de rangement décrite ci-dessus. Assurez-vous que le loquet est complètement fermé dans le cro- chet. 1. Tenez les extrémités des rampes et placez un pied contre la base comme indiqué.
All manuals and user guides at all-guides.com ENTRETIEN ET LOCALISATION D'UN PROBLÈME La plupart des problèmes peuvent être résolus en suivant les étapes ci-dessous. Trouvez le problème et suivez les étapes. Si vous avez toujours des questions veuillez contacter le service à la clientèle. 1.
All manuals and user guides at all-guides.com 4. LE TAPIS ROULANT RALENTIT DURANT L'USAGE a.Si vous avez besoin d’une rallonge, n’utilisez qu’une rallonge tout usage d’une longueur de 1,5 m maximum. b. Si la courroie mobile est trop tendue, la performance du tapis rou- lant peut diminuer et la courroie mobile peut être endommagée 5–7 cm de manière permanente.
All manuals and user guides at all-guides.com CONSEILS DE MISE EN FORME Brûler de la Graisse ATTENTION: Pour brûler de la graisse de manière efficace, vous Avant de com- devez faire des exercices à une intensité relativement mencer ce programme d’exercices (ou un basse pendant une période de temps soutenue.
All manuals and user guides at all-guides.com Exercices dans la Zone d’Entraînement—Après vos muscles et vous aidera à prévenir les problèmes vous être échauffé, augmentez l’intensité de vos exer- qui surviennent après l’exercice. cices jusqu’à ce que votre pouls soit dans votre zone d’entraînement pendant 20 à...
DÉTAILLÉ au centre de ce manuel). GARANTIE LIMITÉE CE QUI EST COUVERT– Le tapis roulant REEBOK RT 500 (“Produit”) en entier est garanti contre tous défauts de matériel et de main-d’oeuvre. QUI EST COUVERT– Le premier acheteur ou toute personne recevant le Produit comme cadeau de la part du premier acheteur.
All manuals and user guides at all-guides.com ENLEVEZ LE SCHÉMA DÉTAILLÉ DE CE MANUEL. Gardez ce SCHÉMA DÉTAILLÉ et cette LISTE DES PIÈCES pour réfé- rences ultérieures. Remarque: Les caractéristiques des pièces peuvent être modifiées sans notifi- cation. Pour commander des pièces de remplacement, référez-vous au dos du manuel.
Page 18
All manuals and user guides at all-guides.com LISTE DES PIÈCES—No. du Modèle RETL14000 R0302A Qté. Description Rouleau Avant/Poulie Boulon d’Ajust. du Rouleau Avant Rampe Roue d’Inclinaison Clé/Pince Vis de la Rallonge de Pied Réceptacle Couvercle des Piles Manche Pivot du Moteur Repose-Pieds Coupe-Circuit Moteur d’Inclinaison...
Page 19
All manuals and user guides at all-guides.com SCHÉMA DÉTAILLÉ—N°. du Modèle RETL14000 R0302A...