Télécharger Imprimer la page

3M PELTOR WS ALERT XPI MRX21AWS6 Serie Mode D'emploi page 194

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 62
SK
Bluetooth
je globálny bezdrôtový komunikačný štandard,
®
ktorý do určitej vzdialenosti vzájomne spája zariadenia.
Umožňuje napríklad spojenie slúchadlovej súpravy a telefónu,
reproduktora a počítača k smartfónu a pod. Viac si prečítajte
na internetovej stránke www.bluetooth.com
Profily Bluetooth
HSP 1.2, HFP 1.6, A2DP 1.3, AVRCP 1.6
®
Bližšie informácie na internetovej stránke https://www.
bluetooth.org/tpg/listings.cfm
Konfigurácia slúchadlovej súpravy (obr. 11)
Dlhým (2 s) stlačením tlačidla ponuky [M] otvorte
konfiguračnú ponuku. Zaznie hlasová správa „Menu"
(Ponuka). Krátkym (1 s) stláčaním tlačidla ponuky [M] prechá-
dzajte po ponuke. Každý krok v ponuke potvrdí hlasová
správa. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [ + ] alebo [–] možno
aktivovať/deaktivovať/zmeniť rôzne konfigurácie.
V konfiguračnej ponuke sú k dispozícii nasledovné možnosti:
1. Bluetooth
pairing (Párovanie Bluetooth
®
Po zaznení hlasovej správy „Bluetooth
Bluetooth
). Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [ + ] spustíte
®
párovanie. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] párovanie
zastavíte. Zaznie hlasová správa „Bluetooth
(Párovnie Bluetooth
zapnuté). Na vašom zariadení s
®
vyhľadajte a vyberte položku „WS Alert
rozhraním Bluetooth
®
XPI". Po dokončení párovania zaznie hlasová správa „Pairing
complete" (Párovanie dokončené) a „Connected" (Pripojené).
Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] párovanie zastavíte.
Zaznie hlasová správa „Pairing off" (Párovanie vypnuté).
2. Bass boost (Zvýšenie basov)
Funkcia zvýšenia basov prepožičiava počúvanej stereofónnej
hudbe plnší basový zvuk. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [ + ]
alebo [–] aktivujete/deaktivujete zvýšenie basov.
3. Surround balance (Vyváženie okolitého zvuku)
Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] zvýšite ľavú stranu a
znížite pravú stranu. Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [ + ]
zvýšite pravú stranu a znížite ľavú stranu. Keď sa vyváženie
okolitého zvuku vycentruje, zaznie hlasová správa „Center"
(Vycentrovanie).
4. Surround equalizer (Ekvalizér okolitého zvuku)
Slúži na zmenu frekvenčnej charakteristiky okolitého zvuku.
Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] alebo [ + ] zmeníte úrovne
ekvalizéra okolitého zvuku, k dispozícii sú možnosti „Low
– Normal – High – Extra high" (Nízka, Normálna, Vysoká,
Extra vysoká).
5. Sidetone volume (Hlasitosť miestnej väzby)
Miestna väzba je zvuková spätná väzba používateľovi
slúchadlovej súpravy počas konverzácie. Krátkym (1 s)
stlačením tlačidla [–] alebo [ + ] zmeníte hlasitosť miestnej
väzby, k dispozícii sú možnosti „Off – Low – Normal – High"
(Vypnutá, Nízka, Normálna, Vysoká).
6. Battery type (Typ batérií)
Krátkym (1 s) stlačením tlačidla [–] alebo [ + ] zmeníte typ
batérií na nabíjateľné alebo alkalické.
7. Reset to factory default (Obnovenie výrobných
nastavení) (obr. 12)
Krátko (1 s) stlačte tlačidlo [–] alebo [ + ], potom dlho (2 s)
stlačte tlačidlo ponuky [M]. Bude vás viesť hlasová správa.
187
RIEŠENIE PROBLÉMOV
Mám problém s príjmom rádia FM.
Skontrolujte, či sú batérie nové alebo úplne nabité.
Rádiový príjem závisí od topografie a prostredia, v ktorom sa
nachádzate. Ak je príjem slabý, skúste sa presunúť do inej
oblasti.
Mám problémy s pripojením prostredníctvom rozhrania
Bluetooth
1. Skontrolujte, či sú batérie nové alebo úplne nabité.
2. Odstráňte všetky zariadenia s rozhraním Bluetooth
3. Reštartujte telefón (zapnite/vypnite ho).
4. Obnovte nastavenia slúchadlovej súpravy z výroby.
5. Spárujte slúchadlovú súpravu s telefónom.
6. Ak problém pretrváva, skúste ju spárovať s iným telefónom,
) (obr. 6)
®
pairing" (Párovanie
®
Počas prenosu zvuku/telefonického hovoru počujem
praskavé zvuky.
Bluetooth
pairing on"
®
na objekty nachádzajúce sa medzi slúchadlovou súpravou a
zariadením, ku ktorému je pripojená. Pri priamej viditeľnosti
(teda bez stien a pod.) by malo byť možné mať až 10-metrovú
(33 stôp) vzdialenosť medzi slúchadlovou súpravou a
pripojeným zariadením. Vplyv môže mať aj umiestnenie
telefónu na tele.
ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ
Na čistenie vonkajšej plochy slúchadiel, hlavového pásu a
vankúšikov slúchadiel používajte tkaninu navlhčenú teplou
vodou s mydlom.
POZNÁMKA: NEPONÁRAJTE chrániče sluchu do vody.
Ak chrániče sluchu navlhnú od dažďa alebo potu, otočte
slúchadlá von, vyberte vankúšiky slúchadiel a penové vložky,
nechajte ich vyschnúť a až po 24 hodinách ich vráťte na
miesto. Vankúšiky slúchadiel a penové vložky sa počas
používania môžu poškodiť, preto je potrebné pravidelne
kontrolovať, či nie sú prasknuté alebo inak poškodené. Pri
pravidelnom používaní spoločnosť 3M odporúča vymieňať
penové vložky a vankúšiky slúchadiel minimálne dvakrát
ročne, aby sa zachovali konzistentné tlmenie, hygiena a
pohodlie. Poškodený vankúšik slúchadiel sa musí vymeniť.
Pozrite časť Náhradné diely uvedenú nižšie.
VYBRATIE A VÝMENA VANKÚŠIKOV SLÚCHADIEL
F:1 Ak chcete vybrať vankúšik slúchadla, vsuňte prsty pod
vnútorný okraj vankúšika a rázne ho vytiahnite.
F:2 Vyberte súčasnú vložku (vložky) a vložte novú penovú
vložku (vložky).
F:3 Jednu stranu vankúšika slúchadla zasuňte do drážky na
slúchadle a potlačte na druhej strane, až kým vankúšik
nezapadne na miesto.
Podmienky používania a skladovania
• Pred uskladnením výrobku vyberte batérie.
.
®
sú zosynchronizované s telefónom.
aby ste videli, či to pomôže.
je rádiová technológia, čo znamená, že je citlivá
®
, ktoré
®

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Peltor ws alert xpi mrx21p3ews6 seriePeltor ws alert xpi mrx21aws6Peltor ws alert xpi mrx21aws6-ackPeltor ws alert xpi mrx21p3ews6Peltor ws alert xpi mrx21p3ews6-ack